Новое задание
После беседы у Куйбышева Семенов посоветовал мне отправиться в сторону Бугульмы и, доехав до какого-либо полустанка, проникнуть в тыл белых. Нужно было попытаться срочно выяснить, где и какие они сосредоточивают силы для наступления. В дороге я решил сойти на ничем не примечательном разъезде Шелашниково, а дальше уже пробираться в район, занятый противником. Конечным пунктом я наметил Сергиевск.
Поезд пришел в Шелашниково под вечер, и я сразу же направился в поселок, чтобы нанять подводу. Хозяин дома, как бы притаившегося за кустами буйно разросшейся сирени, долгим, оценивающим взглядом посмотрел на меня и на мою городскую одежду.
Мельницу, говоришь, на Соку задумал покупать? Доброе дело. Но ведь это далеко, да и опасно ехать туда.
Все решила «золотая валюта» соль, за которую в то время не жалели ничего.
На личность теперича глядеть не приходится, махнул рукой хозяин. Часто будто и порядочный человек, а внутрях у него дьявол.
Это как же так?
Не могим знать как, а пример имеется. На прошлой неделе подрядился я ехать в Похвистнево и чуть на тот свет не угодил. Пришла этакая расфуфыренная девица с чемоданом, по виду хвершалица, и говорит: «Доставьте меня в Похвистнево, там мне надобно завтра быть. За ценой не постою».
Повез я ее. Только доехали до моста через Кинель-реку трах-трах-бах! Позади конные. Догнали. «Стой!» говорят. Мне что робеть, остановился. «Кого везешь?» «Барышню», отвечаю. «Кто приказал, сказывай!» «Сам подрядился...»
И стали они барышню без всякого стеснения и приличия [144] обшаривать. Сняли кофту, стащили юбку, а она стоит как молоком облитая, бледная. А офицер с коня солдат словами погаными хлобыщет: «Найти ее документы!» Всю ее общупали, а при ней никаких бумаг. «Признавайся, куда спрятала свои фальшивки!» кричит офицер. «Мама моя в Бугуруслане при смерти. Меня там каждый признает», говорит она. «И этого бандита тоже обыскать!» Это на меня. А я ему в ответ: «Ваше благородие, я при чем?» «Не вози большевичек!» и огрел меня плеткой.
Стали ворошить сено, что было в телеге, и выпала какая-то бумажка. Подали ее офицеру. «Ну, и теперь будешь отпираться?» закричал он. А я, того, значит, спрашиваю: «Можно ли мне вертаться в Шелашниково?» «Нет, с нами поедешь. Мы еще дознаемся; что ты за личность». А я ему: «Меня многие здешние господа знают»... Насилу отпустили. В Самару ее отвезли...
А может, это была наша разведчица и даже одна из тех, что я видел у Семенова. Вот и вторая встреча один на один, думал я.
Получив задаток, хозяин приготовил тарантас, смазал колеса дегтем, засыпал жеребцу овса. Ночь была теплая, и я решил спать на свежем сене во дворе.
Тишина. Слышно, как лошадь хрустит сухим прошлогодним овсом. Фыркнет, замрет, будто задумается, и снова хрустит... Вскоре усталость взяла свое, и я уснул...
Да ты проснись, вдруг слышу голос возницы. Глянь, войска-то сколько... Почитай, с полчаса стоим, а они все идут да идут...
Я протер глаза. Наша телега стояла на обочине дороги, пропуская колонну чешских легионеров. Замыкала колонну четырехорудийная батарея на конной тяге. Ясно, что чехи движутся к железной дороге. До нее напрямик верст двадцать, не больше... К вечеру будут там, прикинул я, и дорога Симбирск Бугульма окажется перерезанной. Нужно как можно скорее вернуться в Шелашниново, [145] предупредить своих, что враги в тылу наших войск. Но как это сделать? В объезд опоздаю. Попытаться обогнать задержат...
Заметив, что колонна белочехов произвела на меня сильное впечатление, крестьянин заволновался.
Будь она неладна, твоя соль! запричитал он. Видал, сколько войска прет? И все в нашу сторону. А что, ежели...
Поворачивай назад, коли боишься. Поеду в другой раз...
А с деньгами как: на задатке остановишься аль сполна?
Довезешь быстро до разъезда получишь сполна. Нет пеняй на белых.
Добро! согласился возница и, осадив лошадь, почти на месте развернул телегу. Ну, пшел с богом!
Проскочим?
Напрямик не пропустят окольной дорогой объедем. Я тутошний, каждая тропка как на ладони. И, помолчав, добавил, как бы оправдываясь: Мне все едино, кого возить, лишь бы доход был. А ты, паря, притворись хворым, стони, жалуйся на брюхо, если застопорят: ехал-де мельничку покупать, да занемог...
Не спеша въехали в Исаклы.
Церковная площадь и улицы забиты подводами. Там и здесь прохаживаются, разгоняя сон, офицеры. Унтера выстраивают солдат, повара возятся у походных кухонь. От церковной ограды отделились всадники и поскакали в сторону железной дороги.
Нам оставалось миновать пять-шесть домов, а дальше околица, за ней крутой подъем, ведущий прямо в лес.
Кажется, пронесло, подумал я и облегченно вздохнул. И вдруг вижу: идут солдаты с винтовками.
Руки до верху! скомандовал приземистый ефрейтор. [146]
Рехнулся, что ли? Я тутошний, мирно крестьянствую, объяснил возчик.
Обыскать! приказал ефрейтор солдатам.
С другой стороны улицы к нам подошли два офицера. Солдаты ощупали у меня и у возницы карманы, поворошили сено в тарантасе.
Оружия нема, пан офицер, доложил ефрейтор.
Какое есть значение ваш прогулка по военной магистрал? спросил офицер в пенсне.
Мы, ваше скородие, тутошние... начал было свое возница и внезапно вскрикнул от удара ременным стеком по плечу.
Ой, да вы с ума сошли! Пошто такая напасть? снимая шапку, взмолился крестьянин.
Молчать, болван, не тебя спрашивают! заорал подпоручик.
Здравия желаю, господа офицеры! охая, проговорил я. Вот ехал покупать мельницу на реке Сургут, под Сергиевском, да занемог: вчера самогону перехватил и что-то съел, а сегодня, извините, животом страдаю. Возможно дизентерия...
Пергамент! прокартавил офицер в пенсне.
Сделайте одолжение! со стоном произнес я и подал ему паспорт.
Вы ехали навстречу нам, почему вернулись? спросил поручик, проверив мой паспорт.
Я же объяснил, господин офицер. Самочувствие мое плохое, лекарю надо показаться, потому и вернулся.
Офицеры переглянулись.
А может, вас испугала встреча с нами? многозначительно произнес поручик.
Я коммерсант. У меня документ... Зачем же мне бояться?..
Офицер в пенсне вынул из полевой сумки топографическую карту, поводил по ней пальцем, подозвал солдата и, передавая ему мой паспорт, сказал что-то по-чешски. [147]
Солдат положил паспорт в фуражку и козырнул офицерам.
У нас нет времени заниматься вами. Сим ведает господин комендант, сказал офицер. Поезжайте!
Солдат щелкнул затвором винтовки и жестом руки приказал возчику двигаться.
Как быть? Малейшее подозрение коменданта и расстрел...
Дело серьезное, отец, шепнул я крестьянину, лошадь заберут, а нас могут и в расход...
Это как же так? Живого человека ни за что ни про что и в расход?
Я слыхал, о чем шептались офицеры. В общем, если не хочешь раньше времени в рай, делай, что скажу, может, и вырвемся.
Приказывай, все сделаю... Ах ты, боже мой, напасть-то какая...
У моста придержи жеребца. Надо избавиться от конвоира. А тогда гони... Лошадь не подведет?
Не сумлевайся... Как стегану, сам черт не догонит. Как только мы спустились к речушке, я внезапно нанес солдату сильнейший удар в челюсть. Винтовка выпала у него из рук, и он упал на землю. Я спрыгнул за ним, подобрал свой паспорт и на ходу вскочил в тарантас.
Прихватить бы усопшего и концы в воду, крестясь, проговорил мужик.
Говорю тебе, гони правее моста!
Возчик стеганул лошадь, тарантас пронесся через мелководную речушку, и позади остались огороды и курные бани. Разгоряченный конь стремительно мчал нас в гору, но хозяин придерживал его:
Не загнать бы жеребца. Слезай. Пройдись малость.
Я спрыгнул на землю и, держась за тарантас, бежал рядом, пока дорога шла в гору. [148]
Сверху село как на ладони. И мы видим, что внизу уже тревога: от поповского дома в нашу сторону скакали всадники.
Погоня! вскрикнул крестьянин. Садись!
Немилосердно настегивая лошадь, он гнал ее к лесу.
И когда из-за горизонта показались три всадника, размахивая над головами обнаженными шашками, я, не целясь, выстрелил из захваченной винтовки. Но не успел я ее перезарядить, как мы. были уже в лесу.
Проехав немного по извилистой лесной дороге, мы остановились и прислушались. Наши преследователи решили, видимо, прекратить погоню, опасаясь выстрелов из засады.
Выждав, мы пустили лошадь шагом и через час оказались на опушке леса. Вокруг многолетние дубы, некошеная трава, а дальше ржаное поле до самого Шелашникова.
Пронесло, отец!..
Пронесло-то пронесло, помолчав, ответил крестьянин, да ума не приложу, куда теперь подаваться? Ведь моего жеребца в Исаклах даже малое дитя знает: первейшая лошадь в волости! Допытаются, и тогда я пропал. Меня жизни лишат, а семью по миру пустят.
Стащил с головы шапку, заскорузлыми пальцами поскреб затылок и как бы про себя вполголоса произнес:
А что, ежели к товарищам в обоз? Но сам испугался этой мысли и махнул рукой. Не-ет! Отберут жеребца и спасибо не скажут. У них это запросто. Вот она, правда-то!
Я стоял возле его телеги, смотрел на него и думал, как успокоить человека.
Иди в обоз, лошадь не отберут. А винтовку оставь себе на память.
Да кто же ты такой, скажи на милость? На красного не похож, а своей рукой белого солдата лишил жизни. Чудной какой-то, право слово, чудной!.. Можа, из тех, [149] кто фальшивые деньги печатает? А? Задал ты мне думку, век не забуду твою подозрительную личность. Пропади ты пропадом со своей солью и с керенками, с каким-то ожесточением произнес он и тронул лошадь.
Спасибо тебе, добрый человек! крикнул я ему вдогонку.
Но он будто и не слышал.
За семафором, у входных стрелок, меня нагнала санитарная летучка, а когда я подошел к деревянному перрону разъезда, там уже суетилось много людей. Худенькая сестра милосердия с красным крестиком на белоснежной косынке меняла лакированные туфли на каравай черного хлеба, пожилая дама предлагала шляпу с павлиньим пером, мужчина с бородкой «гвоздем» выменивал офицерские бриджи на жареную курицу.
Среди местных жителей и обитателей санитарного поезда, лузгая семечки, выделялись загорелые, дюжие, как на подбор, парии в пестрых деревенских рубахах, в сапогах военного образца и защитных брюках. Да это, наверное, разведчики белых, подумал я. Им ведь ничего не стоит захватить санитарный поезд, занять разъезд и держать его до прихода отряда. Надо предупредить командование!
Я забежал в кабинет дежурного и торопливо набросал на клочке бумаги: «Вне всякой очереди! Симбирск. Штарм, Тухачевскому и Куйбышеву, копия Бугульма комгруппы Ермолаеву. На разъезде Шелашниково конная разведка белых. От села Исаклы подходит пехотный полк с артиллерией. Дрозд».
Немедленно передайте это по прямому проводу! вместе с удостоверением контрразведки протянул я текст телеграммы начальнику разъезда.
Как пойманная птица затрепетала в руке начальника бумага, вот-вот, казалось, вырвется и улетит.
Я не видел вашего удостоверения и депеши не видел и ничего не знаю, шепотом произнес он, возвращая [150] мне текст телеграммы. Немедленно уходите отсюда. Они уже контролируют разъезд и не спускают с меня глаз.
Тогда передайте по селектору в Бугульму только два слова: «Шелашникове белые».
Вас и меня прикончат на месте...
Бегу к главврачу санитарного поезда. Он не то завтракает, не то обедает.
На разъезде белые разведчики. Нужно немедленно выбираться из ловушки...
А вы уверены, что это действительно белоармейцы? без тени волнения спросил он и, вытащив из-за воротника кителя салфетку, не торопясь вытер холеную бородку. Любопытно!..
Я их видел, и они, между прочим, вызывают не любопытство, а подозрение, возмущенно заметил я.
Но если это и так, любезный, они не имеют права задерживать санитарный поезд с международными знаками Красного Креста.
Где кончается преступная наивность интеллигента и где начинается явное предательство? выбегая из купе врача, спрашивал я себя.
Последняя надежда на машиниста: может, он согласится увести летучку в нарушение святая святых железных дорог без путевки...
Я бросился к паровозу.
За пятнадцать лет впервой слышу ехать без путевки, выслушав меня, ответил машинист. А ежели из Клявлина встречный? Линия однопутная, да и туман еще не рассеялся. Столкновением может кончиться эта затея!
Он допил кипяток, положил в железный сундучок консервную банку и поднялся.
Подошли помощник с масленкой в руке и кочегар с шуровкой.
Что делать, ребята? спросил машинист. В ответ молчание.
С ума сойдешь с вами! разозлился я и стал спускаться [151] с паровоза. Вот дадут вам беляки шомполов, тогда быстрее соображать станете...
Рискнем?! предложил машинист. Помощник и кочегар согласились ехать.
Санитарный тронулся без предупредительных звонков, не было и паровозного гудка. Медики бросились к поезду, на ходу цепляясь за поручни, лезли в вагоны. Набирая скорость, состав шел в Клявлино.
Машинист и помощник, высунувшись из окон паровоза, напряженно всматривались вдаль, однако за молочной пеленой тумана ничего не было видно. Но вот лес кончился, впереди показались мельница и пристанционный поселок.
Спасибо вам, товарищи! Я попрощался с паровозной бригадой и, спрыгнув на ходу, увидел стоявшего на перроне седоусого, в форменной фуражке, начальника станции.
Имею право пользоваться прямым проводом. Прошу немедленно вызвать Бугульму.
Вы же видите, я занят приемом поезда сумасшедшего машиниста! не глядя на меня, прокричал начальник станции.
Через минуту я был уже в комнате дежурного. Совсем юный телеграфист застучал ключом.
Бугульма не отвечает, пожал плечами телеграфист. Но в это время морзянка заработала: «Все, что сообщили нам, передайте Полупанову, читал телеграфист ответ Бугульмы. Найдете его на станции Дымка...»
С шумом распахнулась дверь, и в комнату вместе с начальником станции ввалилась группа военных.
Фершалиц с клизмами вперед, а нас с винтовками позади? Пойми ты, куриная голова, там нужны не ночные горшки, а винтовки! убеждал один начальника станции.
Гидру контрреволюции к стенке! кричал другой, увешанный гранатами.
Не могу-с... Вначале приказано отправить санитарный. [152] .. Запросите сами Бугульму, как-то отрешенно твердил начальник станции.
Я вышел на перрон. На первом пути стояла санитарная летучка, рядом небольшой состав с продовольствием для голодной Москвы, а за ними воинский эшелон. Охрана не могла сдержать напор мешочников и спекулянтов они заняли крыши, тормозные площадки, даже буфера вагонов.
Санитарный вскоре тронулся на Дымку. Я вскочил на подножку классного вагона и поднялся в тамбур.
Мимо проплывали исхоженные в детстве места.
За горой речонка Уксада, там мельница с большим деревянным колесом. У водосброса я когда-то любил ловить гольцов. Вон в той дубовой роще собирал желуди, а в этом березнике грузди...
Поезд мчался под уклон, оставляя позади перелески и необозримые поля ржи.
Мелькнул разъезд Маклауш, на горизонте показались гумна родного Семенкина... Паровоз, напрягая последние силы, преодолел глубокую выемку перед станцией Дымка, неожиданно резко затормозил и остановился.
Вдали послышались выстрелы.
Что здесь происходит? спросил я путевого обходчика, стоявшего с красным флажком.
Кажись, погнали! буркнул он в ответ.
Я побежал к станции и между семафором и массивным зданием мельницы, которая, словно средневековый замок, высилась вдали, увидел цепочку моряков. В полный рост, с винтовками наперевес, они шли к большому деревянному дому под железной крышей. Когда я приблизился к ним, высокий горбоносый матрос крикнул, указывая на меня:
Гляди, братва, это ж, наверно, из их банды! Шлепнуть его, чтоб не путался!
Провокатор! В расход его! поддержал горбоносого другой матрос. [153]
Никакой я не провокатор, товарищи, я свой...
А откуда я могу знать, что ты свой? стоял на своем матрос-верзила. А ну бегом к нашему верховному! Он разберется, чи свой, чи беляк, скомандовал он.
Под конвоем меня отвели за угол какой-то постройки, и здесь я увидел бугульминского военкома Просвиркина: на его загорелом лице кровоточила царапина, воротник помятого бушлата был порван, бескозырка испачкана. Он что-то объяснял бойцам, показывая то на стоявшую невдалеке мельницу, то на группу моряков, которые только что собирались меня «шлепнуть».
Тимофеев? Ты откуда? узнал меня Просвиркин.
Что здесь происходит, товарищ военком? в свою очередь спросил я.
Сегодня утром тут беляки нашу дружину расстреляли... Потом расскажу, а теперь давай за мной я с полупановцами захожу с фланга, чтобы прихлопнуть сволоту, засевшую в доме мукомола.
А чем давать-то? Вот все мое оружие, и я потряс своим чемоданчиком.
Тоже мне... выругался Просвиркин. Бери его винтовку! показал он на раненого матроса.
Я схватил винтовку и побежал за Просвиркиным. Вместе с другими моряками ворвался в дом мукомола Печерского и угодил под дуло револьвера притаившегося в темном углу белогвардейца. Офицер несколько раз нажал на курок, но раздались лишь слабые щелчки барабан был пуст. Выбив штыком из рук офицера оружие, я сгоряча чуть не заколол его и поднявшего руки мукомола.
Боже правый! Я вину свою сознаю, прошу пощады, требуйте, я все расскажу. Умоляю! и мукомол упал на колени.
Своим оружием он мог бы защитить и себя, и офицера, но струсил.
Я есть иностранец, у вас нет прав убивать пленного [154] офицера! Вы еще будете ответить за меня, неожиданно обнаглел чехословацкий офицер.
Именем революции! выбрасывая руку с маузером, загремел Просвиркин.
Не торопись, остановил я его. Покойники уносят с собой то, что бывает нужно живым. Давай сначала допросим их.
Идет! Пусть рассказывает, гад, да только поскорей... Ну, говори все, как на духу! прикрикнул он на мукомола.
Выкладывайте все, что натворили здесь, а пощады просите у них, показал я на вошедших в это время матросов, вместе с которыми был молодой парень с окровавленным лицом.
Назаренко!? воскликнул Просвиркин.
Господи Иисусе! перекрестился мельник. Так его ж того... При мне это было...
Воскрес из мертвых! подходя к мельнику, дрогнувшим голосом произнес Назаренко. Воскрес, чтоб тебя судить...
Умоляю, примите во внимание...
Примем, примем, ты только не торгуйся и не тяни! и Просвиркин потряс перед лицом Печерского маузером.
Я есть офицер, у меня нет даже маленького желания объяснять мальчишкам то, что имеет знать любой военный, высокомерно заявил офицер. Нашему отряду приказ: занять эту станцию, и мы это сделали.
Это все? закипая от гнева, проговорил Просвиркин и снова схватился за маузер.
Нет, нет, умоляюще произнес Печерский. Мы расскажем все как было, без утайки.
Показания мельника дополнили рассказ случайно оставшегося в живых Назаренко. И тогда во всех подробностях мы узнали о страшной трагедии, разыгравшейся на этой маленькой станции. [155]