Предисловие автора
Осада Порт-Артура представляется вполне законченным отдельным эпизодом, совершенно независимым от прочих событий великой войны между Россией и Японией, резко отличающимся от более сложных операций на главном театре военных действий. Так как борьба здесь происходила на сравнительно небольшой площади, события во время осады можно легко проследить и понять. Мне, как корреспонденту «Daily Mail», было предоставлено право следить за военными операциями с самого начала осады вплоть до капитуляции.
С военной точки зрения осада Порт-Артура имеет огромный интерес, так как является первой правильной осадой за последние полвека, предпринятой против современной крепости. Военно-инженерное искусство в его современном развитии, новейшие усовершенствования фортификации и средств разрушения подверглись здесь первому практическому испытанию, а вопрос о преимуществах наступления сравнительно с обороной при нынешних условиях до известной степени разрешен.
Специалисты по артиллерии и военно-инженерному искусству следили за прогрессом осадных операций, специалисты морского дела наблюдали за морским сражением, первые быть может с большим интересом, потому что современные броненосцы, крейсера и миноносцы в очень недавнее время подвергались практическому испытанию, тогда как со времен Севастополя, пятьдесят лет тому назад, не было осады крепости и в этом отношении предстояло разрешение многих важнейших задач, не имевших прецедента, которое могло осуществляться лишь путем практики.
Однако, помимо интереса чисто военного характера, связанного с осадой Порт-Артура, эта борьба имеет и общечеловеческое значение, представляя удивительнейшую картину трогательной драмы, где сочетались страдания и геройская преданность долгу, хитрость и отвага, маневры и контрманевры, где ум боролся с умом, где противники соперничали в проявлении удивительнейшей храбрости и самого упорного терпения.
Поэтому, хотя при дальнейшем изложении я старался дать полный отчет о военных действиях, исследовать пути и средства, принятые японцами в их великом деле, я тем не менее оставил место в картине и [4] для человеческого чувства и постарался очертить события, насколько возможно сильнее и ярче.
Б. В. Н.