Содержание
«Военная Литература»
Военная история

Глава вторая.

Пропаганда

I

Мы не располагаем большим количеством сведений о германской пропаганде в начале войны. Мы знаем только, что она находилась в подчинении особой службы при германском посольстве в Мадриде, — службы, в которой военный атташе сотрудничал по мере возможности в вопросах своей компетенции. Этот факт нас не удивляет, принимая во внимание те отношения, которые имелись у посольства с верхушкой испанской армии и с военной прессой, в частности с «Мадридским военным корреспондентом».

Еще в 1915 г. Калле, в постоянной погоне за увеличением круга своих полномочий, осведомлял Берлин, что, ввиду деятельности агентов Антанты, становится необходимым широко развернуть работу контрпропаганды. Но лишь в 1917 г., после повторных просьб, генеральный штаб и адмиралтейство согласились прикрепить пропаганду к отделу контрразведки и доверить руководство Калле, дав ему в помощники доктора Цехлина, бывшего германского консула в Тетуане, который из-за своих интриг был отозван по настоянию испанского правительства. Все же автономия новой службы не являлась полной. По-видимому, Вильгельмштрассе с трудом соглашалось на это. Ставя Ратибора в известность о происшедшем изменении, Вильгельмштрассе разъясняет, что военный атташе должен хранить тесный контакт с посольством как для того, чтобы согласовывать свои действия с послом, так и для информации последнего обо всех текущих делах, причем в важных случаях следует спрашивать у посла предварительного согласия.[21]

Имея все денежные средства у себя в посольстве, Ратибор никогда не переставал быть хозяином кассы, и когда Калле просил кредита в 25 000 пезет, генеральный штаб отвечал, что министерством иностранных дел будет предложено послу выдать ему эту сумму. В 1918 г. Берлин удовлетворил просьбу Калле и окончательно освободил его от службы пропаганды и контрразведки, которые были возвращены в ведение посла, при условии, что последний получит в свое распоряжение весь необходимый материал, и что военный атташе будет помогать ему советами.

На этой основе и была проведена реорганизация. Посол основал в Мадриде центральную службу под руководством доктора Цехлина. Эта служба имела целью обрабатывать под руководством посла всю испанскую прессу. Новая служба установила прямые сношения с различными областями Испании. Помимо уже ранее созданных постов в Барселоне и Мадриде, начали работать новые посты: в Барселоне — для Каталонии, в Валенсии — для провинций Валенсии и Мурсии, в Сивилле — для Андалузии. Агенты действовали двояко: либо сами писали статьи в газеты, либо подкупали журналистов. Так как диктор Цехлин являлся начальником центральной службы в Мадриде, то руководство отделом пропаганды и прессы было доверено доктору К. из королевского баварского правительства.

Таким образом, во время войны главными начальниками пропаганды были последовательно сначала — Ратибор, потом, в 1917 г. — Калле и снова Ратибор.

Что касается морского атташе, то его роль ограничивалась поддержанием связи с моряками.

После перемирия была произведена новая перестройка, с целью приспособления службы к требованиям будущего мира. Для этой цели Ратибор создал центральное бюро, способное при помощи завербованных на месте агентов продолжать дело, начатое во время войны. Все же, принимая во внимание временные финансовые затруднения, ему рекомендовалось ограничиваться самым необходимым и довести расходы до минимума.

В чем же заключались задачи германской службы пропаганды?

II

В Европе, особенно во Франции, немецкая пропаганда действовала в направлении «немецкого мира» среди кругов, могущих, по мнению немцев, представить благодатную [22] возможность создать во Франции благоприятную атмосферу по отношению к немецким требованиям.

И здесь можно констатировать стремление Берлина не компрометировать себя и удержать каждого из своих агентов в кругу его компенсации. На предложение Стеффана организовать во Франции и в России пацифистскую пропаганду через посредство русских анархистов, которые находились в то время во Франции и в Испании, адмиралтейство отвечало: «Снеситесь с послом — агитация за мир находится в ведении министерства иностранных дел».

Напротив, генеральный штаб предписывал Калле, используя все возраставшую во Франции усталость от войны, вести пацифистскую пропаганду: 1) посылкой на французские заводы в качестве рабочих «приспособленных людей», 2) распространением прокламаций. На выполнение этого плана военному атташе был открыт кредит в 25 000 пезет

Последний сообщал в своем отчете, что агитация за мир, главными центрами которой были Париж, Лион и Марсель, идет успешно.

В 1918 г. Калле снова вносит, а Берлин частично принимает предложение об использовании «довольно хорошего» материала, которым он располагает во Франции, для распространения клеветнических слухов через особенно квалифицированного агента. Последний работал сначала на Балканах, где его верность была, по-видимому, под подозрением, а потом был прикреплен к военному отделу в Барселоне{14}, где принес большую пользу, особенно в области пропаганды; после этого он с успехом начал ту же работу во Франции.

Заключенное 11 ноября перемирие не повлекло за собой окончания кампании, которая на этот раз поставила себе задачей смягчить тяжесть требований победителей.

Неожиданно случилось то, чего так долго опасался Берлин. Кабинет Романонеса, пришедший к власти 5 декабря 1918 г., первым делом потребовал отозвания Ратибора, Калле и Стеффана; о них Фюрстенберг, — утверждения которого не вызывают сомнений, — в своем донесении отзывался как о лицах, наиболее компрометированных ведением [23] пропаганды и организованной ими в Испании службой печати. Но не одни только они занимались подобными делами, как признался сам Ратибор. Он опасался, как бы и германских консулов не постигла та же участь.

Тем не менее, упрямый Стеффан хотел продолжать борьбу. В своем отчете он довел до сведения Берлина, что якобы в результате его пацифистской пропаганды 450 000 человек национальной федерации испанских моряков послали социалистам телеграмму, которая должна была быть передана немецким союзам, и в которой они обещали свою помощь в отношении сохранения для Германии большей части ее торгового флота.

Ответ не заставил себя долго ждать:

«Во-первых, деятельность морского атташе должна ограничиваться вопросами, непосредственно касающимися морского министерства; во-вторых, финансовые средства последнего не предназначаются для пацифистской пропаганды».

Перед тем как покинуть свой пост, Ратибор, с согласия Берлина, оставил Цехлина начальником службы пропаганды с кредитом в 30 000 пезет.

III

Мы говорили о бюро печати и о посылке во Францию брошюр и листовок. Действительно, печать сделалась активным помощником германской пропаганды, — и тем более незаменимым помощником, что «во время войны ни одна немецкая газета не попала в Мадрид» (Ратибор).

Для кампании в прессе посольство применяло два способа: подкуп старых и создание новых газет. Для публикации в дружественных листках готовые статьи передавались по телеграфу из Берлина.

В 1916 г. Ратибор известил Берлин, что пропаганда за нейтралитет продолжается и что к тому времени учреждено более 3 000 местных комитетов. В силу того что продолжение кампании было необходимо, а газета «Дебате» отказывалась энергично проводить ее, Ратибор разрешил Полавиеха основать новый журнал, выходивший впоследствии под названием «Национ» и находившийся также на содержании и у Австрии. В дальнейшем этот журнал снабжался, главным образом, статьями, присылавшимися из Берлина неким Родино, а затем Асейхо. [24]

В 1917 году посол упомянул еще о «нашей французской газете» — барселонской «Ла Верите», — директор которой был арестован во Франции неподалеку от границы.

Другая газета — «Корреспонденция де Испанья» — не являлась германской собственностью, но все же получала от немцев пособие до июня 1916 г. Германия участвовала также в создании нейтральной газеты «Эль Диа».

Был еще один листок, который Германия хотела субсидировать. Его изданием должен был руководить один французский публицист, предатель, дезертировавший в Испанию.

26 января 1917 г. Ратибор сообщил Берлину, что писатель Гастон Рутье предлагал ему, через одного испанского посредника, свои услуги. Он готов был, если ему возместят расходы, начать издание пацифистской газеты на французском языке и переправлять ее во Францию, где она могла бы иметь большое влияние. Это предложение показалось Берлину настолько интересным, что он немедленно принял условия Рутье — 9 000 пезет в месяц — и предписал Ратибору взять его на пробу на шесть месяцев. Но дальше этого дело не двинулось. В последний момент Рутье пошел на попятный, оправдываясь тем, что ему угрожали выдачей во Францию и смертью в случае, если газета появится в свет. Позднее это имя вновь упоминается в связи с изданием «дружественно-пацифистского памфлета» по инициативе австрийского посланника, который привлекает своего испанского коллегу к участию в этом деле с уплатой с до 3 000 пезет.

Хотя пресса германского направления вдохновлялась Мадридом, но информацию и готовые статьи она получала из Берлина. Передачи из Науэна принимались Карабанчелем или Аранжуэцем{15}. В начале передавалась тысяча слов в день, а в 1918 г. — три тысячи слов. Все передачи контролировались послом, который предлагал, чтобы в радиотелеграфных передачах германская пресса побудила симпатизирующую, но воздерживавшуюся ранее, испанскую прессу энергично разоблачать положение, созданное шпионажем Антанты, и потребовать у правительства принятия соответствующих мер. [25]

Опять-таки из Берлина, через посредство Науэна и посольства, Родино посылает свои хроники в газету «Венвардия», а «А. В. С.» регулярно получает корреспонденции от Буэно и Ацпейтуа. Несмотря на некоторые сомнения в благонадежности последнего, Ратибор, из боязни цензуры, все же предлагает распространять его статьи под видом листовок. Что касается газеты «Дебате», то, начиная с 1917 г., она просит посылать ей статьи как можно чаще.

Вероятно, в этот период сверхштатные хроникеры не отвечали всем запросам, так как Ратибор с сожалением констатирует, что все попытки послать лучших журналистов кончались неудачей вследствие «французских придирок»

В то же время он возмущается, что французы перехватывают германские пропагандистские листовки, посылаемые в Мальме (Швеция). Наоборот, начиная с сентября 1916 г. — на этот раз из Мадрида в Берлин, — посылаются Брейером информации из испанских источников. Можно предположить, что цензура, на которую так жалуется Ратибор, была не особенно стеснительной, так как в июне 1918 г. он доводит до сведения министерства иностранных дел, что впредь Брейер будет регулярно посылать инспирированные посольством статьи о неприятельском шпионаже.

Можно подумать, что 1918 год отметил определенный период в состоянии испанской пропаганды в прессе. С одной стороны, она должна была сделаться более осторожной вследствие обнародованного в июле нового закона о шпионаже. По приказанию Берлина, она стала действовать под покровом анонимности. Но в то же время, несмотря на недостаток хороших корреспондентов, отмеченный на этот раз министерством иностранных дел, ей пришлось стать более интенсивной, чтобы иметь возможность противостоять увеличенной активности неприятеля. Эта деятельность скоро стала особенно дорогостоящей в силу необходимости окончательно «приручить преданную прессу».

Нужно сказать, что эта необходимость вытекала из следующих обстоятельств. Потопление германскими подлодками многих испанских пароходов и, как результат этого, угроза конфискации немецких судов изменили взаимоотношения между Мадридом и Берлином. Необходимость в обработке общественного мнения ощущалась тем более, что, начиная с июля, оно находилось под впечатлением успехов Антанты, являвшихся предвестниками окончательной победы. В то время как Берлин предписывает Ратибору [26] представить в испанской прессе Брест-Литовский договор в наиболее выгодном освещении, тот объявляет, что хотя, учитывая события, его служба прессы и старается восстановить благоприятное положение, но вследствие действий противника и тех возможностей, которыми он располагает, равно как и вследствие пристрастности испанского правительства, можно ожидать лишь очень слабого успеха. Все же он не отказывается от борьбы и просит, чтобы хроники Буэно в «А. В. С» печатались ежедневно. На его ходатайство о том, чтобы «нашли в Берлине французских журналистов-пацифистов», которые могли бы регулярно посылать телеграммы в газету «Дебате», министерство иностранных дел отвечает, что этой газете будет доставляться, по крайней мере, одна пацифистская статья в месяц. Со своей стороны, оно просит посла побудить корреспондентов Вольфа в Кадиксе и в других городах к писанию статей. Оно рекомендует также настаивать на быстром окончании войны «в интересах всех народов».

Во всем этом уже видно проявление послевоенной германской политики.

По свидетельству военного атташе, уже в июле 1917 года должны были быть посланы разнообразными путями всякого рода памфлеты. Через Барселону всегда проезжают политические деятели, журналисты, корреспонденты и т. п., которые направляются во Францию или возвращаются оттуда и которых можно подкупить.

В нейтральных странах, наравне с летучкой и брошюрой, за Германию должны были работать и фундаментальные произведения. С этой целью Берлин разрешал или предписывал перевод и распространение некоторых работ офицеров флота: «Германия и мировая война», «Подводная война» и еще «U-39 в Средиземном море», произведение лейтенанта Форстмана.

Как ответ на издание «Мемуаров» князя Лихновского, посол намеревался напечатать во многих тысячах экземпляров перевод «Истории войны» Стегемана, чтобы распространить в Испании и Латинской Америке, а министерство иностранных дел выслало ему материалы, которые должны были «пресечь» пропаганду противника вокруг этого дела

Оно хотело еще использовать имевшийся в Мадриде материал, «очень компрометировавший Антанту», для того чтобы произвести контратаку путем изображений и надписей.

Впрочем, эта идея не была нова. Уже в 1916 г. посол [27] просил, чтобы ему переправили для этой цели как можно больше фотографий, предназначающихся для пропаганды, — например, портреты императора Вильгельма с его подписью и т. п. В 1918 г. он просил, чтобы службе информации во Франкфурте-на-Майне, равно как и трансокеанской конторе в Берлине, предложили начать регулярно посылку в Испанию документов для пропаганды — в частности «Война в иллюстрациях» и другие фотографии.

Кино также являлось оружием, которым не следовало пренебрегать. В 1917 г. адмиралтейство переслало фон Крону специальные фильмы, рекомендуя ему «показать их немедленно, в первую очередь, королю Испании, а потом использовать их через посредство Раценберга в Мадриде и через Гофера в Барселоне».

Наше исследование пропагандистской деятельности противника было бы неполным, если бы в числе способов рекламирования, приведенных в действие в Испании, мы пропустили некоторые крупные расходы, которые не являлись простой благотворительностью. Так, в 1917 г. посол сообщил в Берлин о совете германского консула в Валенсии раздать большие суммы денег сильно нуждающемуся населению районов апельсиновых плантаций. Этот способ, уже примененный в 1916 г., являлся самым действительным способом пропаганды. Для начала посол хотел бы использовать для указанной цели 50 000 пезет. Министерство иностранных дел благосклонно отнеслось к этому ходатайству. Через некоторое время оно предоставило Ратибору сумму в 850 000 пезет и сверх того предложило ему, если он найдет это выгодным для германской политики, распределить среди нуждающихся, через консула в Санта-Круц, до 50 000 пезет.

Такая чрезмерная на вид щедрость будет вполне понятна, если принять во внимание, что испанская нищета была следствием германской политики: сокращение и даже полное прекращение экспорта фруктов из Испании явилось результатом подводной войны, которую вела Германия. Германия «бросила кость» лишившемуся заработка населению лишь для того, чтобы успокоить его.

Отметим по этому же поводу предложение одного турецкого агента, переданное Калле. В Турции имеется, приблизительно 8 000 марокканцев, из которых несколько тысяч без труда согласились бы поступить в турецкую и германскую армии. Последние могли бы быть использованы для пропаганды среди пленных туземцев, которые, [28] после соответственного поучения, были бы отпущены на свободу.

Из этого видно, что романисты, описывавшие после войны этот способ, ничего не выдумали.

Подведем итог. Интриги, распространение всякого рода памфлетов и пасквилей, применение фотографий и кино, так называемая благотворительность — ничего не было забыто агентами Германии в борьбе, которую они вели. Остается только привести не требующее комментарий заявление Дато, переданное Ратибором: «Если сравнить значительную деятельность германской пропаганды в Испании с пропагандой Антанты, то последняя покажется очень скромной».

IV

Хотя германская пропаганда имела центром Испанию, но она одной Испанией не ограничивалась. Благодаря Калле, мы знаем, что антианглийская кампания проводилась также в Португалии, где она, не препятствуемая правительством, дала хорошие результаты. Две газеты: «Капитал» — - орган демократов и рупор президента Макадо{16} — и «Венгвардия» находились под влиянием Ратибора. Мы знаем также через последнего о германской деятельности на Канарских островах.

В Соединенных Штатах, — где, начиная с 1916 г., трудности прогерманской пропаганды значительно увеличились, благодаря повороту общественного мнения в пользу Антанты, — Арнольд израсходовал на пропаганду против войны предоставленную ему Берлином сумму в 100000 марок. Со своей стороны, адмиралтейство заботилось о распространении в Мексике информации из Науэна.

Латинская Америка также не была забыта. На выраженное Берлином желание, чтобы германским миссиям в Буэнос-Айресе, Монтевидео, Сантьяго, Квито, Боготе и Каракасе доставлялись регулярно по 1 000 слов, Ратибор ответил, что это уже делается, и что помимо этого агент Гофер из Барселоны посылает указанным миссиям наиболее интересные статьи из испанских газет, издаваемых на германские деньги. Кроме того, телеграфные информации Берлина газете «Национ» еженедельно пересылались в Буэнос-Айрес. Что касается Чили, на дружбу которой [29] Германия особенно рассчитывала, то эта страна регулярно получала информации в целях «направления общественного мнения».

Ратибор позаботился также об отправке в Южную Америку 250 000 экземпляров германской пропагандистской брошюры на испанском языке. Мы знаем, наконец, что Южная Америка не была забыта послом в его проекте перестройки своих отделов.

Хотя политическое вмешательство в страны Дальнего Востока рассматривалось как чересчур рискованное, тем не менее, германские пропагандисты активно и успешно работали там, особенно в Японии.

Отметим еще, что после заключения перемирия Ратибор потребовал, чтобы на весь мир передали по радио статью французской газеты «Виктуар», в которой описывались безразличие и грубость, с какими французские власти обращались с пленными, возвещавшимися из Германии.

V

До сих пор мы говорили только о Германии. Было бы все же несправедливо умолчать об участии в деле пропаганды австрийского посла, который, по правде говоря, не был свободен от тайного желания иногда досадить своему коллеге — Ратибору. Фюрстенберг просил у Вены для «А. В. С.» лучшие хроники, чтобы конкурировать с немецкими статьями, которые, по его утверждению, были написаны сторонниками пангерманизма, а вследствие этого находились в частной оппозиции с различными направлениями австрийской политики. Политический смысл этого не мешает отметить.

Еще больше, чем Ратибор для Германии, Фюрстенберг понимал необходимость восстановления престижа, Австрии, поколебленного военным поражением. Он сетовал на это, жалуясь на неопределенность, в которой находилось внутреннее положение монархии, и даже настаивал на применении, если понадобится, военной силы для восстановления ее авторитета, что заставило начальство оборвать его и напомнить, что «руководство военными операциями не находится в его ведении».

В конце концов, его деятельность велась в том же направлении и по тем же путям, если не теми же способами, как и у его немецкого коллеги. В продолжение некоторого времени его газетой являлась «Национ», которую он субсидировал [30] на половинных долях с Ратибором. Потом, порвав с этим листком, он переманил к себе его политического редактора Пюжоля и поставил его во главе новой газеты, названной «Иберия».

Фюрстенберг получал также хроники из «Информационного бюро» в Вене, но получал их редко и нерегулярно, что дало ему новый повод к жалобам. Как и Ратибор, он интересовался Францией. Он утверждал, что имеет возможность доставлять записки лидерам французской социал-демократической партии через лицо, на которое можно положиться. «Если Баллплатц{17} считает нужным поддержать синдикалистов в их борьбе с Клемансо, то (предлагает он) это можно сделать секретно, никого при этом не компрометируя».

Когда в Австрии начала ощущаться необходимость мира, Фюрстенберга просят перепечатать в испанских газетах статью «Фремденблатта» относительно целей австрийского мира и сделать все необходимое, чтобы эта статья дошла до стран Антанты. Во время «дуэли» Клемансо и Чернина{18}ему предписывается «подходящим образом» провести соответствующую кампанию в печати.

Наконец, для иллюстрации австрийского наступления на итальянском фронте весной 1918 г. Вена, по требованию своего председателя, посылала ему каждую неделю фотографии для прессы, которые должны были произвести впечатление на общественное мнение. Общеизвестен неудачный исход этого — последнего в войне — австрийского наступления. [31]

После заключения перемирия и ухода Фюрстенберга поверенный в делах граф Гудеиус потребовал возвращения прежних порядков и предложил, как нечто необходимое и срочное, ежемесячно выплачивать некоторым испанским газетам от 2000 до 10000 пезет.

VI

Для того чтобы полностью оценить работу германской разведки в Испании в области пропаганды, следует вспомнить, что, начиная с апреля 1917 г. (год вступления в войну Соединенных Штатов ), Германия лишилась возможности использовать для этого США. Испания превратилась в главную базу германской секретной войны. Отсюда развертывалась ее пропаганда против неприятеля и для поднятия общественного мнения нейтральных стран. Те, кто руководил этой пропагандой, работали на чужой территории с таким упорством, которое заслуживает быть подчеркнутым, но также с развязной непринужденностью и полным отсутствием совести, что отмечено уже нами в предыдущей главе. [32]

Дальше