Сдвижков Д. А.
Письма с Прусской войны :
люди Российско-императорской армии в 1758 году
Сдвижков Д. А. Письма с Прусской войны : люди Российско-императорской армии в 1758 году / Д. А. Сдвижков. — Москва : Новое литературное обозрение : Deutsches Historiches Institut, 2019. — 677, [8] с., [12] л. ил., цв. ил., карты, портр.: ил., табл., факс.; 22 см. — (Historia Rossica / Д. Сдвижков). — (Archivalia Rossica : совместный проект Германского исторического института в Москве и издательства "Новое литературное обозрение" / Д. Сдвижков). — Библиогр.: с. 607-634 и в подстроч. примеч. — Указ. именной: с. 635-658. — Указ. геогр. названий: с. 659-671. — Текст рус., нем., фр., грузинский. Рез. англ.
Аннотация издательства «Вы что-нибудь поняли из этого чертова дня? — Признаюсь, Сир, я ничего не разобрал. — Не Вы один, мой друг, утешьтесь…» Так говорил своему спутнику прусский король Фридрих II после баталии с российской армией при Цорндорфе (1758). «Самое странное сражение во всей новейшей истории войн» (Клаузевиц) венчало очередной год Семилетней войны (1756–1763). И вот в берлинском архиве случайно обнаруживаются около сотни писем офицеров Российско-императорской армии, перехваченных пруссаками после Цорндорфской битвы. Прольют ли они новый свет на историю произошедшего, какие дают ответы и дают ли вообще? Или стоит задать им другие вопросы? Какими предстают люди — генералы, офицеры, канцеляристы, писавшие письма по-русски, по-немецки, по-французски, по-грузински? О чем говорит сравнение с их прусскими визави на кровопролитном «Марсовом празднике»? Книга пытается ответить на эти вопросы, приводя, помимо писем с обеих сторон, свидетельства сторонних лиц. Из комментариев складывается детальный портрет людей 1758 года, которые живут и воюют на переломе бурного XVIII века.