Содержание
«Военная Литература»
Военная мысль

Глава семнадцатая.

Сближение

Марш сближения должен приводить войска в указанную им полосу, на небольшое расстояние от объектов наступления и прямо против этих объектов, в хорошем физическом и моральном состоянии.

На войне марш сближения часто приводит к преждевременному развертыванию, потере направления и управления и большому урону. Пехота зачастую фактически проигрывает бой, еще не сделав ни одного выстрела. В маневренной войне пехотные подразделения под огнем противника обычно продвигаются в то время, когда им можно использовать свои собственные огневые средства. Передовые части ведут огонь и сами обстреливаются противником; резервы же обстреливаются противником, но редко имеют возможность вести огонь.

На марше сближения подразделения должны принимать такие построения, которые допускали бы их управление командиром и облегчали бы быстрое вступление в бой. Построение должно быть гибким. При наличии хороших естественных укрытий можно двигаться в колоннах по два или даже в походных колоннах. На открытой местности войска расчленяются по фронту и в глубину в рассредоточенных построениях и путем частых перестроений должны применяться к местности.

Стрелковая цепь не может так маневрировать, чтобы использовать естественное закрытие; поэтому она является построением, мало пригодным для сближения. Вообще говоря, следует предпочесть построения колоннами, облегчающие маневрирование, сохранение направления и управление.

Во всяком случае движение должно происходить по разведанным путям, под прикрытием дозоров, и должны быть приняты все меры для того, чтобы избежать преждевременного развертывания.

Пример I

28 июля 1918 г. на исходе дня 1-й батальон 47-го американского полка получил распоряжение продвинуться вперед до указанной фермы, где он должен был получить дальнейшие распоряжения от командира 42-й дивизии, которой он [207] был временно придан. Батальон после ночного марша дошел до леса Фер. Вскоре после рассвета были получены распоряжения, согласно которым батальон придавался 67-му полку и должен был прибыть к командному пункту этого полка.

Так как густая листва в лесу Фер обеспечивала полное укрытие от воздушного наблюдения, батальон двинулся в северном направлении по большой дороге через лес, в колонне по отделениям. Было известно, что незадолго до того германцы были выбиты из этого района, но других сведений о противнике не имелось. В лесу было много американской артиллерии и пехоты, повидимому, находившихся в некотором беспорядке.

29 июля рано утром батальон достиг северной опушки леса. Перед этим был сделан привал, на котором люди позавтракали [208] частью своих неприкосновенных дач. Действуя в отделе от своего полка и не имея с собой походных кухонь, командир батальона на свою ответственность разрешил использовать часть неприкосновенного запаса продовольствия.

Затем батальон в колонне по два продвинулся вдоль опушки леса до ручья Таверн, где заросший лесом овраг местами давал укрытие. Дистанции между взводами были увеличены (до 50–75 м). Полиостью используя все естественные укрытия, батальон продолжал продвигаться вперед среди небольшой рощи, где был расположен командный пункт командира 67-го полка.

Хотя противник несколько раз открывал пулеметный огонь, потерь в батальоне не было. Вблизи КП командира 67-го полка батальон остановился в укрытии. После непродолжительного ожидания было получено распоряжение продвинуться вперед и сменить один из батальонов первого эшелона 67-го полка. Движение должно было совершаться при дневном свете.

Вперед были высланы разведывательные партии. Два ротных командира в сопровождении своих собственных посыльных и посыльных 67-го полка спустились вдоль ручья Таверн, ознакомились с обстановкой на фронте и разведали подступы. Они узнали, что подразделения первого эшелона 67-го полка расположены на небольшом расстоянии по ту сторону р. Урк, что противник занимает гребень высоты на том берегу реки и что его пулеметы хорошо расположены и укрыты в высокой пшенице на вершине холма.

Разведывательные партии заметили также, что, перейдя через шоссе, проходящее к югу от железной дороги параллельно ей, они оказались укрытыми от наблюдения противника с севера деревьями, растущими вдоль р. Урк, и отдельными закрытиями вблизи железной дороги.

Движение батальона возобновилось после полудня. В голове шла 2-я рота, командир которой ходил на разведку.

Батальон в колонне по два с увеличенными дистанциями между ротами продвинулся скрытым подступом вдоль ручья Таверн.

Придя на место, где имелось укрытие от наблюдения с северного берега р. Урк, колонна свернула направо и по стволам поваленных деревьев и вброд переправилась через реку. Здесь батальон развернулся. Роты самостоятельно разошлись по указанным им районам в разных порядках. Так, например, 2-я рота двигалась, имея два взвода впереди и два взвода за ними на дистанции 200 м. Каждый взвод был в линии колонн.

Продвижение батальона продолжалось до грунтовой дороги, которая проходила в общем по линии фронта. [209]

Здесь были сменены подразделения 67-го полка, и сближение закончилось.

Батальон выдвинулся при дневном свете на позицию, расположенную вблизи противника, не навлекши на себя сильного огня. Теперь он расположился прямо против своей цели, в хорошем физическом и моральном состоянии, потеряв всего только 1–2 человек. Потери эти были нанесены артиллерийским огнем во время остановки вблизи командного пункта командира 67-го полка.

Рассмотрим теперь действия 3-го батальона 47-го полка, совершившего подобное передвижение в то же самое время и почти на той же местности. Этот батальон также был выделен из полка и брошен вперед. Примерно, в 5 км к югу от Сержи был получен приказ, в котором говорилось, что 168-й полк взял Сержи и что 3-й батальон 47-го полка должен продвинуться вперед и окончательно очистить эту деревню от противника. Кроме того, батальон предупредили, что теперь можно ожидать артиллерийского огня противника.

Батальон продолжал двигаться по дороге в колонне по отделениям. Когда голова батальона подошла к вилке дорог, примерно в 1,5 км к югу от Сержи, поблизости стали градом ложиться германские снаряды. Командир батальона отдал распоряжения: «Колонна, направо!» и «Отделении, налево!» Затем ротам было приказано перестроиться в линии взводных колонн и продолжать движение вперед: 11-й роте — слева, 9-й роте — справа, в затылок им — 12-й и 10-й ротам, соответственно. Каждый взвод построился в колонну по два, некоторые взводы — уступами пополувзводно. Направление движения было в общем параллельно р. Урк.

Таким образом, батальон внезапно развернулся и продолжал двигаться уже без дороги. Никакой разведки произведено не было. Направо были видны американские войска, наступавшие на гребень выс. 212, но они, казалось, не могли перейти через гребень и каждый раз возвращались назад.

Артиллерийский огонь противника все усиливался. Потери начали возрастать. Командиры рот и взводов не знали, куда они должны итти и что им делать. Немного спустя впереди, вполоборота направо, увидели деревню, и теперь, кроме артиллерийского огня, начался с этого направления пулеметный огонь. Правофланговая рота первого эшелона свернула вправо в направлении на пулеметный огонь. 11-я рота продолжала двигаться в прежнем направлении. К этому времени батальон настолько перемешался и потерял направление, что согласованные действия стали невозможными.

Роты рассеялись. Мелкие группы бойцов кружились на одном месте, не зная, что делать. При батальоне было два [210] майора, но оба были ранены. Потери были тяжелые. Перемешавшиеся подразделения батальона укрылись за деревьями, растущими вдоль р. Урк, где батальон и пробыл всю ночь.

Из личных воспоминаний капитана пехоты Джерида И. Вуд и Хауарда Н. Меррил, командовавших в это время 2-й и 12-й ротами 47-го полка.

Разбор

Эти два батальона получили очень сходные задачи — дойти до р. Урк в боеспособном виде и с наименьшими потерями. Обеим частям было приказано провести сближение при дневном свете. Движение это обеспечивалось расположенными впереди частями.

Марш сближения 1-го батальона привел его на ближайшее расстояние к объекту наступления, лицом к этому объекту. Войска, не понесшие почти никаких потерь, пришли в исходное положение в отличном физическом и моральном состоянии. В этом-то и заключается цель марша сближения.

Движение 1-го батальона характеризовалось тщательным применением к местности. Батальон не был замечен противником и поэтому не пострадал от огня. Он использовал скрытые подступы и принимал строи и порядки, соответствовавшие этим подступам. Предварительно произведя разведку скрытых подступов для сближения, он перешел в широко расчлененный порядок так поздно, как только допускала обстановка. Ему не пришлось прибегать к расчленению раньше, так как разведанный путь сближения обеспечивая скрытность и обстановка была хорошо известна.

Совсем не так сложились действия 3-то батальона. Он не произвел разведки. Он двигался в колонне по отделениям по открытой дороге на позицию, расположенную в тылу линии фронта, даже после того, как получил предупреждение о том, что можно ожидать артиллерийского огня. Если этот батальон не понес больших потерь в этот период, то это можно объяснить только тем, что ему очень повезло. По счастью, первые очереди германской артиллерии не накрыли чрезвычайно выгодной цели, и батальону удалось расчлениться. Сейчас трудно с уверенностью сказать, не лучше ли было расчленить каждую роту, но сохранить порядок рот эшелонами и направиться в укрытие в рощу на берегу р. Урк. Результаты расчленения, произведенного внезапно и без достаточного осведомления командиров подразделений, не замедлили сказаться и были совершенно неизбежны. Подразделения потеряли направление, перемешались, и батальон превратился в беспорядочную массу людей, [211] которые в конце-концов, понеся большие потери, с трудом укрылись в рощицах на берегу р. Урк.

Этот марш сближения отнюдь нельзя признать удачным. Он характеризуется отсутствием разведки, недостаточным вниманием к местности и обстановке и неосведомлением подчиненных командиров о задаче батальона.

Отсутствие карт и ранение обоих майоров безусловно неблагоприятно отозвалось на обстановке. Однако, главное различие между действиями 1-го и 3-го батальонов заключается в следующем: 1-й батальон двигался по заранее разведанной местности, принимая все меры для обеспечения скрытности движения, 3-й батальон шел в заметном издалека построении по неразведанной местности.

Пример II

22 августа 1914 г. головные части 7-й французской дивизии, двигавшийся на север, подверглись в тумане внезапному нападению со стороны германцев близ м. Эт{10}. [212]

Тыльные части дивизии получили распоряжение перейти в наступление в направлении на Бельмон. Расположение германцев и французских головных частей не было в точности известно. Знали лишь то, что небольшие французские части находятся на передней опушке рощи Жен Буа, а германцы, как предполагалось, находились еще к северу от р. Тон, откуда доносилась стрельба их артиллерии. Повидимому, стрельба велась большим числом германских орудий, и весь их огонь, казалось, был направлен по северным скатам высоты с рощей Жен Буа. Ввиду ограниченной возможности наблюдения германская артиллерия могла обстреливать действительным огнем только гребни высот к югу от р. Тон и прилегающие к этой реке скаты.

Северные опушки рощ Жен Буа и Лож служили, как мы сказали бы в настоящее время, исходным рубежом для наступления тыльной бригады французской дивизии. Это наступление должно было быть проведено двумя батальонами в первом эшелоне и двумя в поддержке. Левофланговым батальоном первого эшелона командовал майор Синьорино. В походной колонне батальон подошел к Камари, где и был получен приказ на наступление. Майор Синьорино не знал обстановки и имел только дорожную карту масштаба 1 : 200 000.

Он немедлено развернул свой батальон, выдвинув две роты в первый эшелон и оставив две — во втором. Каждая рота в свою очередь перешла в боевой порядок с двумя взводами в первом эшелоне и двумя — во втором.

После этого батальон двинулся прямо по местности через гребень выс. 293, служа превосходной мишенью для германской артиллерии, расположенной к северу от Эт. Весь батальон целиком попал под сильный огонь германской артиллерии (на огневых позициях находилось 72 орудия) и понес огромные потери. Уцелевшие бойцы в беспорядке побежали вполоборота направо вперед в рощу Жен Буа.

То же случилось и с правофланговым батальоном первого эшелона, который, получив неверное направление, также перешел через гребень выс. 293.

Германская артиллерия совершенно расстроила наступление еще до того, как наступающий достиг своего исходного рубежа.

Из труда подполковника французской армии Грассэ «Эт».

Разбор

Как только командир батальона получил приказ на наступление, он перешел в порядок для сближения, схематически указанный во многих наших учебниках по тактике. Подобные порядки предписывались французскими уставами до [213] 1914 г. В некоторых случаях такой порядок может быть удобен для продвижения под артиллерийским огнем. Если не имеется скрытых подступов, мы, несомненно, будем стараться рассредоточиться. Но в данном случае рельеф местности, казалось, подсказывал движение к югу от выс. 293 Повидимому, там имелся скрытый подступ, путь, по которому можно было следовать более компактным строем, вероятно — ротами в затылок, с охраняющими подразделениями перед фронтом и на флангах. Такой строй обеспечил бы и укрытие и управление. Принятый же порядок не только исключал возможность использования укрытого подступа, но и привел к тому, что батальон продвигался по единственному участку, который германская артиллерия могла обстреливать действительным огнем.

Пример III

29 августа 1914 г. 4-й германский гвардейский полк переправился через Уазу и своими головными подразделениями находился к северу от Рю-Марен. Он получил приказ перейти в наступление в южном направлении восточнее Ле-Сур, имея в первом эшелоне один батальон. Это наступление было частью общего наступления гвардейского корпуса.

Обстановка была неясной. К северу от Рю Марен были встречены незначительные силы французов, но они поспешно отошли. Уже несколько дней французы быстро отходили на юг перед наступающими германцами.

Командир 4-го гвардейского полка назначил в первый эшелон 1-й батальон. В своем приказе он указал восточную окраину дер. Рю дэ-Фонтэн, которую он ошибочно принимал за Ле-Сур. Наступление 1-го батальона началось в 11.45, когда 2-й гвардейский полк справа уже захватил Ле-Сур. Однако, в Рю дэ-Фонтэн еще оставались небольшие силы французов.

1-й батальон 4-го гвардейского полка, имевший налицо только три роты, развернул в первом эшелоне 1-ю и 3-ю роты; 2-я рота следовала за серединой. Два взвода 6-й роты (2-го батальона), вместо того чтобы вернуться в свое подразделение, примкнули к 1-му батальону.

1-я рота — правая — развернув в первом эшелоне все три взвода, взяла направление на восточный угол Рю дэ-Фонтэн. 3-я рота равнялась по 1-й роте. Когда 1-я рота приближалась к деревне, ее отвлек ружейный огонь с юго-запада, и она отклонилась в этом направлении. Ее примеру последовала и воя 3-я рота, за исключением одного взвода, который продолжал двигаться в прежнем направлении на пригорок в 400 м к востоку от деревни, где была замечена небольшая группа противника. Таким образом, в фронте 3-й роты образовался [215] небольшой разрыв. 2-я рота и два взвода 6-й роты немедленно выдвинулись вперед и заполнили этот разрыв. Таким образом, весь батальон развернулся в одну длинную стрелковую цепь.

7-я рота (2-го батальона) со взводом станковых пулеметов находились к югу от Рю Марен. Несколько раненых, вернувшихся туда, рассказали, что французы атакуют густыми стрелковыми цепями и что идет ожесточенный бой. 7-я рота и пулеметчики тотчас же бросились вперед, пробежали без остановки 1 500 м и, усталые и запыхавшиеся, влились в цепь к юго-востоку от Рю-де-Фонтэн.

Французские подразделения очистили свою передовую позицию. Германцы, почти не встречая сопротивления, продвинулись вперед до главной французской позиции вблизи Ле-Було, к северу от этого местечка. Батальон атаковал под сильным ружейно-пулеметным и артиллерийским огнем. Он не имел ни артиллерийской поддержки, ни резерва, и все его подразделения перемешались. Его наступление было задержано с большими потерями в 500 м от французской позиции.

Из статьи французского майора Кёльц «Германская гвардия в бою под Гиз», основанной на германских официальных источниках и напечатанной в «Ревю д'Энфантри» за июнь 1927 г.

Разбор

В данном случае 900–1000 человек были введены в бой, чтобы отбросить несколько небольших охраняющих подразделений. Германский батальон разорвался надвое. Резерв поспешил влиться в цепь. В тылу были получены ложные сведения, и на выручку поспешила часть другого батальона. Подразделения перемешались.

Только тогда, при этих неблагоприятных условиях, было встречено главное сопротивление. Преждевременное развертывание привело к удару по воздуху.

Эти ошибки были сделаны не какими-нибудь малообученными войсками. Их допустила германская гвардия, которая заслуженно пользовалась высокой репутацией и которой командовал цвет германского офицерства.

Выводы

Порядок для сближения должен быть гибким и легко допускающим маневрирование. Самое же главное — он должен уменьшать видимость и уязвимость части.

От обстановки и местности зависит, будет ли сближение производиться по дорогам и проселкам или без дорог. Обычно оно происходит по оврагам, скатам и низинам, так как такие подступы лучше обеспечивают скрытность движения, [216] чем хорошо видимые гребни и высоты. В маневренной войне противник не будет иметь достаточно артиллерии и снарядов, чтобы непрерывно поддерживать огонь на воспрещение по этим скрытым подступам.

Сближение должно обеспечиваться либо авангардами, либо войсками, уже находящимися в боевом соприкосновении с противником, и проводиться по тщательно разведанной местности. Цель его — подвести войска поближе к объекту наступления в хорошем физическом и моральном состоянии, с наименьшими потерями. Таких строев или порядков, которые сами по себе обеспечивали бы это, не существует.

Лучший способ избежать потерь заключается в том, чтобы оставаться незамеченным противником. Местность сама указывает наиболее подходящий строй или порядок, который можно принять, не отказываясь от управления. Но для этого командир должен произвести разведку. [217]

Дальше