Содержание
«Военная Литература»
Военная мысль

Часть вторая

Оперативные планы.

Союзники

Оперативный план, согласованный еще в мирное время между французским и бельгийским генеральными штабами, был чрезвычайно прост: удерживать линию Рейна{13}, а на остальной части фронта отбросить противника за эту реку.

Франко-бельгийские сухопутные силы были разделены на 3 крупные группировки:

1. Северная группа армий (Северный фронт).

Этот фронт объединял под единым командованием бельгийскую армию и 2 французских армии.

Бельгийская армия состояла из 5 армейских корпусов, 2 летучих дивизий и 3 кавалерийских дивизий.

В состав обеих французских армий входило всего 8 армейских корпусов, 5 летучих дивизий и 6 кавалерийских дивизий.

Всего в составе Северного фронта насчитывалось 13 армейских корпусов, 7 летучих дивизий и 9 кавалерийских дивизий. По условиям мобилизации этот фронт должен был развернуться в две линии, а именно:

а) бельгийская армия — между Льежем и Нефшато;

б) французские армии — между Лиллем и Стенэ.

С началом военных действий 2-я линия должна была в кратчайший срок, посредством заранее указанных передвижений, влиться в 1-ю линию. [493]

2. Южная группа армий (Южный фронт).

Она объединяла 3 французских армии, общим составом в 14 армейских корпусов, 5 летучих дивизий и 6 кавалерийских дивизий.

Этот фронт должен был развернуться вдоль границы от Монмеди (где он смыкался в Северным фронтом) до Мюль-гаузена (Мюлуз).

3. Центральная группа армий (Центральный фронт).

В ее состав входили 2 французских армии, состоявшие из 8 армейских корпусов.

Он должен был мобилизоваться во 2-й линии западнее Мааса (Мёзы) между Шомоном{14} и Сент-Менэу и быть готовым к действиям сообразно обстоятельствам.....

Что касается морских сил, союзники....

Воздушные силы

Французская воздушная армия, как уже было указано, была в мирное время размещена и отмобилизовывалась на своих постоянных аэродромах («aeroscali permanenti») расположенных в авиацентрах Шалон-на-Марне, Сен-Дизье, Шомон{15} и Дижон. Ее аэродромы военного времени были расположены по обоим берегам Мааса, примерно, вдоль прямой между Стенэ и Бельфором.

Такое развертывание явилось следствием самой идеи применения воздушной армии во время войны. Хотя воздушная армия и была создана для проведения независимых операций, т. е. выполняемых лишь ее собственными силами, но для осуществления, согласно французской концепции, своего сотрудничества для достижения конечной цели она должна была действовать таким образом, чтоб облегчать выполнение основной задачи, порученной сухопутной армии.

Ввиду поставленной цели — отогнать противника за Рейн — для облегчения действий сухопутной армии необходимо было затруднить неприятелю пребывание на левом [494] берегу реки, а этого можно было достичь путем разрушения мостов через Рейн и воспрепятствованием железнодорожному движению на его левом берегу или полным прекращением этого движения.

Намеченная на время развертывания дислокация французской воздушной армии оказывалась чрезвычайно подходящей для нападений на всю территорию, заключенную между Рейном и французской и бельгийской границами; эту территорию бомбардировочные самолеты могли покрыть за один час полета, что создавало возможность легко защищать их во всей этой зоне истребителями.

Вспомогательная авиация

Крупные войсковые соединения, особенно в период мобилизации, должны были сохранять свою вспомогательную авиацию, в особенности истребительную, сосредоточенной, чтобы иметь возможность в случае особой необходимости ввести ее в дело легко и в кратчайший срок. Аэродромы военного времени были подготовлены с расчетом на эту цель; таким образом, истребительные и бомбардировочные части вспомогательной авиации имели следующую дислокацию:

Северный фронт.

Авиачасти, приданные фронту — 1 истребительная бригада — к югу от Фурми.

Авиачасти, приданные фронту — 1 бомбардировочная бригада — к югу от Гиз.

Авиачасти, приданные бельгийской армии — бельгийская истребительная бригада — к северу от Рошфора{16}.

Авиачасти, приданные бельгийской армии — бельгийская бомбардировочная бригада — к северу от Намюра.

Авиачасти, приданные бельгийской армии{17} — 5 истребительных групп — на фронте.

Авиачасти, приданные I французской армии — 1 истребительный полк — к югу от Мобёжа.

Авиачасти, приданные II французской армии — II истребительный полк — к югу от Мезьер.

Авиачасти, приданные II французской армии{18} — 8 истребительных групп — на фронте. [495]

Южный фронт.

Авиачасти, приданные фронту — III истребительная бригада — к северу от Нанси.

Авиачасти, приданные фронту — III бомбардировочная бригада — к югу от Меца.

Авиачасти, приданные III армии — III истребительный полк — к югу от Тионвилля (Диденгофена).

Авиачасти, приданные IV армии — IV истребительный полк — к югу от Сент-Аво.

Авиачасти, приданные V армии — V истребительный полк — к югу от Саарбурга.

Авиачасти, приданные VI армии{19} — 14 истребительных групп — на фронте.

Центральный фронт.

Авиачасти, приданные фронту — II истребительная бригада — к северу от Сен-Дизье.

Авиачасти, приданные фронту — II бомбардировочная бригада — к северу от Витри.

Авиачасти, приданные VI армии — VI истребительный полк — к югу от Сюипп.

Авиачасти, приданные VII армии — VII истребительный полк — к югу от Сен-Дизье.

Авиачасти, приданные VII армии{20} — 8 истребительных групп — на фронте.

В оперативном отношении части вспомогательной авиации подчинялись исключительно командованию тех крупных соединений, которым они были приданы; как правило, командования крупных соединений должны были собственными средствами обеспечивать «воздушное охранение» пространства над районом их развертывания; однако же, в случае налетов значительных воздушных сил противника, командование противовоздушной обороны имело право, одновременно уведомляя о том командования крупных соединений, давать непосредственные распоряжения истребительным частям вспомогательной авиации. Последние, в свою очередь и под ответственность соответствующих командиров, могли при определенных обстоятельствах, требующих спешных мероприятий, действовать ino собственной инициативе. [496]

В течение недели, предшествовавшей началу военных действий, руководящим органам воздушного флота союзных держав удалось провести скрытую мобилизацию части своих воздушных сил, а именно — той части, необходимость которой почувствовалась бы в первую очередь и мобилизация которой, осуществляемая в местах постоянного расквартирования, не требовала выполнения бросающихся в глаза перевозок людей и материальной части.

Таким образом, к вечеру 15 июня французская воздушная армия находилась в полной боевой готовности, если говорить о 5 истребительных бригадах; что же касается 6 бомбардировочных бригад, то была закончена мобилизация лишь эскадрилий мирного времени, но не вновь формируемых эскадрилий, так что силы бомбардировочной авиации были равны лишь половине сил, установленных боевым расписанием военного времени. Это же имело место и в отношении разведывательного полка. Все части воздушной армии оставались на своих постоянных аэродромах, чтобы их переброска на аэродромы военного времени не привлекла к себе внимания.

Что касается вспомогательной авиации, то союзники озаботились, главным образом, укомплектованием, посредством скрытой мобилизации, истребительных частей, чтобы быть готовыми с первой же минуты отразить вероятные налеты противника.

Таким образом, к вечеру 15 июня в полной боевой готовности находились 3 истребительных бригады, приданных фронтам, и 7 истребительных полков, приданных армиям, а также бельгийская истребительная бригада. Вдоль границы стояли уже мобилизованные 30 истребительных эскадрилий армейских корпусов (которые по окончании мобилизации должны были образовать 30 истребительных групп армейских корпусов).

Равным образом к вечеру 15 июня были мобилизованы и готовы к действию все истребительные группы противовоздушной обороны как французские, так и бельгийские, а также зенитные полки и вся сложная сеть службы наблюдения и передачи приказов и донесений. [497]

Следовательно, к вечеру 15 июня, благодаря своевременно проведенным мероприятиям скрытой мобилизации, были полностью укомплектованы по штатам военного времени и готовы к немедленным действиям все силы и средства противовоздушной обороны как французской, так и бельгийской, а также были полностью мобилизованы все истребительные части, как входящие в состав воздушной армии, так и принадлежащие к вспомогательной авиации, за исключением 30 истребительных групп вспомогательной авиации армейских корпусов, в которых не были еще созданы вторые эскадрильи (в общем недоставало 30 истребительных эскадрилий, которые должны были быть мобилизованы в течение дня 16 июня).

В морской вспомогательной авиации ввиду незначительности морских сил Германии и по соображениям выгодности не было принято никаких заблаговременных мер скрытой мобилизации.

Распоряжения на 16 июня

Хотя союзные правительства с 22 часов 15 июня и считали войну неизбежной, они все же не решались принять на себя перед лицом человечества и истории ужасную ответственность за ее инициативу. Несколько часов прошло в лихорадочном обмене телеграммами между Парижем и Брюсселем, пока не была получена знаменитая германская радиограмма от 2 часов 16 июня, в которой Германия заявляла, что с этого момента она считает себя находящейся в состоянии войны с Францией и Бельгией, и сообщала, что между 6 и 7 часами этого же дня ее воздушная армия проникнет в воздушное пространство над территорией противника и окажется вынужденной к тяжелой необходимости бомбардировать все те центры, в которых будут, каким бы то ни было образом, выполняться операции по мобилизации, сосредоточению и перевозкам вооруженных сил.

Это предупреждение, хотя и сделанное за несколько часов, означало отказ от использования внезапности. Но, как это легко понять, оно было сделано, чтобы оправдать каким-либо образом перед лицом мирового общественного мнения применение без всяких ограничений воздушно-химического оружия. Поскольку во всех центрах страны, проводящей [498] мобилизацию, от крупнейших до самых незначительных, в особенности в первые часы, выполняются действия по мобилизации, сосредоточению и перевозкам вооруженных сил, все центры союзных держав были в одинаковой степени под угрозой.

Хотя военные власти союзников и учитывали надлежащим образом дерзость, содержащуюся в угрозе противника, они все же решили взять на себя инициативу вторжения в неприятельское воздушное пространство. Поэтому были отданы следующие распоряжения:

а) II и IV истребительным бригадам воздушной армии с 6 часов патрулировать вдоль линии («sulla fronte») Кобленц — Майнц — Ашаффенбург — Вюрцбург для отражения каких бы то ни было неприятельских сил, которые попытались бы продвинуться по направлению к границе.

б) I полку бельгийской истребительной бригады с 6 часов патрулировать вдоль линии Кёльн — Кобленц с аналогичной задачей.

в) 4 ночным бомбардировочным бригадам воздушной армии со всеми наличными силами (половина численности по штатам военного времени) вылететь в кратчайший срок и достичь Рейна для разрушения важнейших мостов и железнодорожных станций, в соответствии с планами, разработанными еще в мирное время.

г) 2 дневным бомбардировочным бригадам воздушной армии со всеми наличными силами (половина численности по штатам военного времени) перелететь границу в 6 часов для бомбардирования городов Ганновера, Магдебурга, Лейпцига и Дрездена.

д) Разведывательному полку воздушной армии всеми располагаемыми силами (половина численности по штатам военного времени) вести разведку по направлению к Берлину.

е) Всем истребительным частям, как входящим в состав воздушной армии, так и принадлежащим к вспомогательной авиации, впредь до нового распоряжения перейти в непосредственное подчинение главному командованию противовоздушной обороны.

Союзники, желая оставить (если бы этот случай имел место) за Германией ответственность за то, что она первая нарушила международные соглашения, отдали распоряжение, [499] чтобы бомбардировки производились исключительно бомбами, снаряженными взрывчатыми веществами, и были направлены против железнодорожных станций.

Неприятельская угроза была доведена до сведения всего личного состава франко-бельгийской авиации и зажгла во всех сердцах самую непреклонную волю сделать эту угрозу тщетной.

Германия

Германский оперативный план был в общих чертах приведен выше: упорно сопротивляясь на сухопутном фронте, разбить неприятеля в воздухе, чтобы поставить себя в условия возможности нанесения неприятельской стране ударов такого масштаба, которые принудили бы ее сдаться.

Что касается сухопутных сил..........

Что касается морских сил, то, поскольку Германия примирилась с отказом от морских сообщений......

Оперативный план воздушной армии сводился к выполнению ряда наступательных действий, направленных к двойной цели: разбить воздушные силы неприятеля и напасть на его территорию.

Первая наступательная операция должна была начаться немедленно, как только будет принято решение о войне, чтобы попытаться поразить неприятельские воздушные силы в полном разгаре мобилизации. Во всяком случае она должна была быть произведена всеми силами воздушной армии как для того, чтобы с большей легкостью разбить противника, так и для того, чтобы немедленно создать у него впечатление собственной слабости. Части воздушной армии (постоянно содержались по штатам военного времени и потому всегда были готовы к действиям. Поскольку в мирное время эти части были расположены на своих постоянных аэродромах, с этих аэродромов воздушная армия должна была взлететь, чтобы броситься в первое наступление в неприятельском воздушном пространстве. По возвращении из этого наступления она должна была совершить посадку на аэродромы военного времени. [500]

Чтобы иметь возможность бросить в наступление в воздушное пространство над неприятельской территорией грандиозную массу воздушной армии: 150 дивизий — 1500 гигантских боевых кораблей, — необходимо было придать ей гибкость (расчленить ее по фронту и в глубину — «arti colarla e snodarla».. — Пер.); и она действительно была расчленена (по фронту) на колонны («colonne di attiero») и в глубину на волны («ondate di attacco») Наступательная операция должна была вестись на широком фронте — нормально на всем фронте, допускаемом протяжением границы, — как для того, чтобы предоставить воздушным частям достаточный простор (для построения и маневрирования. — Пер.), так и для того, чтобы вынудить противника растянуть свои силы; наконец — чтобы оставить его в неизвестности. Поэтому вся масса была расчленена на колонны, летевшие параллельно одна другой и распределенные вдоль всего фронта.

Каждая колонна должна была лететь по определенному маршруту, выполняя определенные задачи, и была подразделена на эшелоны, которые должны были следовать один за другим на определенной дистанции (нормально полчаса полета=100 км){21}.

Колонны должны были действовать одновременно, а для этого было достаточно, чтобы головные эшелоны всех колони оказались в один и тот же момент на определенной линии.

Таким образом, вся масса оказывалась расчлененной на волны, следовавшие одна за другой с правильными промежутками (нормально на дистанции получасового полета).

Ген. Ройсс ставил себе целью посредством первой наступательной операции достичь двойной цели: во-первых, разбить неприятельские воздушные силы и, во-вторых, немедленно вызвать в неприятельских странах чувство господства над ними воздушного противника. [501]

Воздушная армия бросится в неприятельское воздушное пространство, но невозможно допустить, чтобы союзники позволили воздушной армии проникнуть в воздушное пространство над своей территорией, пребывать в нем целые часы и наносить по своему выбору удары центрам на этой территории. Безусловно, союзники попытаются воспрепятствовать продвижению воздушной армии; они попытаются разбить ее и прогнать за пределы своего воздушного пространства, бросив против нее свои воздушные силы. Какие? Очевидно, те, которые созданы, чтобы сражаться в воздухе, т. е. истребительные части и части истребителей противовоздушной обороны.

Имея в виду твердую решимость воздушной армии проникнуть в неприятельское воздушное пространство и пробыть в нем несколько часов и допуская столь же твердую решимость союзников оказать этому противодействие, можно было притти к заключению, что между силами воздушной армии и той совокупностью сил истребительной авиации и истребителей ПВО, которую союзники смогут ей противопоставить, неизбежным образом должно будет произойти настоящее воздушное сражение.

Как мы сказали, каждая колонна должна была вести самостоятельные действия, двигаясь по определенному маршруту и выполняя определенные задачи в соответствии с распоряжениями, содержащимися в оперативном приказе. Каждая колонна была подразделена на эшелоны, а каждый эшелон состоял из некоторого числа дивизий. Каждая дивизия на основе распоряжений, содержавшихся в оперативном приказе, получала от своего командующего колонной точный приказ о маршруте, по которому она должна была следовать, и о подлежащих выполнению задачах; этот приказ она должна была выполнять до последнего предела человеческих сил. Вследствие этого каждая из дивизий воздушной армии, будучи брошена в атаку, хотя и являлась частью грандиозного, органического и сложного целого, все же оставалась в какой-то степени самостоятельной, имевшей собственную индивидуальность, и должна была выполнять свои особые частные действия вдоль специально ей указанного маршрута. Для выполнения этого ей не нужно было ни вести наблюдения вокруг себя, ни рассчитывать [502] на содействие или помощь других частей, которым она, в свою очередь, ее могла оказать (никакого содействия и никакой помощи: ей нужно было просто существовать. До тех пор, пока она продолжала существовать, она недолжна была делать ничего иного — да и не могла сделать ничего иного, — как продолжать свой путь, что бы ни случилось, по предписанному ей маршруту.

Оперативный приказ, распределяя дивизии между колоннами и расчленяя всю массу на волны, лишь приводил в гармоническое движение все части воздушной армии, каждая из которых была обособлена в громадном организме, с которым ее связывало лишь ощущение присутствия братских частей справа, слева, впереди и позади. Ни одной дивизии в продолжение ее полета не нужно было знать, что произошло или происходит с дивизией, летящей справа или же слева, с предшествующей или летящей следом волной. Целая волна могла быть уничтожена неприятелем без того, чтобы следующая могла заметить это: их разделяли 100 км.

На долгие часы с момента взлета и до момента посадки каждая дивизия была предоставлена самой себе; она оставалась одна, но она имела точное задание, которое она безусловно выполнила бы, лишь бы она до того не была уничтожена.

То, что на первый взгляд могло показаться слабостью, — невозможность взаимодействия и взаимной поддержки частей, — представляло собой, напротив, основную силу всей организации.

Взаимодействие и взаимная поддержка частей существовали в действительности вне самих частей; они автоматически вытекали из расчленения и связанности всей массы; они были присущи строям; они не должны были проявляться лишь от случая к случаю и потому осуществлялись постоянным и непрерывным образом.

Каждая часть воздушной армии, избежавшая уничтожения, покрывала предписанный ей маршрут и выполняла порученные ей задания; она этим показывала, что она навязала противнику свою волю; каждая часть воздушной армии, возвратившаяся на свой аэродром, могла считать себя победительницей. [503]

* * *

«Перед лицом атаки всей массой воздушной армии, развертывавшейся вдоль всей границы последовательными волнами, действия союзников могли быть лишь беспорядочными и хаотическими», — пишет в своих «Воспоминаниях» ген. Ройсс и добавляет:

«Союзники имели отжившее представление о воздушной войне; в этом отношении они, можно сказать, оставались на позициях 1918 г. Они воображали, что она будет протекать почти так же, как в мировую войну, за исключением применения более мощных и сильнее вооруженных машин. И действительно, их воздушная организация мало отличалась от организации периода 1914–1918 гг. Перед лицом наших массовых действий, преследовавших точно установленную цель, союзники оказались совершенно неподготовленными и растерянными.

Многие жестоко критиковали меры, принятые союзниками для противодействия нашей атаке. Но что могли они сделать иного, чем то, что они сделали? Что другое могли они предпринять, как только бросать свои истребительные силы — так сказать, вслепую — против нашей воздушной армии?

Необходимо помнить, что союзники располагали для боевых действий в воздухе истребительными частями и частями истребителей противовоздушной обороны, но что эти части были предназначены для выполнения специальных и различных воздушных действий. Истребительные части французской воздушной армии имели в основном назначение расчищать путь бомбардировочным частям для облегчения выполнения ими их задач; основная задача аналогичных частей вспомогательной авиации заключалась в облегчении действий собственной вспомогательной авиации в препятствовании деятельности неприятельской; наконец, истребительным частям ПВО была поставлена, в качестве главной, цель — оказывать противодействие неприятельским бомбардировочным частям, которые угрожали бы центрам, охрана которых была им поручена. Все это были цели сугубо частные и эпизодические, и среди них не было даже намека на цель поражения неприятельских воздушных сил. В результате союзники не располагали [504] средствами, действительно пригодными для оказания противодействия врагу, поставившему себе целью разбить их в воздухе, и оказались поэтому вынуждены применять, как могли, те средства, которыми они располагали.

Каким образом смогли бы командования противовоздушной обороны союзников сообщать свои распоряжения подчиненным им частям? Что могли бы видеть или узнать о том, что происходит в воздушном пространстве, на фронте протяжением в 500–600 км, командования противовоздушной обороны? Ничего, кроме того, что им передавали различные информаторы из чрезвычайно отдаленных пунктов относительно положений, которые, если и были точно обрисованы в передаваемых донесениях, безусловно уже не соответствовали действительности в момент получения этих донесений штабами. И на основе этих-то безусловно устаревших сведений командования должны были принимать решения и отдавать приказы частям, которые могли быть удалены от них на сотни километров. Со своей стороны истребительные части, получив эти приказы, должны были бы истолковать их применительно к создавшейся на данный момент обстановке, несомненно, отличавшейся от той, которой были вызваны эти же самые приказы. И это истолкование должно было быть выполнено на земле, до взлета, — может быть, до того, как неприятель был замечен, при отсутствии точных данных, даже без уверенности встретить противника. Части, брошенные таким образом в воздух, являлись частями, устремившимися к неизвестной судьбе.

Первая волна обнаружена; против нее брошены истребительные части; либо эта волна будет уничтожена и исчезнет, либо она не будет уничтожена и продолжит свой путь с уменьшившимся числом самолетов; а в это время появится следующая волна. И эта игра продолжится в течение многих часов. В определенный момент истребительные части будут вынуждены итти на посадку; продолжительность полета истребителей ПВО еле достигает одного часа. Куда же завлечет их к этому моменту бой?

Итак, каким образом применять наиболее экономично свои силы? Как соразмерить их с неизвестной величиной [505] следующих одна за другой волн? Какие дать директивы? Все неясно, и перед лицом такой ужасающей неизвестности ничего нельзя сделать иного, как бросать свои силы, несколько на-авось, до тех пор пока они имеются в распоряжении, против неприятельских сил по мере появления последних. В то время как воздушная армия появляется сведенной в единый прекрасно сочлененный организм, оборона может противостоять ей лишь бесформенным и неорганизованным образом.

Как могли действовать в свою очередь истребительные части? Так, как они фактически и действовали. Будучи брошены в определенном направлении, они атаковывали первые замеченные ими неприятельские части. Борьба между истребительной частью и «боевой» частью (unita Battaglia) неизбежно должна была, вследствие различия методов воздушного боя, представить в определенный момент следующий характерный вид: разделение истребительной части на составляющие ее элементы — постоянство строя «боевой» части. Каков бы ни был исход атаки, даже если бы истребительная часть не понесла никаких потерь, существование ее как части {22} временно прекратилось бы; «боевая» часть продолжала существовать, каковы бы ни были ее потери. После атаки оставались одиночные истребители, которые, если они намеревались возобновить нападение против той же «боевой» части или против других частей, должны были прежде всего воссоздать свою часть или же согласиться производить атаки сомкнутых строев одиночными самолетами: потеря сил и времени в первом случае, бой в условиях чрезвычайного неравенства сил — во втором. Истребительная часть по самой своей природе вынуждена была терять большую часть своей наступательной силы при самом выполнении наступательного действия.

Неизбежно в определенный момент, против определенного числа волн, вторгающихся в воздушное пространство над территорией союзных держав, — более или менее ослабленных в силах, в зависимости от понесенных потерь, — оказались бы налицо лишь силы истребительной: авиации союзников, не только ослабленные соответствующими потерями, но и лишенные каких бы то ни было [506] органических связей, разделенные на свои составные элементы и сведенные к некоторому количеству одиночных аппаратов, нуждающихся в посадке на землю, чтобы получить возможность возобновить полет. В этот момент сражение оказалось бы выигранным воздушной армией, поскольку — вследствие продолжающегося пребывания ее волн в неприятельском воздушном пространстве — противовоздушная оборона могла бы противодействовать последним лишь еще более беспорядочно и хаотически, не имея возможности изменить положение.

Преимущество нападающего, стремившегося к определенной цели и приспособившего к этому свои средства, знавшего, куда он хочет двигаться и что он хочет сделать, имевшего возможность поставить каждой из своих частей ясную и определенную задачу, согласованную с задачами всех остальных частей, являлось абсолютно решающим преимуществом перед обороной, поставленной в условия необходимости отражать молниеносные удары, направления и силы которых были неизвестны» (ген. Ройсс, «Воспоминания», гл. II).

Главнокомандующий всеми вооруженными силами был в полной уверенности, что его воздушной армии, — силой в 150 дивизий, объединявших в органические, материально и морально неразрывные боевые единицы его 1500 больших «боевых» кораблей, образующей единую эластичную массу, так как она была сочленена по фронту и в глубину, — удастся не только разбить неприятельские воздушные силы, но и разбить их без труда. Тем не менее оперативный план предусматривал, что все силы воздушной армии, без всякого различия, включая и запасные, должны принять участие в операции.

Впоследствии кое-кто критиковал это решение, указывая, что подобным образом действий ген. Ройсс ставил на карту все и что в случае неблагоприятного исхода, который всегда возможен, у Германии не осталось бы никаких воздушных сил. На эту критику ген. Ройсс в своих «Воспоминаниях» ответил, что лучшее средство, чтобы сделать неблагоприятный исход не только возможным, но и [507] чрезвычайно вероятным, заключается в том, чтобы завязать сражение, оставив часть сил в резерве на случай поражения; эти силы, чудеснейшим образом способствуя поражению, самым жалким образом вовлекаются в последнее.

* * *

Вторжение воздушной армии в воздушное пространство над неприятельской территорией не должно было ограничиться платонической целью, т. е. только целью доказать свою способность летать в этом пространстве. Этого, может быть, было бы достаточно, чтобы вынудить неприятеля к противодействию, но, возможно, не в достаточно решительной степени. Поэтому с первой же своей операции воздушная армия должна была поставить себе задачей наступательные действия против наземных целей. Эти наступательные действия побудили бы неприятеля к ответным действиям, максимальной интенсивности, что соответствовало желанию главнокомандующего всеми вооруженными силами государства, который именно имел намерение немедленно же вовлечь противника в решительное сражение и был совершенно не заинтересован в том, чтобы противник берег свои силы.

Таким образом было предусмотрено, что с первой же своей операции воздушная армия должна была быть в состоянии вести наступательные действия против наземных целей. Поскольку, очевидно, результаты неприятельского противодействия больше всего сказались бы на первых волнах самолетов, было отдано распоряжение, чтобы дивизии, входящие в состав первой волны, не брали бомб, увеличив зато сверх нормы количество огнеприпасов. Самолеты следующих волн, напротив, должны были взять бомбовую нагрузку полностью.

Во время полета к намеченным целям дивизии должны были нормально лететь на максимальной высоте, допускаемой их нагрузкой, главным образом, с целью вынудить атакующие авиачасти противника подняться на значительные высоты и на этих высотах вести бой. Точно так же и бомбардирование при первой наступательной операции должно было производиться с больших высот, чтобы избежать [508] действия зенитной артиллерии, поскольку — особенно при первой операции — имелось e виду достижение преимущественно морального эффекта.

В силу общего замысла атаки следовало вести ее на максимально широком фронте, чтобы принудить союзников к наибольшему распылению своих сил; другими словами, следовало после перелета границы пустить атакующие» колонны по веерообразно расходившимся маршрутам. Ввиду того, что эшелоны колонн, если бы они остались неуничтоженными, автоматически закончили бы предписанные им маршруты, возможно было дать каждой колонне наиболее выгодный маршрут. Если бы силы противника были опрокинуты, следовало продвигаться вперед, оставаться над территорией противника как можно дольше и причинять неприятелю наибольший материальный и моральный урон, провоцируя его на дальнейшие атаки, которые в высшей степени истощили бы его силы. Поэтому маршруты различных колонн были выработаны на основе критерия — сразу же вызвать у противника впечатление, что неприятель господствует над ним в воздухе, путем нападения на населенные и железнодорожные центры, находящиеся на весьма значительном расстоянии от границ, и на самые столицы.

* * *

План атаки для первой операции воздушной армии был тщательнейшим образом разработан во всех своих деталях еще в мирное время, и все командиры частей, от высших до низших, знали, что они должны будут делать, когда командующий воздушной армией бросит свой приказ «Вперед!»

Допуская, что первая операция будет успешной, было установлено, что воздушная армия должна поставить себе целью последующими операциями отрезать оперативную зону союзных армий от их тыла, т. е., точнее говоря, прервать сообщения по шоссейным и железным дорогам, выходящим на французской и бельгийской территориях на рокадную линию: Бельфор — Эпиналь — Туль — Реймс — Шарлевилль — Живе — Динан — Намюр — Сен-Трон — Тонгр, с целью сократить транзит через эту линию до [509] столь незначительных размеров, чтобы сосредоточение войск, а еще более их существование и действия стали бы невозможными в зоне между этой линией и границей.

Как явствует из его «Воспоминаний», в этом вопросе ген. Ройсс был вынужден уступить — по крайней мере частично.

Ген. Ройсс считал необходимым после доведения неприятельских воздушных сил до ничтожных размеров использовать воздушную армию для непосредственного удара по силам сопротивления неприятельских стран. Другими словами, он хотел осуществить на практике крайние выводы своей теории, бросив воздушную армию в атаку без всяких ограничений против наиболее чувствительных и наиболее уязвимых населенных центров противника, с тем, чтобы в короткий срок поставить неприятельское население в невозможные для существования условия, вынудив его этим оказать давление на свои правительства, чтобы заставить их положить оружие. По мнению ген. Ройсса, это был наиболее легкий и наиболее быстрый способ для экономичного решения войны, с минимальными человеческими жертвами и денежными затратами для обеих сторон, поскольку развал был бы вызван, главным образом, принуждением морального порядка. Но эта крайняя тенденция не была принята правительством или по крайней мере была принята лишь условно. Ген. Ройсс, встретив сильнейшую оппозицию, уступил и решил по завоевании господства в воздухе использовать воздушную армию для воспрепятствования сосредоточению и действиям неприятельских сухопутных армий на фронте их развертывания.

Для достижения этой цели было необходимо и достаточно перерезать некоторое число шоссейных и железных дорог, соединявших зоны развертывания союзных армий с остальной частью франко-бельгийской территории, и препятствовать возобновлению этих сообщений в течение определенного периода времени. Это представляло собой безусловно грандиозную работу, но попытка осуществления ее была возможна, особенно если бы по завоевании господства в воздухе воздушная армия сохранила достаточную наступательную мощь против наземных целей. Но если бы эта попытка на практике оказалась безрезультатной, всегда [510] осталось бы время для применения крайних теорий ген. Ройсса.

Выбором указанной выше линии, отделявшей зону развертывания от остальной части территории (Бельфор — Эпиналь — Туль — Реймс — Шарлевилль — Живе — Ди-нан — Намюр — Сен-Трон — Тонгр), определялась параллельная франко-германской и бельгийско-германской границе зона, глубиной от 80 до 100 км; более или менее полная отрезанность этой зоны от остальной территории названных стран безусловно поставила бы союзников в чрезвычайно тяжелое положение.

Естественно, что претендовать на перерыв всех без исключения — да еще и с одного раза — авто-гужевых и железнодорожных сообщений между территорией союзных держав и зоной развертывания их сухопутных армий было бы невозможно. Но в этом отнюдь не встречалось необходимости. Если подумать о том, что через эту рокадную линию (Бельфор — Реймс — Тонгр) должны были бы с первых же дней проходить огромные количества людей и имущества, составлявших грандиозные союзные армии, а в дальнейшем и все необходимое для жизни и деятельности этих армий, то станет понятно, что путем перерыва даже только части авто-гужевых и железно дорожных сообщений оказалось бы возможным самым серьезным образом воспрепятствовать мобилизации и сосредоточению армий противника, а также каким-либо возможным их действиям. При длительном перерыве части этих жизненных сообщений можно было надеяться до такой степени обескровить неприятельский фронт, что затем его легко было бы в надлежащий момент разгромить. Независимо от этих результатов материального порядка, не следует забывать и о моральном эффекте, который эти перерывы сообщений неизбежно оказали бы на войска, стекающиеся в оперативную зону; они вынуждены были бы остановиться и констатировать господство неприятеля в воздухе.

Еще в мирное время был разработан полный и детализированный план изолирования оперативной зоны союзников; с помощью действий воздушной армии. Было изучено железнодорожное движение, имевшее отношение к мобилизации и сосредоточению. Железные дороги остаются теми же, [511] какими были, — в чем легко точнейшим образом убедиться. В более или менее точных пределах мобилизуемые неприятельские силы также известны. При наличии этих данных, хотя бы и лишенных абсолютной точности, возможно было определить большее или меньшее значение линии железных дорог, выходивших на принятую линию разделения. Равным образом легко было определить большее и меньшее значение шоссейных дорог.

Для каждой из железнодорожных линий и шоссейных, дорог, выходивших на рокадную линию, особенно для наиболее важных из них, был разработан особый план перерыва ее, содержавший указания об ударах, которые необходимо было нанести для достижения цели. Как правило, следовало пытаться достичь перерыва не путем разрушения искусственных сооружений (мостов, путей и т. д.), но посредством создания «непроходимых зон» (зон заграждения — «zone di interdizione». — Пер. ) на самих путях сообщения. Для этого следовало бомбардировать химическими бомбами — зажигательными и отравляющими — населенные центры, сквозь которые проходили железнодорожные линии и шоссейные дороги, чтобы создать очаги пламени и ОВ, к которым с трудом можно было бы приблизиться и сквозь которые еще труднее было бы пройти. В планах перерыва были указаны для каждой линии дороги центры, наиболее выгодные для бомбардирования, и количество бомб, потребное для каждого из них (10, 20, 30 т бомб на центр); кроме того, указывалось, где и как выгоднее всего повторять бомбардирование для сохранения перерывов. При наличии воздушной армии, способной поднять при каждом полете 3000 т бомб, можно было бы бомбардировать, считая в среднем 20 т бомб на центр, 150 центров при каждом полете.

Во всяком случае одно было несомненно, а именно что для достижения изоляции оперативной зоны союзников наступательная мощь воздушной армии против наземных целей должна была превосходить известный предел. Поэтому ген. Ройсс оставил за собой право решить по достижении господства в воздухе, достаточна ли для этой цели сохранившаяся мощь воздушной армии или нет. В случае, если бы он не счел ее достаточной, он безусловно использовал [512] бы воздушную армию в соответствии со своими крайними теориями.

Было известно, что противник располагает частями дневной и ночной бомбардировочной авиации. Безусловно, эти части были бы использованы, и притом с тем большей легкостью, что Германия не располагала истребителями и у нее не было истребителей противовоздушной обороны.

Каким образом можно было бы избавить собственные центры от ударов, которые, несомненно, нанесли бы им бомбардировочные средства союзников? Вот что пишет по этому поводу ген. Ройсс в своих «Воспоминаниях»:

«После того как оборонительные воздушные силы неприятеля были бы разбиты, у союзников не осталось бы истребителей, а потому остались бы бомбардировочные части против «боевых» частей.

Очевидно, наши «боевые» части не стали бы терять времени на то, чтобы попытаться воспрепятствовать неприятельским бомбардировочным частям выполнять их наступательные действия.

Следствием этого явились бы параллельные действия, в которых каждая из сторон стремилась бы нанести противнику максимальный урон. Которая из них взяла бы верх над другой? Естественно, при прочих равных условиях та, которая располагала бы большей наступательной способностью против наземных целей.

Именно поэтому я объединил все воздушные средства страны в воздушную армию и стремился придать им максимальную наступательную способность против наземных целей.

Но, хотя наша воздушная армия могла бы обладать наступательной способностью против наземных целей, значительно превосходящей способность бомбардировочных частей противника, все же теоретически оставалось в силе положение, что невозможно было бы избежать бомбардирования наших центров. Я написал «теоретически», потому что на практике способность вести против наземных целей наступательные действия, значительно [513] превосходящие действия противника, могла быть использована, в потенциальном состоянии, чтобы отнять у неприятеля всякое поползновение к наступательным действиям против наших центров. Так оно в действительности и случилось» (ген. Ройсс, «Воспоминания», гл. III).

Распоряжения на 16 июня

Телеграмма посла фон-Тауприца из Парижа поступила в 23 часа, во время заседания совета министров. Это была война: никакие силы человеческие не могли более помешать ей разразиться со всей ее яростью; даже лица, наименее склонные к крайним мерам, были вынуждены принять неизбежное. Время споров прошло, — наступило время действовать. Приказ об общей мобилизации был издан в 24 часа 15-го, и ген. Ройсс, приняв главное командование всеми вооруженными силами страны, доложил совету министров, что воздушная армия вторгнется в воздушное пространство над неприятельской территорией между 6 и 7 часами того же дня, 16 июня, чтобы приступить к своей работе по подрыву сил сопротивления неприятельских стран.

Для того, чтобы преодолеть последние колебания некоторых членов совета по отношению к неограниченному применению воздушно-химического оружия, ген. Ройсс предложил известить противников о своих намерениях, чтобы они, в случае надобности, могли принять свои меры. Но поскольку в руках Германии было средство воспрепятствовать мобилизации и сосредоточению неприятельских вооруженных сил, было бы преступлением против родины отказаться от него и ожидать, пока эти силы будут готовы и расположены для боя. Дело неприятеля защищать и охранять центры, в которых он намеревается проводить военные операции, какими, являются мобилизация и сосредоточение; дело неприятеля удалить из центров, где выполняются военные операции, тех, кому там нечего делать; было бы поистине наивно допустить, чтобы прятались за безоружных граждан, женщин, детей и стариков, как за щиты; предупреждение было даже излишним: известно, что война есть война. [514]

Таково происхождение знаменитой германской радиограммы от 2 часов 16 июня.

Министру иностранных дел, который обратил его внимание на то, что предупреждение означало бы отказ от использования внезапности, ген. Ройсс ответил, что внезапность заключается в самом факте наличия воздушной армии, а не в часе, в который она начнет действовать.

Вступив в командование всеми вооруженными силами: страны, ген. Ройсс немедленно отправил незашифрованной радиограммой следующий приказ воздушной армии:

«Всем командирам воздушных частей.

Время х  — сегодня в 6 часов утра.

Я уверен, что каждый точно выполнит свой долг, и благодаря этому к заходу солнца воздушная армия решит исход войны».

Оперативный приказ, к которому относилось указанное выше время х, содержал следующие основные распоряжения:

«Идея операции. Атаковать всей массой воздушной армии вдоль всего протяжения границы, последовательными волнами с усилением левого крыла для охвата Парижа с юга; разбить противника (в воздухе. — Пер.), бить по его важнейшим коммуникационным линиям и немедленно создать у него впечатление полной его обреченности в воздухе.

Силы. Все силы воздушной армии, включая запасные самолеты дивизий.

Распределение сил. Для выполнения атаки создается 8 колонн, а именно:

1-я колонна в составе I эскадры (самолетов в 2000 л. с.) 3 эшелона, соответственно из 4, 4 и 2 дивизий;

2-я колонна в составе II эскадры (2000 л. с.); 3 эшелона, аналогично предыдущей;

3-я колонна в составе III эскадры (2000 л. с.); 3 эшелона, аналогично предыдущей;

4-я колонна в составе IV эскадры (2000 л. с.); 3 эшелона, аналогично предыдущей;

5-я колонна в составе V эскадры (2000 л. с.) и IX эскадры (3000 л. с.); 8 эшелонов, соответственно из 2, 2, 2 и 4 дивизий самолетов в 2 000 л. с. и 2, 2, 2 и 4 дивизий самолетов в 3000 л. (с.;

6-я колонна в составе VI эскадры (2000 л. с.) и X эскадры (3000 л. с.); 8 эшелонов, аналогично предыдущей плюс 1 эшелон из 3 дивизий самолетов в 6 000 л. с.

7-я колонна в составе VII эскадры (2 000 л. с.), XI и XII эскадр (3000 л. с.) и XV эскадры (6000 л. с.); 8 эшелонов, соответственно из 2, 2, 6 дивизий (2000 л. cj, 4, 4, 4 и 8 дивизий (3000 л. с.) и 4 дивизий (6000 л. с.);

8-я колонна в составе VIII эскадры (2000 л. с.), XIII и XIV эскадр (3000 л. с.); 7 эшелонов, соответственно из 2, 2, 6 дивизий (2 000 л. с.), 4, 4, 4 и 8 дивизий (3 000 л. с.) плюс 1 эшелон из 3 дивизий (6000 л. с.).

Между двумя следующими один за другим эшелонами должна будет сохраняться дистанция, равная ½ часа полета (100 км){23}, в каждом эшелоне все дивизии образуют один общий фронт.

Волны. В х часов головные эшелоны всех 8 колонн должны быть над линией Падерборн — Корбах — Гиссен — Ганау — Ашаффенбурт — Вюрцбург — Ансбах — Ульм.

Таким образом создается 8 волн:

1-я волна — фронт всех 8 колонн — 24 дивизии (2 000 л. с.)

2-я волна — фронт всех 8 колонн — 24 дивизии (2 000 л. с.)

3-я волна — фронт всех 8 колонн — 24 дивизии (2 000 л. с.)

4-я волна — фронт 5-й, 6-й, 7-й и 8-й колонн — 8 дивизий (2 000 л. с.) и 8 дивизий (3 000 л. с.) [516]

5-я волна — фронт 5-й, 6-й, 7-й и 8-й колонн — 12 див. (3 000 л. с.)

6-я волна — Фронт 5-й, 6-й, 7-й и 8-й колонн — 12 див. (3 000 л. с.) и 3 див. (6 000 л. с.){24}

7-я волна — фронт 5-й, 6-й, 7-й и 8-й колонн — 20 див. (3 000 л. с.)

и 4 див. (6 000 л. с.){25}

8-я волна — фронт 5-й, 6-й, 7-й и 8-й колонн — 8 див. (3 000 л. с.)

и 3 див. (6 000 л. с.){26}

Маршруты и задачи колонн. Маршруты, указываемые здесь различным колоннам, представляют собой основные направления для всей совокупности различных колонн; равным образом и задачи, возлагаемые на каждую колонну, являются задачами общего порядка. На этих основах командующие колоннами через командиров эскадр должны установить маршруты подчиненных им дивизий и распределить между последними задачи, порученные колонне.

1-я колонна. Маршрут: Падерборн — Эйпен — Льеж — Брюссель — Лилль — Аббевилль — Руан — Дрё — Корбейль — Шалон-на-Марне — аэродромы военного времени (10 часов полета).

Задача. Бомбардирование нескольких крупных центров северной Франции с целью морального воздействия.

2-я колонна. Маршрут: Корбах{27} — Сент-Вит — На-мюр — Валансьенн — Амьен — Жизор — Мёлан — Этамп — Мелэн — Сен-Дизье — аэродромы военного времени (10 часов полета).

Задача. Бомбардирование нескольких крупных центров северной Франции с целью морального воздействия.

3-я колонна. Маршрут: Гиссен — Мерциг — Стенэ — Реймс — Вилльнев{28}, затем маршрут 5-й колонны (10 часов полета).

Задача. Бомбардирование аэродромов в райо/iax Стенэ и Реймса.

4-я колонна. Маршрут: Ганау — Саарбрюкен — Верден — Шалон-на-Марне — Сане, затем маршрут б-й колонны (10 часов полета).

Задача. Бомбардирование аэродромов в районах Вердена и Шалона.

5-я колонна. Маршрут: Ашаффенбург — Пирмазенс — Нанси — Сен-Дизье — Ромильи — Ле-Ман — Алансон — Руан — Амьен — Лаон — Верден — аэродромы военного времени (10 часов полета).

Задача. Разрушение железных дорог, связывающих Париж с западной и юго-западной Францией (линии Тур — Париж, Анжер — Париж, Орлеан — Париж, Ле-Ман — Париж, Ле-Гавр — Париж).

6-я колонна. Маршрут: Вюрцбург — Бергцаберн — Шарм — Шомон{29} — Труа — Сане — Орлеан — Шартр — Жизор — Бовэ — Суассон — Эперне — Тудь — Нанси — аэродромы военного времени (10 часов полета).

Задача. Разрушение следующих железных дорог: Труа — Париж, Дижон — Париж, Невер — Париж, Тур — Париж, Анжар — Париж и Ле-Ман — Париж.

7-я колонна. Маршрут Ансбах — Страсбург — Ремире-мон — Невер — Париж — аэродромы военного времени (10 часов полета).

Задача. Терроризирование столицы и производство разрушений в ее окрестностях, в особенности там, где сосредоточены важнейшие промышленные предприятия. Для создания яркого впечатления нашего господства в воздухе дивизиям XI, XII и XV эскадр, держась на большой высоте, длительное время крейсировать вокруг Парижа и над его окрестностями, сбрасывая свою бомбовую нагрузку (1 200 т бомб). Первые два эшелона XI и XII эскадр должны взять дымовые бомбы для ослепления, при возможности, противовоздушной обороны и во всяком случае — для морального воздействия на население. [518]

8-я колонна. Маршрут: Ульм — Брейзах — Безансон — Шалон-на-Саоне, затем различные маршруты (12 часов полета).

Задача. Нападение на центры, отдаленные от границы, для оказания морального воздействия на население, а именно на Клермои-Ферран, Лимож, Бордо, Роанн, Тулузу, Лион, Сент-Этьенн, Баланс, Авиньон, Ним, Мон-пеллье, Арль, Экс{30}, Бург{31}, Гренобль.

Особые распоряжения. Первым двум волнам не брать бомб, но взять по меньшей мере двойной против нормального боевой запас для стрелкового и артиллерийского вооружения. Самолеты должны все время держаться на максимальной высоте, допускаемой их нагрузкой. Объекты, защищенные зенитной артиллерией, следует, как правило, обходить.

Разведчики{32}. 15 разведывательных эскадрилий должны появиться в х+2 часа в воздухе над зоной Реймс — Стенэ — Шомон — Шарм, где следует ожидать наиболее жарких боев, и действовать по собственной инициативе».

Этот оперативный приказ приводил в движение грандиозный (наступательный механизм, который после пуска его в ход уже невозможно было остановить.

Каждая боевая часть — дивизия, взлетая со своего аэродрома с таким расчетом, чтобы ее голова оказалась на исходной линии волн (Падерборн — Корбах{33} — Гиссен... — Ансбах — Ульм) в указанный час, имела точную задачу, которую она обязана была выполнить: следовать по указанному ей маршруту и произвести предписанные бомбардировки.

Ни о чем более не должна была заботиться дивизия, хорошо знавшая, что впереди, позади и сбоку от нее другие дивизии движутся подобным же образом, — ни о чем ином, помимо отражения атак, которые мог произвести на нее противник.

Чтобы воспрепятствовать этим действиям, противник ничего не мог сделать, за исключением атаки дивизий [519] своими истребительными частями. В случае подобных атак дивизии не должны были каким бы то ни было образом изменять свой курс (это изменение не имело бы никакого значения), каков бы ни был противник как с точки зрения численности, так и в отношении качества, каковы бы ни были ее потери и как бы далеко она ни углубилась в пространство над неприятельской территорией. Поэтому дивизии должны были принимать бой на своем курсе, помня, что они составляют часть организованной ударной массы, конечная цель которой должна была быть достигнута путем индивидуальных действий всех составляющих ее элементов.

Только в том случае, если бы число ее самолетов было сведено к двум, дивизия получала право отступить, причем отход должен был совершаться по направлению к следующему эшелону, встреча с которым произошла бы через 10–20 минут, и к которому остатки дивизии должны были присоединиться, стремясь пристроиться к одной из дивизий этого эшелона.

Дивизия могла отступить (могла, но не была обязана) в случае израсходования боеприпасов на всех ее самолетах и по приказу своего командира, возвращаясь по уже пройденному маршруту, на максимальной высоте, с посадкой на свой аэродром военного времени. Эта возможность отступления была предоставлена усмотрению командира дивизии, который, однако, должен был помнить, что, за исключением особых случаев, следовало избегать (какого бы то ни было отступления, ввиду того что одно только присутствие дивизии в воздушном пространстве над неприятельской территорией служило уже доказательством силы.

Из распределения сил (см. схему 7) ясно видно, что такое построение приводило вначале к усилению правого крыла (повидимому, с намерением отвлечь внимание неприятеля к северу), в то время как немедленно вслед за этим обнаруживалось действительно грозное усиление левого крыла, которое своими маршрутами охватывало всю территорию Франции к югу от парижской параллели и обходило Париж с запада. [520]

Этот план, хотя счастье и улыбнулось ему, подвергся жестокой критике выдающихся военных историков за свою схоластическую жесткость.

«Не я во всяком случае, — отвечал этим критикам в своих «Воспоминаниях» ген. Ройсс, автор плана атаки, — мог считать, что моя воздушная армия смогла бы продвигаться в неприятельском воздушном пространстве, сохраняя тот симметричный строй, который получался при изображении оперативного приказа в виде схемы. Лучше, чем кто бы то ни было, я сознавал, что мои «боевые» дивизии являлись не инертными пешками, механически приведенными в движение на мертвой шахматной доске, но наоборот — живыми существами. В эти живые существа и в каждое из них в отдельности моим оперативным приказом я вдохнул волю, более твердую, чем железо, — волю следовать до последнего по указанному мной пути. И этого было достаточно!

Какое могло бы иметь значение то обстоятельство, что следовавшие одна за другой волны не смогли точно выдержать указанной дистанции? Если бы все дивизии продвигались вперед, то те, которые вылетели раньше, неизбежно оказались бы впереди вылетевших позднее. Если, я дал каждой из дивизий точный маршрут и точные задачи, я сделал это потому, что знал, что все мои дивизии будут следовать по этому точному маршруту, если только противник не уничтожит их. А я знал это потому, что мне была известна доблесть моих экипажей, а также и потому, что мои дивизии, будучи брошены в бой, не могли сделать ничего иного; это же они могли сделать, если только они не были бы уничтожены. Моими 4 колоннами левого крыла за промежуток в 3 ½ часа я бросал нa одну только часть неприятельского фронта свыше 4/5 моих сил: я неизбежно должен был разбить противника. И я разбил его».

В дни, предшествовавшие началу военных действий, германской воздушной армии ничего не надо было делать, разве только, как говорится, начищать до блеска духовые [521] инструменты. И, чтобы пустить в ход этот грандиозный военный механизм, достаточно было приказа, изданного ген. Ройссом в 1 час 16 июня.

Дальше