Приложения
Перечень документов{666}
1. Договор о мире, заключенный Японией и Китаем в Симоносеки 5/17 апреля 1895 г. (стр. 413).
2. Протокол обмена деклараций о заключении 4% китайского займа, подписанный 24 июня/6 июля 1895 г. представителями России и Китая (стр. 419).
3. Обмен нот между российским и японским правительствами касательно возвращения полуострова Фын-тянъ (Ляодун) и мореплавания в Формозском проливе (сентябрь октябрь 1895 г.) (стр. 421).
4. Конвенция о возвращении Ляодунского полуострова, заключенная Китаем и Японией в Пекине 8 ноября/27 октября 1895 г. (стр. 422).
5. Меморандум между Россией и Японией, заключенный и подписанный в Сеуле 2 (14) мая 1896 г. (стр. 424).
6. Договор о союзе, заключенный Россией и Китаем 22 мая ст. ст. 1896 г. в Москве (стр. 425).
7. Протокол по корейским делам, подписанный в Москве 28-го мая/9 июня 1896 г. между русским и японским правительствами (стр. 427).
8. Ответные пункты корейскому послу (стр. 429).
9. Контракт на постройку и эксплоатацию Китайской Восточной железной дороги (стр. 430).
10. Конвенция, заключенная между Россией и Китаем 15/27 марта 1898 года (стр. 434). Правительственное сообщение по поводу уступки Китаем России в арендное содержание Порт-Артура и Та-лянь-ваня, 17/29 марта 1898 г. (стр. 437).
11. Дополнительный протокол к Пекинской конвенции 15 марта [412] 1898 г., подписанный 25 апреля/7 мая 1898 г. (стр. 438).
12. Правительственное сообщение от 29 апреля/11 мая 1898 г. о независимости Кореи (стр. 440). Протокол (стр. 440).
13. Нота российского министра иностранных дел к великобританскому послу в С.-Петербурге, от 16/28 апреля 1899 г. (стр. 441).
14. Проект русско-китайского сепаратного соглашения о Маньчжурии, принятый на совещании в русском министерстве иностранных дел 26 января 1901 г. (стр. 443).
15. Сводный текст проектов соглашения о Корее, предложенных маркизом Ито и гр. Ламздорфом в ноябре 1901 г. (стр. 447).
16. Соглашение между Великобританией и Японией, подписанное в Лондоне 17/30 января 1902 года стр. 448).
17. Официальное сообщение. С.-Петербург, 7/20 марта 1902 г. (стр. 450). Тождественная декларация от 3/16-го марта 1902 г., одновременно врученная представителями России и Франции правительствам австро-венгерскому, бельгийскому, великобританскому, германскому, испанскому, итальянскому, китайскому, нидерландскому, северо-американскому и японскому (стр. 451).
18. Официальное сообщение.
С.-Петербург, 30 марта/12 апреля 1902 года (стр. 451). Соглашение между Россией и Китаем относительно Маньчжурии, заключенное в Пекине 26 марта/8 апреля 1902 г. (стр. 453).
19. Справка о доходах и расходах <российской> казны на Дальнем Востоке на 1903 г. (стр. 456).
20. Записка Николая II Ламздорфу 20 октября 1904 г. (стр. 457). Доклад Ламздорфа Николаю 22 октября 1904 г. (стр. 457).
21. Русско-германский союзный договор 11/24 июля 1905 г. (стр. 458).
22. Условия мира, предложенные японскими уполномоченными 28 июля/10 августа 1905 г. в Портсмуте (стр. 459). Ответ русских уполномоченных на мирные условия, предложенные Японией, 30 июля/12 августа 1905 г. (стр. 461).
23. Мирный договор между Россией и Японией, заключенный в Портсмуте 23 августа/5 сентября 1905 года (стр. 464).
24. Русско-французские военные конвенции 1892 и 1906 гг. (стр. 469). Протокол совещания 8/11 апреля 1906 г. между начальниками генеральных штабов русской и французской армий (стр. 470).
25. Русско-японское общеполитическое соглашение 17/30 июля 1907 г. (стр. 473). [413]
1. Договор о мире, заключенный Японией и Китаем в Симоносеки (Бакан) 17/5 апреля 1895 г.
Ратификации обменены в Чифу 8 мая (26 апреля) 1895 г.{667}
Статья I
Китай признает окончательно полную и безусловную независимость и автономию Кореи, и, вследствие сего, уплата дани Китаю Кореею и исполнение ею церемоний и обрядов, нарушающих такую независимость и автономию, совершенно прекращаются на будущее время.
Статья II
Китай уступает Японии навсегда и в полное верховенство нижеследующие территории вместе с находящимися в оных укреплениями, арсеналами и всем государственным имуществом:
a) Южную часть провинции Фын-тянь (Мукден) в следующих границах:
Разграничительная черта начинается близ устья реки Ялу и идет вверх по течению до устья реки Ань-пин; отсюда черта идет на (город) Фын-хуан, оттуда на Хай-чэн, оттуда на Инкоу, образуя линию, огибающую южную часть территории. Вышепоименованные пункты включаются в уступленную территорию. Достигнув реки Ляо у Инкоу, черта следует течению этой реки до ее устья, где и кончается. Тальвег реки Ляо должен быть рассматриваем как демаркационная линия.
В эту уступленную территорию включаются также все острова, относящиеся или принадлежащие провинции Фын-тянь (Мукден), лежащие в восточной части Ляодунского залива и в северной части Желтого моря.
b) Остров Формоза со всеми относящимися или принадлежащими ему островами. [414]
с) Пескадорский Архипелаг, т. е. все острова, лежащие между 119° и 120° восточной долготы от Гринвича и между 23° и 24° северной широты.
Статья III
Проведение пограничной черты, описанной в предыдущей статье и показанной в приложенной к сему договору карте, должно подлежать проверке и разграничению на месте соединенною Разграничительною комиссией, состоящею из двух или более японских и двух или более китайских делегатов, которые будут назначены безотлагательно по обмене ратификаций этого акта. В случае если границы, установленные в этом акте, окажутся в каком бы то ни было смысле неудовлетворительными в отношении или топографическом или удобства управления Разграничительная комиссия будет также обязана сделать надлежащие исправления.
Разграничительная комиссия начнет свою деятельность в возможна непродолжительном времени и закончит работу в течение годового срока со дня назначения.
Разграничение, установленное настоящим актом, будет считаться. однако, действительным, пока исправления Разграничительной комиссии, если таковые последуют, не будут утверждены правительствами Японии и Китая.
Статья IV
Китай обязуется уплатить Японии 200 000 000 купинских лан (таэлей) в качестве военного вознаграждения. Уплата означенной суммы должна быть произведена восемью взносами.
Первый взнос в 50 000 000 лан (таэлей) должен быть сделан в течение шести месяцев, а второй взнос в 50 000 000 лан должен быть сделан в течение двенадцати месяцев по обмене ратификаций настоящего акта. Остальная сумма распределяется на шесть одинаковых ежегодных взносов, уплата коих производится следующим образом: первый из этих одинаковых ежегодных взносов уплачивается до истечения двух лет, второй до истечения трех лет, третий до истечения четырех лет, четвертый до истечения пяти лет, пятый до истечения шести лет и шестой до истечения семи лет по обмене ратификаций настоящего акта. Исчисление процентов в размере пяти годовых на все неуплаченные части означенной контрибуции начнется с того дня, когда первый взнос будет подлежать уплате.
Китаю предоставляется, однако, право уплатить досрочно во всякое время часть или всю сумму означенных взносов. В случае, если вся сумма означенной контрибуции будет уплачена в течение трех лет, считая со дня обмена ратификаций настоящего акта, то проценты не будут [415] насчитаны, а проценты, уже уплаченные за два с половиною года или за меньший промежуток времени, будут включены в капитальную сумму контрибуции.
Статья V
Жителям территорий, уступленных Японии, желающим поселиться вне уступленных областей, предоставляется продать свое наличное имущество и удалиться. Для сего будет дан срок в два года со дня обмена ратификаций настоящего акта. По истечении такового срока, те из жителей, которые не покинули упомянутых территорий, будут, если того пожелает Япония, считаться японскими подданными.
Каждое из двух правительств, немедленно по обмене ратификаций настоящего акта, пошлет одного или более комиссаров на Формозу для производства окончательной передачи этой провинции, и в течение двух месяцев после обмена ратификаций настоящего акта таковая передача будет закончена.
Статья VI
Так как все договоры между Японией) и Китаем утратили силу вследствие войны, то Китай обязуется, немедленно по обмене ратификаций настоящего акта, назначить уполномоченных для заключения с японскими уполномоченными договора о торговле и мореплавании и конвенции для урегулирования пограничных сношений и торговли. Договоры, конвенции и постановления, ныне существующие между Китаем и европейскими державами, послужат основанием для означенных договора и конвенции между Япониею и Китаем. Со дня обмена ратификации настоящего акта до введения в действие означенных договора и конвенции, японское правительство, его должностные лица, торговля, мореплавание, пограничные сношения, промышленность, суда и подданные будут во всех отношениях пользоваться, со стороны Китая, правами наиболее благоприятствуемой нации.
В дополнение Китай делает следующие уступки, действие которых Начнется через шесть месяцев со дня настоящего акта:
1. Следующие населенные места, города и порты, в дополнение к уже открытым, будут открыты для торговли, пребывания, промышленности и производств японских подданных на тех же условиях и с теми же привилегиями и льготами, какие существуют в ныне открытых населенных местах, городах и портах Китая:
(1) Ша-ши, в провинции Ху-бэй.
(2) Чун-цин, в провинции Сы-чуань.
(3). Су-чжоу, в провинции Цзян-су.
(4). Хан-чжоу, в провинции Чжэ-цзян.
Японское правительство будет иметь право назначать консулов в любом из вышеназванных мест или во всех них. [416]
2. Паровое судоходство для судов под японским флагом для перевозки пассажиров и груза будет распространено на нижеследующие места:
(1). на верхнее течение реки Ян-цзы от И-чана (провинция Ху-бэй) до Чун-цина (провинция Сы-чуань);
(2). На реку Вусун и канал от Шанхая до Су-чжоу и Хан-чжоу.
Правила и постановления, коими регулируется ныне плавание иностранных судов по внутренним водам Китая, будут, насколько это возможно, применяться по отношению к вышеназванным путям, пока совместно не будут установлены новые правила и постановления.
3. Японским подданным, покупающим товары или продукты внутри Китая или перевозящим ввозные товары во внутрь Китая, предоставляется право временно арендовать или нанимать пакгаузы для склада таким образом купленных или перевезенных предметов без уплаты каких бы то ни было налогов или взысканий.
4. Японским подданным предоставляется свобода заниматься всякого рода обрабатывающею промышленностью во всех открытых населенных местах, городах и портах Китая и ввозить в Китай всякого рода машины, уплачивая по ним лишь установленные ввозные пошлины.
Все предметы, выделываемые японскими подданными в Китае, будут, по отношению к внутреннему транзиту и внутренним налогам, пошлинам, сборам и взысканиям всякого рода, а также по отношению к приспособлениям для склада и хранения внутри Китая, приравниваемы к товарам, ввозимым японскими подданными в Китай и будут пользоваться теми же привилегиями и льготами.
В случае, если в связи с этими уступками понадобятся дополнительные правила и постановления, таковые будут включены в договор о торговле и мореплавании, упомянутый в настоящей статье.
Статья VII
При соблюдении условий следующей статьи, эвакуация японскими войсками Китая будет вполне закончена в течение трех месяцев после обмена ратификаций настоящего акта.
Статья VIII
В обеспечение добросовестного исполнения условий настоящего акта, Китай соглашается на временное занятие военными силами Японии Вей-хай-вэя в провинции Шань-дун.
По уплате первых двух взносов военной контрибуции, сим договором установленной, и по обмене ратификаций договора о торговле и мореплавании названный пункт будет эвакуирован японскими войсками, с тем условием, что китайское правительство соглашается предоставить, [417] на подходящих и достаточных основаниях, таможенные доходы Китая в обеспечение уплаты капитала и процентов по остальным взносам сказанной контрибуции. В случае, если это соглашение не состоится, таковая эвакуация будет произведена только по уплате окончательного взноса сказанной контрибуции.
Нарочито, однако, постановляется, что таковая эвакуация не состоится ранее, как после обмена ратификаций договора о торговле и мореплавании.
Статья IX
Немедленно по обмене ратификаций настоящего акта, все находящиеся в плену военные будут возвращены, и Китай обязуется не подвергать дурному обращению или наказанию военнопленных, таким образом возвращенных ему Япониею. Китай также обязуется немедленно освободить всех японских подданных, обвиненных в военном шпионстве или в каком-либо ином военном проступке. Китай далее обязуется никаким образом не наказывать и не допускать наказания тех китайских подданных, которые каким бы то ни было образом скомпрометировали себя сношениями с японскими войсками в течение войны.
Статья Х
Все наступательные военные операции прекратятся по обмене ратификаций настоящего акта.
Статья XI
Настоящий акт будет ратификован их величествами императором Японии и императором Китая, и ратификации будут обменены в Чифу в восьмой день пятого месяца двадцать восьмого года Мейджи, что соответствует четырнадцатому дню четвертого месяца двадцать первого года Гуан-Сюй.
В удостоверение чего обоюдные уполномоченные подписали оный и приложили к нему печати своих гербов.
Учинен в Симоносеки в двух экземплярах сего семнадцатого дня четвертого месяца двадцать восьмого года Мейджи, что соответствует двадцать третьему дню третьего месяца двадцать первого года правления Гуан-Сюй.
(М. П.) Граф Ито Хиробуми, имеющий чин цзю, первую степень императорского ордена «Павлония», министр президент, уполномоченный его величества императора Японии.
(М. П.) Виконт Мутсу Мунемитсу, имеющий чин цзю, первую степень императорского ордена «Священного Сокровища», министр иностранных дел, уполномоченный его величества императора Японии.
(М. П.) Ли-хун-чжан, уполномоченный его величества императора Китая, старший попечитель наследника престола, старший государственный [418] секретарь, министр главнозаведывающий торговлею северных портов Китая, вице-король провинции Чжили и граф первой степени.
(М. П.) Ли-цзин-фын, уполномоченный его величества императора Китая, бывший посланник дипломатической службы, имеющий вторую степень.
Отдельные статьи
Статья I
Японские военные силы, которые, согласно статье VIII мирного договора сего числа подписанного, должны временно занимать Вэй-хай-вэй, не будут превышать одной бригады, и, со дня обмена ратификаций сказанного мирного договора, Китай будет ежегодно уплачивать одну четвертую часть расходов таковой временной оккупации, а именно на 500 000 купинских лан (таэлей) в год.
Статья II
В территорию, временно занимаемую в Вэй-хай-вэе, будут включены остров Лю-гун и полоса земли, в пять японских ри шириною, вдоль всего побережья залива Вэй-хай-вэй.
Никаким китайским войскам не будет позволено приближаться к каким-либо местам или занимать их, в пределах зоны шириною в пять японских ри за границами занимаемой территории.
Статья III
Гражданская администрация занимаемой территории останется в руках китайских властей. Но таковые власти будут обязаны в случае нужды сообразоваться с приказаниями, которые командующий японскою оккупационною армиею может счесть необходимым отдавать в интересах здоровья, содержания, безопасности, распределения или дисциплины войск.
Все военные проступки, совершенные в занятой территории, будут подчинены юрисдикции японских военных властей.
Вышеизложенные отдельные статьи будут иметь ту же силу, значение и действие, как если бы они были слово в слово внесены в подписанный сего числа мирный договор.
В удостоверение чего обоюдные уполномоченные подписали оные и приложили к ним печати своих гербов.
Учинено в Симоносеки в двух экземплярах сего 17-го дня 4-го месяца 28-го года Мейджи, что соответствует 23-му дню 3-го месяца 21-года правления Гуан-Сюй. [419]
(М. П.) Граф Ито Хиробуми, имеющий чин цзю, первую степень императорского ордена «Павлония», министр-президент, уполномоченный его величества императора Японии.
(М. П.) Виконт Мутсу Мунемитсу, имеющий чин цзю, первую степень императорского ордена «Священного Сокровища», министр иностранных дел, уполномоченный его величества императора Японии.
(М. П.) Ли-хун-чжан, уполномоченный его величества императора Китая, старший попечитель наследника престола, старший государственный секретарь, министр главнозаведываюгций торговлею северных портов Китая, вице-король провинции Чжили и граф первой степени.
(М. П.) Ли-цзин-фын, уполномоченный его величества императора Китая, бывший посланник дипломатической службы, имеющий вторую степень.
2. Протокол обмена деклараций о заключении 4% китайского займа, подписанный в С.-Петербурге 24 июня (6 июля) 1895 года представителями России и Китая{668}
Нижеподписавшиеся собрались сегодня в императорском министерстве иностранных дел для размена деклараций касательно китайского 4%-ного золотого займа 1895 года, подписанных в С.-Петербурге 24 июня (6 июля) 1895 года между Россиею и Китаем.
По прочтении представленных обеими сторонами подлинников, кои признаны были составленными в правильной и надлежащей форме, размен деклараций состоялся согласно обычаю.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся составили настоящий протокол и снабдили печатями своих гербов.
Учинено в двух экземплярах в С.-Петербурге 24 июня (6 июля) 1895 года.
(М. П.) (Подписано): князь Лобанов-Ростовский.
(М. П.) (Подписано): Шу.
(М. П.) (Подписано): Сергей Витте.
Декларация
Ввиду заключения китайского 4%-ного золотого займа 1895 года, императорское российское правительство и императорское китайское правительство учинили, с общего согласия нижеследующие постановления:
I
Императорское российское правительство принимает к сведению данные, сообщенные ему 24 июня (8 июля) 1895 года китайским посланником [420] в С.-Петербурге касательно: китайских займов, заключенных до настоящего времени и обеспеченных доходами с морской таможни; взносов, ежегодно уплачиваемых в счет процентов и погашения по этим займам, и суммы, составляющей ежегодный доход китайской морской таможни.
II
Китайское правительство обязуется назначать на уплату процентов и погашения займа 1895 года в 400 миллионов франков золотом номинально часть доходов от морской таможни, остающуюся в его распоряжении после уплаты по китайским займам, ранее обеспеченным помянутыми доходами. Таковое назначение будет иметь преимущество перед всяким другим. Особо постановляется, что ежегодно впредь до окончательного погашения китайского золотого 4%-ного займа 1895 года, ни по одному другому китайскому займу, заключенному после этого, не могут быть производимы уплаты из доходов китайской морской таможни ранее, чем не будет произведена полностью уплата процентов и погашения по вышеупомянутому займу.
III
В случае, если бы, по каким бы то ни было обстоятельствам, платежи по займу были приостановлены или были замедлены, или запоздали, императорское российское правительство, по соглашению с императорским китайским правительством, принимает на себя, по отношению к договаривающимся банкам и торговым домам, обязательство, с своей стороны, возмещать и предоставлять в их распоряжение своевременно по мере наступления сроков погашения все суммы, необходимые для платежей по погашаемым купонам и ценностям настоящего займа, при условии, однако, представления впоследствии китайским правительством русскому правительству дополнительного обеспечения. Условия означенного дополнительного обеспечения составят предмет особого соглашения, которое имеет быть заключено между обоими правительствами чрез посредство их представителей в Пекине.
IV
Ввиду настоящего займа, китайское правительство заявляет о принятии им решения не предоставлять никакой иностранной державе никаких прав или преимуществ какого бы то ни было свойства, кои касались бы наблюдения за доходами Китайской империи или управления ими. Но в случае, если бы китайское правительство предоставило какой-либо державе права подобного рода, постановляется, что, в силу одного уже факта такого предоставления, они будут распространены также на русское правительство. [421]
V
Настоящая декларация будет иметь такую же силу и значение, как договор. Она вступит в действие, начиная со дня подписания контракта китайского правительства с банкирами, принимающими на себя реализацию настоящего займа, и будет существовать до окончательного его погашения.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, надлежащим образом на сей предмет уполномоченные, подписали настоящую декларацию и приложили к ней печати своих гербов.
Учинено в С.-Петербурге, в двух экземплярах, 24 июня (6 июля) 1895 года, но китайскому же летосчислению в 14-ый день 5-ой луны 21-го года правления Гуан-сюй Дайцинской династии.
(М. П.) (Подписано): князь Лобанов-Ростовский.
(М. П.) (Подписано): Шу.
(М. П.) (Подписано): Сергей Витте.
3. Обмен нот между российским и японским правительствами касательно возвращения полуострова Фын-Тянь (Ляодун) и мореплавания в Формозском проливе. Сентябрь октябрь 1895 года{669}
Памятная записка, переданная 25-го сентября (7 октября) 1895 года и. об. японского министра иностранных дел посланникам России, Франции и Германии{670}
Маркиз Саионзи, исправляющий обязанности министра иностранных дел, в ответ на памятную записку,{671} переданную ему их превосходительствами посланниками Германии, Франции и России, имеет честь сообщить им от имени своего правительства нижеследующее:
Императорское правительство, приняв во внимание мнения, выраженные тремя Державами, и желая быстрым и окончательным образом разрешить вопрос касательно возвращения полуострова Фын-тянь (Ляодун), постановило:
1) сократить сумму вознаграждения до тридцати миллионов лан;
2) не делать из заключения с Китаем договора о торговле и мореплавании условия эвакуации означенного полуострова и совершить таковую эвакуацию в течение трехмесячного срока со дня полной уплаты Китаем упомянутого вознаграждения в тридцать миллионов лан. [422]
Нота исправляющего обязанности японского министра иностранных дел российскому посланнику. Токио. 19 (7) октября 1895 года{672}
Нижеподписавшийся, исправляющий обязанности министра иностранных дел, имеет честь уведомить его превосходительство Г. Михаила Хитрово, чрезвычайного посланника и полномочного министра его величества императора российского, об исправном получении его ноты от вчерашнего 18 октября, в коей он сообщил ему об удовольствии его правительства по поводу двух деклараций следующего содержания, сделанных ему нижеподписавшимся от имени своего правительства:
А. от 19 июля: «что императорское правительство признает за Формозским проливом значение большого международного морского пути и что посему он находится вне сферы его исключительного контроля или пользования. Правительство его величества императора Японии обязуется не уступать никакой державе островов Формозы и Пескадорских»;
и Б. от 7 октября: «что императорское правительство приняло решение: 1) уменьшить сумму вознаграждения за возвращение Ляодунского полуострова до 30 миллионов лан и 2) не ставить заключение с Китаем договора о торговле и мореплавании условием эвакуации названного полуострова и выполнить таковую эвакуацию в трехмесячный срок со дня полной выплаты Китаем помянутого вознаграждения в тридцать миллионов лан».
Нижеподписавшийся пользуется настоящим случаем, чтобы возобновить его превосходительству г. российскому посланнику уверения в отличном своем почтении.
(Подписано): Маркиз Саионзи.
Токио, 19 октября 1895 года.
4. Конвенция о возвращении Ляодунского полуострова, заключенная Китаем и Японией в Пекине 8 ноября (27 октября) 1895 года{673}
Статья I
Япония возвращает обратно Китаю на вечные времена и в полный суверенитет южную часть провинции Ляодун (Фын-тянь), которая была уступлена Японии согласно статье II Симоносекского договора от 17 дня 4 месяца 28 года Мейджи, что соответствует 23 дню 3 месяца 21 года Гуан-сюй, вместе со всеми укреплениями, арсеналами и государственным имуществом, в ней находящимися, и в то же время обратно уступаемая [423] территория окончательно эвакуируется японскими войсками, согласно постановлениям статьи III настоящей конвенции, а именно: южная часть Ляодунской провинции, от устья реки Ялу до устья реки Ань-пин, оттуда до Фын-хуан-чэна, оттуда до Хай-чэна и оттуда до Инкоу, равно и все населенные места и города к югу от этой границы и все острова, относящиеся или принадлежащие к провинции Ляодун, расположенные в восточной части Ляодунского залива и в северной части Желтого моря. Статья III упомянутого Симоносекского договора вследствие сего отменяется, равно как и постановления того же договора, касающиеся заключения конвенции для урегулирования пограничных сношений и торговли.
Статья II
В возмещение за обратную уступку южной части Ляодунской провинции китайское правительство обязуется уплатить японскому правительству 30000000 купинских лан в шестнадцатый день, или ранее, 11-го месяца 28-го года Мейджи, что соответствует 30-му дню 9-го месяца 21-го года Гуан-сюй.
Статья III
Через три месяца со дня уплаты Китаем Японии возместительной контрибуции в 30 000 000 купинских лан, оговоренных в статье II настоящей конвенции, обратно уступленная территория будет окончательно эвакуирована японскими войсками.
Статья IV
Китай обязуется не наказывать каким бы то ни было образом и не допускать наказания тех китайских подданных, которые были каким-либо образом скомпрометированы в связи с занятием японскими войсками обратно уступаемой территории.
Статья V
Настоящая конвенция подписана в двух экземплярах на японском, китайском и английском языках. Все эти тексты имеют одинаковый смысл и значение, но, в случае каких-либо разногласий в толковании японского и китайского текстов, сомнения будут разрешены обращением гк английскому тексту.
Статья VI
Настоящая конвенция будет ратификована его величеством императором Японии и его величеством императором Китая, и ратификации оной будут обменены в Пекине через двадцать один день от настоящего числа. [424]
В удостоверение чего оба уполномоченные подписали оную и приложили к ней печати своих гербов.
Учинена в Пекине, сего восьмого дня одиннадцатого месяца двадцать, восьмого года Мейджи, что соответствует двадцать второму дню девятого* месяца двадцать первого года Гуан-сюй.
(М. П.) Барон Гаяши Тадасу.
(М. П.) Ли-хун-Чжан.
5. Меморандум между Россией и Японией, заключенный и подписанный в Сеуле 2 (14) мая 1896 года{674}
Представители России и Японии в Сеуле, по совещании между собою, в силу тожественных инструкций своих правительств, пришли к. следующим заключениям:
I
Предоставляя собственному усмотрению и решению корейского короля вопрос о возвращении его в свой дворец, оба представителя дружески посоветуют его величеству возвратиться туда, как скоро исчезнет всякое сомнение в его безопасности.
Японский представитель дает со своей стороны заверение в том, что самые полные и действительные меры будут приняты для надзора за японскими «соси».
II
Министры, составляющие настоящий кабинет, были назначены по свободному выбору его величества и большею частью уже занимали министерские или иные высокие должности в течение последних двух лет, будучи известны за людей просвещенных и умеренных.
Оба представителя всегда будут стараться советовать его величеству назначать министров из лиц просвещенных и умеренных, а также выказывать милосердие к своим подданным.
III
Представитель России вполне разделяет мнение представителя Японии, что при настоящем положении вещей в Корее повидимому необходимо содержать в некоторых местностях японскую стражу для охраны японской телеграфной линии между Фусаном и Сеулом, а также, что охрану эту, состоящую ныне из трех строевых рот, следует отозвать при первой возможности и заменить жандармами, распределенными следующим образом: пятьдесят человек в Тайку, пятьдесят в Кахыне и по десяти человек [425] в каждом из промежуточных постов между Фусаном и Сеулом. Хотя распределение это может подлежать некоторым изменениям, но общее число жандармов никогда не должно превышать двухсот человек, которые впоследствии будут постепенно отозваны из местностей, где мир и порядок будут достаточно восстановлены корейским правительством.
IV
Для охраны японских поселений в Сеуле и в открытых портах против возможности нападения со стороны туземной черни, японские войска могут быть расположены в составе: двух рот в Сеуле, одной в Фусане и одной в Генсане, причем численность каждой роты не должна превышать двухсот человек. Эти войска будут размещены вблизи поселений (settlements) и имеют быть отозваны, как скоро опасность подобных нападений исчезнет.
Для охраны русской миссии и консульств, русское правительство может также содержать стражу, не превышающую количества японских войск в тех же местностях; она будет отозвана, как скоро спокойствие внутри страны восстановится.
Сеул, 2-го (14-го) мая 1896 года.
(Подписано): К. Вебер, представитель России.
(Подписано): Ф. Комура, представитель Японии.
6. Договор о союзе, заключенный Россией и Китаем 22 мая ст. ст. 1896 г. в Москве{675}
Его величество император всероссийский и его величество император китайский, желая укрепить счастливо восстановленный на Дальнем Востоке мир и охранить азиатский материк от нового иностранного вторжения, решили заключить между собою оборонительный союз и назначили для этой цели своими уполномоченными:
Его величество император всероссийский князя Алексея Лобанова-Ростовского, министра иностранных дел, статс-секретаря, сенатора и действительного тайного советника и г. Сергея Витте, министра финансов, статс-секретаря и тайного советника, и
его величество император китайский графа Ли-Хун-Чана, старшего государственного секретаря, Чрезвычайного посла и уполномоченного при его величестве императоре всероссийском, которые, обменявшись полномочиями, найденными в надлежащей и законной форме, договорились о нижеследующих статьях: [426]
Статья I
Всякое нападение Японии как на Русскую территорию в Восточной Азии, так и на территорию Китая или Кореи, будет рассматриваться, как повод к немедленному применению настоящего договора.
В этом случае, обе высокие договаривающиеся стороны обязуются поддерживать друг друга всеми сухопутными и морскими силами, какими они будут располагать в этот момент, и если возможно помогать друг другу в снабжении их обоюдных сил.
Статья II
Как только обе высокие договаривающиеся стороны предпримут совместные действия, никакой мирный договор с противной стороной же может быть заключен одною из них, без согласия другой.
Статья III
Во время военных действий все порты Китая будут, в случае необходимости, открыты для русских военных судов, которые встретят со стороны китайских властей всякое содействие, какое понадобится.
Статья IV
Чтобы облегчить доступ русским сухопутным войскам в угрожаемые пункты и для обеспечения их съестными припасами, китайское правительство соглашается на сооружение железнодорожной линии через китайские провинции Амурскую и Гиринскую в направлении на Владивосток. Соединение этой железной дороги с русской железной дорогой не может служить предлогом к какому-либо захвату китайской территории или покушению на верховные права его величества императора китайского. Постройка и эксплоатация этой железной дороги будут предоставлены Русско-Китайскому банку, и статьи контракта, который будет заключен для этой цели, будут надлежащим образом обсуждены китайским посланником в С.-Петербурге и Русско-Китайским банком.
Статья V
Постановлено, что во время войны, предусматриваемой статьею I, Россия будет свободно пользоваться железной дорогой, упомянутой в статье IV, для перевозки и снабжения своих войск. В мирное время Россия будет иметь то же право транзита своих войск и припасов, лишь с теми остановками, которые вызываются требованиями транспортной службы.
Статья VI
Настоящий договор войдет в силу с того дня, когда контракт, обусловленный в статье IV, будет утвержден его величеством императором [427] китайским. С тех пор он будет иметь силу и действие в течение пятнадцати лет. За шесть месяцев до истечения этого срока, обе высокие договаривающиеся стороны войдут в соглашение о продлении этого договора.
Учинен в Москве, 22 мая 1896 г.
Подписано:
Лобанов Витте Лихунчан
Протокол, составляющий неотъемлемую часть договора
Уполномоченные обеих высоких договаривающихся сторон, установив статьи договора, заключенного сего дня между Россией и Китаем, подписали оный в двух экземплярах на китайском и французском языках и приложили свои печати.
Из двух текстов, надлежащим образом сверенных и признанных соответствующими, французский будет руководящим при толковании настоящего договора.
Учинен в Москве, 22 мая 1896 г.
Подписано:
Лобанов Витте Лихунчан.
7. Протокол по корейским делам, подписанный в Москве 28-го мая (9 июня) 1896 года между русским и японским правительствами{676}
Российский министр иностранных дел, статс-секретарь князь Лобанов-Ростовский и чрезвычайный посол его величества императора Японии, маршал маркиз Ямагата, обменявшись взглядами относительно положения дел в Корее, согласились о нижеследующих статьях:
I
Русское и японское правительства, в видах устранения финансовых затруднений Кореи, будут советовать корейскому правительству прекратить излишние расходы и установить равновесие между расходами и доходами. Если бы, вследствие неотложности некоторых реформ, оказалось необходимым прибегнуть к иностранным займам, то оба правительства окажут Корее общими силами свое содействие.
II
Русское и японское правительства попытаются совершенно предоставить Корее, насколько дозволит финансовое и экономическое положение [428] страны, сформирование и содержание туземных вооруженных сил и полиции в количестве, достаточном для поддержания внутреннего порядка без иностранной помощи.
III
В видах облегчения сообщений с Кореей, японское правительство сохранит управление телеграфными линиями, находящимися ныне в его руках.
России предоставляется установить телеграфное сообщение между Сеулом и ее собственной границей.
Эти линии могут быть выкуплены корейским правительством, когда оно будет располагать необходимыми для сего средствами.
IV
Если потребуется более точное и подробное определение вышеизложенного или возникнут иные вопросы, требующие переговоров, то на взаимных представителей обоих правительств будет возложено поручение придти по таковым предметам к полюбовному соглашению.
Учинен в Москве, 28 мая (9 июня) 1896 года.
(Подписано): Лобанов.
(Подписано): Ямагата.
Правительственное сообщение (касательно Кореи)
Печатаемые ныне соглашения между Россиею и Япониею состоялись в Москве и Сеуле, вследствие желания нашего устранить всякое недоразумение с японским правительством по поводу корейских дел. Соглашения эти являются прямым последствием китайско-японской войны и созданного последнею в Корее положения. Ими вовсе не нарушается основное начало корейской независимости, высказанное в 1-й статье Симоносекского мирного договора, заключенного между Япониею и Китаем. Корейское правительство сохраняет за собою полную свободу действий повеем вопросам как внутренней, так и внешней политики. Россия и Япония в подписанных ими соглашениях свидетельствуют только о своей взаимной готовности содействовать корейскому королю в деле прочного обеспечения порядка, временно нарушенного вследствие сотрясений, вызванных китайско-японским столкновением. Единственным верным средством для достижения этой цели может служить сформирование туземных войск и полиции, упомянутых в протоколе 28-го мая (9-го июня) и коих не существует в стране.
С другой стороны, меморандум, подписанный в Сеуле нашим поверенным в делах, действительным статским советником Вебером и японским представителем г-ном Комура, хотя по времени он несколько предшествовал [429] вышесказанному протоколу, является, однако, необходимым дополнением сего последнего. Меморандум этот ясно указывает на общую щель, которая преследуется обеими договаривающимися сторонами, а именно: очищение Кореи от всякого, хотя бы даже незначительного по численности войск, иноземного занятия в ближайшем по возможности времени.{677}
8. Ответные пункты корейскому послу{678}
I. Король, во время пребывания своего в русской миссии, охраняется русскою стражею. Он может оставаться в миссии, сколько сам сочтет нужным и удобным; если же воспоследует возвращение короля в свой дворец, то русское правительство может принять на себя нравственное ручательство за его безопасность. Русский отряд, находящийся ныне в миссии, останется там в распоряжении русского посланника, и, в случае надобности, может даже быть усилен.
II. Для решения вопроса об инструкторах, в Сеул будет отправлен в ближайшем времени высокопоставленный и опытный русский офицер, [430] которому русское правительство поручит вступить в переговоры с корейским по сему предмету; сказанному офицеру будет, прежде всего, поручено заняться вопросом о сформировании отряда телохранителей короля. Такое же опытное лицо будет командировано из России для изучения экономического положения Кореи и для выяснения необходимых финансовых мер.
III. Вопрос о присылке русских советников, для оказания содействия? корейскому правительству, разрешается предшествующим пунктом. Подобными советниками, очевидно, будут служить, под руководством русского посланника, упомянутые выше доверенные лица по военной и финансовой частям.
IV. Заключение займа корейским правительством будет иметься в виду, как скоро выяснится экономическое положение страны и потребности правительства.
V. Русское правительство соглашается на соединение своих сухопутных телеграфных линий с корейскими и окажет этому делу зависящее от него содействие.
9. Контракт на постройку и эксплоатацию Китайской Восточной железной дороги{679}
между нижеподписавшимися, его превосходительством Сюй-Цзин-Ченом, полномочным министром его величества императора китайского, в С.-Петербурге, действующим на основании Императорского указа от 22 года, 2 месяца 20-го дня царствования Гуан-Сюй (16/28 августа 1896), с одной стороны, и Русско-Китайским банком, с другой стороны, было установлено нижеследующее:
Китайское правительство внесет сумму 5 000 000 (пять миллионов) купин-таэлей в Русско-Китайский банк и будет участвовать, пропорционально этому вкладу, в прибылях и убытках банка, на условиях, предусмотренных особым договором.
Китайское правительство, решив построить железнодорожную линию., устанавливающую прямое сообщение между городом Читой и русской Южно-Уссурийской железной дорогой, вверяет постройку и эксплоатацию. этой линии Русско-Китайскому банку на следующих условиях:
1
Русско-Китайский банк учреждает для постройки и эксплоатации означенной железнодорожной линии компанию под названием: «Общество Китайской Восточной железной дороги». [431]
Печать, которой это Общество будет пользоваться, будет дана ему китайским правительством. Устав общества будет согласован с русскими уставами железнодорожных обществ. Акции Общества могут быть приобретаемы только китайскими или русскими подданными. Председатель этого Общества будет назначаться китайским правительством, но получать содержание от Общества. Он может иметь местопребывание в Пекине.
Председателю вменяется в особую обязанность наблюдать за строгим исполнением обязательств Банка и Общества железной дороги по отношению к китайскому правительству; независимо от сего, на него возлагаются сношения Банка и Общества железной дороги с китайским правительством и центральными и местными властями.
На председателе Общества Китайской Восточной железной дороги будет, равным образом, лежать обязанность по проверке всех расчетов, китайского правительства с Русско-Китайским банком.
Для облегчения всех переговоров на месте Русско-Китайский банк, будет содержать агента в Пекине.
2
Направление линии будет установлено представителями председателя Общества, назначенного китайским правительством, по взаимному соглашению с инженерами Общества и местными властями. При трассировке этой линии, кладбища, могилы, равно как города и деревни, должны быть, по возможности, обходимы и оставляемы в стороне.
3
Общество обязано начать работы в течение 12-месячного срока, считая со дня санкционирования настоящего контракта императорским указом, и вести их таким образом, чтобы вся линия была окончена в течение 6-ти лет с того дня, когда направление линии будет окончательно установлено и необходимые земли будут отведены Обществу. Ширина колеи должна быть та же, как и на русских железных дорогах (5 русских футов соответствуют приблизительно 4 китайским футам и 2 1/2 дюймам).
4
Китайское правительство даст приказания местным властям о содействии Обществу, всеми мерами, в получении, по существующим ценам, потребных для постройки железной дороги материалов, равно как рабочих, средств для водной и сухопутной перевозки, необходимого продовольствия для людей и лошадей и пр.
Китайское правительство обязуется, по мере надобности, принимать меры к облегчению этих перевозок. [432]
5
Китайское правительство примет меры к обеспечению безопасности железной дороги и состоящих на ее службе лиц от всякого нападения.
Общество будет иметь право нанимать, по своему выбору, иностранцев или туземцев, как оно признает необходимым в интересах управления и т. п.
Преступления, процессы и пр. на территории железной дороги должны быть урегулируемы местными властями на основании постановлений трактатов.
6
Земли, действительно необходимые для постройки, эксплоатации и охраны линии, равно как и земли в окрестностях линии, потребные для добычи песку, камня, извести и пр., будут переданы Обществу бесплатно, если эти земли составляют собственность государства, если же они принадлежат частным лицам, то они будут отведены Обществу за единовременное вознаграждение или ежегодную наемную плату владельцам по существующим ценам.
Земли, принадлежащие Обществу, будут свободны от всяких поземельных налогов.
Обществу предоставляется право безусловного и исключительного управления своими землями.
Общество будет иметь право воздвигать на этих землях всевозможные постройки, а также соорудить и эксплоатировать телеграф для нужд линии.
Точно также доходы Общества, все его поступления и тарифы для перевозки пассажиров и товаров, телеграфы и т. д. освобождаются от всяких пошлин и налогов. Исключением являются копи, относительно которых последует особое соглашение.
7
Все предметы и материалы, необходимые для сооружения, эксплоатации и ремонта линии, освобождаются от оплаты всякими таможенными пошлинами и сборами, а равно всякими внутренними пошлинами и налогами.
8
Общество ответственно за то, чтобы войска и русские военные материалы, отправляемые транзитом по этой линии, направлялись прямо с одной русской станции на другую, без остановки в пути под каким бы то ни было предлогом дольше, чем это вызывается крайней необходимостью. [433]
9
Пассажиры, не состоящие в китайском подданстве, в случае желания проехать за пределы территории дороги, должны быть снабжены китайскими паспортами. Общество ответственно за то, чтобы пассажиры, не китайские подданные, не оставляли территории железной дороги, если у них нет китайских паспортов.
10
Багаж пассажиров, равно товары, перевозимые транзитом от одной русской станции до другой, не будут подлежать таможенным пошлинам; равным образом они будут освобождены от всяких внутренних налогов и сборов. Общество обязуется отправлять эти товары, за исключением пассажирского багажа, в специальных вагонах, которые, по прибытии на китайскую границу, опечатываются китайской таможней и могут оставить китайскую территорию лишь после того, как таможня установит целость печатей; если будет доказано, что эти вагоны открывались без разрешения в пути, то товары конфискуются.
Товары, ввозимые из России в Китай по означенной железной дороге, а также вывозимые из Китая в Россию тем же путем, будут уплачивать соответственно ввозную или вывозную пошлину в размере на одну треть меньше пошлины, взимаемой в китайских морских таможнях. Если товары отправляются внутрь страны, то они подлежат, кроме того, оплате транзитною пошлиною, равною половине взысканной с них ввозной пошлины, что освобождает их от всякого дополнительного обложения.
Товары, за которые не будет уплачено транзитной пошлины, будут подлежать оплате всеми установленными внутри страны заставными и лицзинными пошлинами.
Китайское правительство обязано учредить в двух пограничных пунктах линии свои таможни.
11
Тарифы на перевозку пассажиров, товаров, а также на нагрузку и выгрузку товаров, устанавливаются Обществом. Но оно обязано перевозить бесплатно китайскую официальную почтовую корреспонденцию и за половину платы китайские сухопутные и морские войска, а также китайские военные материалы.
12
Китайское правительство передает Обществу полное и исключительное право эксплоатации линии за его собственный счет и риск, с тем, что китайское правительство ни в коем случае не является ответственным за какой-либо дефицит Общества, на время постройки и затем еще в течение 80 лет с того времени, когда линия будет окончена и по ней [434] будет открыто движение. По прошествии этого срока линия со всем относящимся к ней перейдет бесплатно к китайскому правительству.
По прошествии 36 лет со времени окончания сооружения всей линии и открытия по ней движения, китайское правительство имеет право выкупить эту линию, возместив полностью все затраченные капиталы и все сделанные для означенной линии долги с наросшими процентами.
Если чистая прибыль превысит дивиденд, назначенный акционерам, и часть означенных капиталов и т. д. будет погашена, то на эту часть будет уменьшена выкупная стоимость.
Ни в коем случае китайское правительство не может вступить во владение этой линией ранее, чем соответствующая сумма будет внесена в Русский Государственный банк.
По окончании сооружения дороги и по открытии по ней движения Общество внесет китайскому правительству сумму в размере 5 000 000 (пять миллионов) купин-таэлей.
Царствования Гуан Сюя 22-й год 2-й день 8-го месяца (подписал) Сюй.
Берлин
27 августа /8 сентября 1896
Русско-Китайский банк (подписал) Ротштейн.
Князь Ухтомский.
В русско-китайский банк
Милостивые государи!
При обсуждении §6 подписанного сегодня контракта вы обратили мое внимание на вопрос об угле. Я принял к сведению те замечания, которые вы мне сделали по этому поводу, и не премину представить Цаун-ли-ямыню доклад по сему предмету, подчеркнув важность предоставления Обществу наиболее благоприятных условий для эксплоатации угольных копей, которые могли бы находиться близ линии Восточной железной дороги.
Примите, милостивые государи, уверение в совершенном моем почтении.
(Подписал) Сюй.
Берлин
8 сентября 1895 г.
10. Конвенция, заключенные между Россиею и Китаем 15 (27) марта 1898 года{680}
Его величество император и самодержец всероссийский и его величество император китайский, желая еще более скрепить существующие [435] между обеими империями дружеские отношения и взаимно обеспечить средства для оказания обоюдной поддержки, назначили для соглашения по этому предмету своими уполномоченными:
Его величество император всероссийский своего поверенного в делах при правительстве его величества императора китайского, камер-юнкера высочайшего двора, Александра Павлова, и его величество император китайский члена министерства иностранных дел, старшего наставника наследника престола, канцлера графа Ли и члена министерства иностранных дел, в звании министра, товарища министра финансов Чжана.
Означенные уполномоченные, снабженные полномочиями, найденными достаточными, постановили нижеследующие условия:
Статья I
В видах обеспечения для русских военно-морских сил вполне надежной опоры на побережье Северного Китая, его величество император китайский соглашается предоставить российскому правительству в арендное пользование порты Артур (Люгаунь-коу) и Та-лянь-вань вместе с прилегающим к этим портам водным пространством. Арендою этою, однако, никоим образом не нарушаются верховные права его величества императора китайского на вышесказанную территорию.
Статья II
Граница предоставляемого на означенном основании в арендное пользование участка пройдет к северу от бухты Та-лянь-вань на расстоянии, необходимом для должной обороны сказанного участка со стороны суши. Точная демаркационная линия и другие подробности, касающиеся постановлений настоящей конвенции, будут установлены отдельным протоколом, который имеет быть заключен в С.-Петербурге с сановником Сюй-цзин-чэном безотлагательно по подписании настоящей конвенции. По установлении этой демаркационной линии, вся ограниченная ею площадь арендуемой территории, вместе с прилегающим к этой площади водным пространством, поступает в полное и исключительное пользование русского правительства.
Статья III
Срок аренды устанавливается в двадцать пять лет со дня подписания настоящего соглашения и может быть затем продолжен по обоюдному соглашению между обоими правительствами.
Статья IV
В течение означенного срока, на арендуемой русским правительством территории и на прилегающем к оной водном пространстве, все военное [436] командование сухопутными и морскими силами, а равно и высшее гражданское управление будет всецело предоставлено русским властям и будет сосредоточено в руках одного лица, но без присвоения ему звания губернатора или генерал-губернатора. Никакие китайские военно-сухопутные силы на означенной территории не будут допущены. Китайским жителям предоставляется, по их желанию, выселиться из пределов арендуемой Россиею территории, или же остаться в оной, без препятствия со стороны русских властей. В случае совершения китайским подданным преступления в пределах арендуемой территории, виновный будет препровождаем ближайшим китайским властям для суда и наказания по китайским законам, как сказано в восьмой статье Пекинского договора 1860 года.
Статья V
К северу от обозначенной выше границы арендуемого участка устанавливается нейтральная зона. Границы этой зоны будут установлены сановником Сюй-цзин-чэном с министерством иностранных дел в С.-Петербурге. На пространстве означенной нейтральной зоны гражданское управление будет всецело в руках китайских властей; китайские же войска будут допускаться только по согласию с русскими властями.
Статья VI
Оба правительства соглашаются, что Порт-Артур, как исключительно военный порт, будет предоставлен в пользование только русским и китайским судам. Для военных и коммерческих судов других государств он будет считаться закрытым портом. Что касается до Та-лянь-ван'я, то кроме одной из внутренних бухт, которая, наравне с Порт-Артуром, будет назначена исключительно для нужд русского и китайского военных флотов, остальное пространство этого порта будет считаться открытым для иностранной торговли, и свободный доступ в него будет предоставлен коммерческим судам всех наций.
Статья VII
Русское правительство принимает на себя, на свой собственный счет и своими средствами возвести на уступленной ему в арендное пользование площади и, в частности, в портах Артуре и Та-лянь-ван'е все необходимые для флота и сухопутных сил сооружения, возвести укрепления, содержать в них гарнизон и вообще принять все необходимые меры для действительной обороны означенной местности от неприятельского нападения. Равным образом, русское правительство обязуется на свой счет поставить и содержать маяки и другие предохранительные знаки, необходимые для безопасности мореплавания. [437]
Статья VIII
Китайское правительство соглашается дарованную им в 1896 году Обществу Китайской Восточной железной дороги концессию ныне же, со дня подписания настоящего соглашения, распространить на соединительную ветвь, имеющую быть построенною от одной из станций магистральной линии до Та-лянь-ван'я, а также, если в том окажется необходимость, от той же магистральной линии до другого более удобного пункта на побережье Ляодунского полуострова между городом Ин-цзы и устьем реки Ялу. К этим дополнительным ветвям должны быть точно применены все постановления контракта, заключенного китайским правительством с Русско-Китайским банком 27-го августа 1896 года. Направление и пункты, через которые пройдут упомянутые линии, будут установлены сановником Сюй-цзин-чэном с управлением Китайской Восточной железной дороги. Согласие на постройку железной дороги на изложенных выше основаниях никогда и ни под каким видом не должно служить предлогом для захвата китайской территории или для посягательства на верховные права Китая.
Статья IX
Настоящая конвенция войдет в законную силу со дня размена экземпляров ее уполномоченными того и другого государства.
Размен ратификаций последует в С.-Петербурге в возможно непродолжительном времени.
В удостоверение чего обоюдные уполномоченные обеих сторон подписали и скрепили своими печатями два экземпляра настоящего договора на русском и китайском языках. Из двух текстов, по сличении оказавшихся согласными, руководящим при толковании договора будет служить русский текст.
Составлено в двух экземплярах в Пекине, марта пятнадцатого дня тысяча восемьсот девяносто восьмого года, а по китайскому летосчислению, в двадцать четвертый год правления Гуан-сюй, третьей луны в шестой день.
(М. П.) (Подписал): А. Павлов.
(М. П.) (Подписал): Ли-чжан.
(М. П. Цзун-ли-ямыня).
Правительственное сообщение по поводу уступки Китаем России в арендное содержание Порт-Артура и Та-Лянь-Ван'я 17 (29) марта 1898 года{681}
15-го текущего марта в Пекине состоялось подписание уполномоченными России и Китая особого соглашения, в силу коего императорскому [438] правительству уступлены в пользование на 25-летний срок, который, по обоюдному согласию, может быть затем продолжен, порты Артур и Талянь-вань с соответствующими территориею и водным пространством; а равно предоставлена постройка железнодорожной ветви на соединение этих портов с великою сибирскою магистралью.
Соглашение это является прямым и естественным последствием установившихся дружественных отношений между обширными соседними империями, все усилия коих должны быть направлены к охранению спокойствия на всем огромном пространстве их пограничных владений на обоюдную пользу подвластных им народов.
Обусловленное дипломатическим актом 15-го марта мирное занятие русскою военно-морскою силою портов и территории дружественного государства, как нельзя лучше свидетельствует, что правительство Богдыхана вполне верно оценило значение состоявшегося между ними соглашения.
Обеспечивая неприкосновенность верховных прав Китая и удовлетворяя насущным потребностям России, как соседней великой морской державы, соглашение это отнюдь не нарушает интересов какого-либо иностранного государства; напротив того, оно дает всем нациям мира возможность в недалеком будущем войти в общение с этим замкнутым доселе краем на побережье Желтого моря; открытие же коммерческим флотам всех иностранных держав порта Та-лянь-ван'я создает в Тихом океане новый обширный центр для торговых и промышленных предприятий этих держав, при посредстве великого сибирского сооружения, призванного отныне, благодаря дружественному уговору между Россиею и Китаем, соединить крайние пределы двух материков Старого Света.
Таким образом подписанное в Пекине соглашение имеет для России глубокое историческое значение и должно быть радостно приветствуемо всеми, кому дороги блага мира и успехи на почве взаимного общения народов.
11. Дополнительный протокол к пекинской конвенции 15 III 1898 г., подписанный 25 апреля/7 мая 1898 г.-
Ст. 1. Северная граница предоставленного, на основании 2 статьи соглашения 15 марта 1898 года, в пользование русскому правительству земельного участка на Ляодунском полуострове с портами Артуром и Далянванем простирается: начиная от северной части бухты Адамс, на [439] западном берегу Ляодуна, через Адамс Пик, со включением этого пика в русские владения, до северной оконечности бухты у местечка Бицзыво на восточном берегу Ляодуна, причем в пользование России поступает и все прилегающее к арендуемому участку водное пространство со всеми окружающими материк островами. Оба правительства назначат особых комиссаров для более точного определения граничной черты арендуемой территории на месте.
Ст. 2. От описанной в 1 ст. северной границы арендуемого Россией участка к северу простирается условленная в 5 статье Пекинского соглашения 15 марта 1898 года нейтральная зона, крайние северные пределы коей простираются до линии, идущей от устья реки Гай-чжоу-хэ на западном берегу Ляодунского полуострова, оставляя на юге Сю-янь, до реки Да-ян-хэ и следуя по левому берегу этой реки до ее устья, которое войдет в состав нейтральной зоны.
Ст. 3. Императорское российское правительство соглашается, чтобы конечными пунктами железнодорожной линии, долженствующей соединить сибирскую магистраль с Ляодунским полуостровом, служили порты Артур и Далянвань, а не какой-либо пункт на побережье означенного полуострова. При этом, по взаимному уговору, во всем районе, имеющем быть обслуживаемым проектированной железной дорогой, не будет предоставлено иностранцам никаких железнодорожных концессий. Российское императорское правительство соглашается лишь не препятствовать сооружению продолжения Шанхай-Гуаньской железной дороги до ближайшего пункта новой ветви, упомянутой выше, если бы китайское правительство пожелало построить эту линию на свои средства.
Ст. 4. Российское императорское правительство, во внимание к просьбе его величества богдыхана, соглашается предоставить находящемуся на арендуемой Россией территории городу Цзинь-чжоу-тин автономное муниципальное управление с необходимым количеством чинов городской полиции. Само собой разумеется, что китайские войска очистят Цзинь-чжоу-тин и будут заменены русскими войсками. Жители означенного города будут иметь право пользоваться путями сообщения между Цзинь-чжоу-тин'ом и северной границей уступленной территории. Они могут пользоваться прилежащим к городу и отошедшим к России водным пространством для обыденных надобностей, но отнюдь не будут иметь каких-либо прав на береговую полосу.
Ст. 5. Правительство богдыхана обязуется:
1. не уступать ни одного участка земли нейтральной зоны в пользование иностранцев без согласия России;
2. не открывать для иностранной торговли ни одного из портов, находящихся на восточном и западном берегах нейтральной зоны;
3. не предоставлять на всем пространстве нейтральной зоны без согласия русских властей каких бы то ни было концессий на постройку [440] железных дорог, разработку минеральных богатств и всяких промышленных предприятий.
12. Правительственное сообщение от 29 апреля (11 мая) 1898 года о независимости Кореи{682}
Со времени окончания китайско-японской войны, все стремления императорского правительства направлены были к ограждению неприкосновенности и полной независимости Кореи.
На первых порах для водворения прочного порядка в области как военной, так и финансовой политики, юное государство естественно не могло обойтись без посторонней поддержки, вследствие чего в 1893 году корейский король обратился к государю императору с настоятельного просьбой о командировании в Сеул русских инструкторов и финансового советника. Благодаря своевременно оказанной Россиею помощи Корея вступила ныне на путь вполне самостоятельного государственного управления.
Обстоятельство это открыло для России и Японии возможность приступить к дружескому обмену мыслей в видах ясного и точного определения обоюдных отношений этих государств к вновь созданному порядку вещей на Корейском полуострове.
Результатом этих переговоров явилось нижеследующее, по высочайшему повелению подписанное нашим посланником в Токио, соглашение, составляющее продолжение московского протокола 1896 года.
Основным положением состоявшегося соглашения оба государства окончательно подтверждают признание державных прав и полной независимости Корейской империи при взаимном обязательстве воздерживаться от всякого вмешательства во внутренние дела этой страны. На случай же, если бы Корея встретила надобность в поддержке одного из договаривающихся государств, то Россия и Япония обязуются не приступать в Корее ни к каким мероприятиям без предварительного между собою соглашения.
Протокол
Действительный статский советник и камергер барон Розен, чрезвычайный посланник и полномочный министр его величества императора всероссийского, и барон Нисси, министр иностранных дел его величества императора Японии, на основании IV статьи протокола, подписанного в Москве, 28-го мая (9-го июня) 1896 года, статс-секретарем князем Лобановым и маршалом маркизом Ямагата, и надлежаще к сему уполномоченные, согласились о нижеследующих статьях: [441]
Статья I
Российское и японское императорские правительства окончательно признают державные права и полную независимость Кореи и взаимно обязуются воздерживаться от всякого непосредственного вмешательства во внутренние дела этой страны.
Статья II
Желая избежать всякого повода к недоразумениям в будущем, российское и японское императорские правительства взаимно обязуются, в случае, если Корея обратится за советами и помощью либо к России, либо к Японии, не принимать никаких мер к назначению военных инструкторов и финансовых советников, без предварительного между собою соглашения по сему предмету.
Статья III
Ввиду широкого развития торговых и промышленных предприятий Японии в Корее и значительного числа японско-подданых, проживающих в этой стране, российское императорское правительство не будет препятствовать развитию торговых и промышленных сношений между Япониею и Кореею.
Составлен в Токио в двух экземплярах, 13-го (25-го) апреля 1898 года.
(Подписал): Розен.
(Подписал): Нисси.
13. Нота российского министра иностранных дел к великобританскому послу в C.-Петербурге, от 16 (28) апреля 1899 г.{683}
Нижеподписавшийся российский министр иностранных дел, надлежаще на сие уполномоченный, имеет честь сообщить его превосходительству сэру Чарльзу Скотту, великобританскому послу в С.-Петербурге, нижеследующее:
Россия и Великобритания, будучи одушевлены искренним желанием избегать в Китае всяких поводов к столкновениям по вопросам, в коих их интересы приходят в соприкосновение, и принимая во внимание существующее в некоторых частях названной империи экономическое и географическое к ним тяготение, согласились о нижеследующем:
1) Россия обязуется не домогаться, за свой счет или в пользу русских подданных или иных, каких-либо железнодорожных концессий в бассейне Ян-цзы, а также не оказывать прямого или косвенного противодействия [442] в этой области ходатайствам о железнодорожных концессиях, поддерживаемых великобританским правительством.
2) Великобритания, со своей стороны, обязуется не домогаться, за свой счет или в пользу британских подданных или иных, каких-либо железнодорожных концессий на север от Великой Китайской Стены, а также не оказывать прямого или косвенного противодействия в этой области ходатайствам о железнодорожных концессиях, поддерживаемым российским правительством.
Обе договаривающиеся стороны, отнюдь не имея в виду какого-либо нарушения верховных прав Китая, а также существующих трактатов, не преминут довести до сведения китайского правительства о настоящем соглашении, которое, устраняя всякий повод к недоразумениям между ними, может лишь служить к упрочению мира на Дальнем Востоке и соответствовать первостепенным интересам самого Китая.
(Подписал): Граф Муравьев.
С.-Петербург, 16 (28) апреля 1899 года.{684}
Дополнительная нота великобританского посла в С.-Петербурге российскому министру иностранных дел от 28 (16) апреля 1899 года{685}
В дополнение к обмененным сего дня нотам касательно распределения сфер концессий на сооружение и эксплоатацию железных дорог в Китае, условлено изложить в настоящей дополнительной ноте соглашение, состоявшееся относительно линии Шань-хай-гуань Ню-чжуан, для постройки коей китайское правительство уже заключило заем у Шанхай-Гонконгского банка, действующего от имени «Британско-Китайского общества».
Общее соглашение, установленное вышеупомянутыми нотами, ни в чем не нарушит прав, приобретенных в силу контракта означенного займа, и китайскому правительству будет предоставлено назначить как английского инженера, так и бухгалтера-европейца для наблюдения за сооружением названной железнодорожной линии и за расходованием сумм, для сего назначенных.
Но само собой разумеется, что сие обстоятельство не должно создавать права собственности и иностранного контроля и что помянутая линия должна оставаться китайскою, подлежащею контролю китайского правительства, и не может служить обеспечением или быть отчуждена какому-либо не китайскому обществу. [443]
Что же касается ветви, направляющейся от Сяо-хей-шаня к Синь-минь-тину, то, помимо вышеприведенных оговорок, условлено, что ветвь эта будет сооружена самим Китаем, который может допускать европейских инженеров, необязательно английских, для периодического осмотра оной, проверки и засвидетельствования правильного исполнения работ.
Настоящее особое соглашение, естественно, никоим образом не умаляет права русского правительства поддерживать если оно признает это нужным ходатайства русских подданных и учреждений о концессиях на железные дороги, кои, исходя от главной маньчжурской линии, и, направляясь к юго-западу, пройдут по области, где будет построена китайская линия, примыкающая к Синь-минь-тину и Ню-чжуану.
(Подписал): Чарльз С. Скотт.
С.-Петербург, 16 апреля 1899 года.{686}
14. Проект русско-китайского сепаратного соглашения о Маньчжурии, принятый на совещании в русском министерстве иностранных дел 26 января 1901 г.{687}
Ст. 1. Е. п. в. император всероссийский, желая явить новое доказательство своего миролюбия и дружественных чувств богдыхану, не взирая на то, что с пограничных пунктов Маньчжурии сделаны были первые нападения на мирные русские поселения, соглашается на восстановление власти китайского правительства в названной области, которая остается составной частью китайской империи и сохраняет то же административное устройство и тот же порядок управления, которые существовали до занятия оной русскими войсками.
Ст. 2. Согласно ст. 6 контракта, заключенного 27 августа 1896 г. между китайским правительством и Русско-Китайским банком о сооружении и эксплоатации Китайской Восточной ж. д., Общество названной дороги имеет право самостоятельного управления землями, отведенными под названную дорогу, а следовательно и содержания с этою целью стражи. Принимая во внимание, однако, что при настоящем неупрочившемся еще порядке вещей в Маньчжурии, названная стража не в состоянии обеспечить дальнейшее сооружение Китайской Восточной ж. д.,{688} Российское [444] правительство временно оставляет в Маньчжурии часть своих войск впредь до водворения спокойствия в названной области и выполнения с. в. китайским императором постановлении, заключающихся в 9, 10, 11, 12, 13 и 14 статьях настоящего соглашения.{689}
Ст. 3. Русские войска в течение всего времени пребывания своего в пределах Маньчжурии будут оказывать, в случае необходимости, полное содействие китайским властям в деле поддержания в области порядка и спокойствия.
Ст. 4. Ввиду того, что китайские войска, расположенные в Маньчжурии, принимали самое деятельное участие в враждебных действиях по отношению к России,{690} правительство богдыхана, желая дать гарантию сохранения на будущее время мира в Маньчжурии, обязуется не содержать там войск до тех пор, пока не закончится сооружение Китайской Восточной ж. д. и установление на ней правильной эксплоатации.{691} Вслед затем численность китайских войск, содержимых в Маньчжурии, будет определяться соглашением с российским правительством. Ввоз оружия и военных припасов в Маньчжурию воспрещается.
Ст. 5. В видах поддержания спокойствия и правильного порядка вящей в сопредельной с Россией Маньчжурии, правительство богдыхана обязуется сменять по представлению русского правительства тех цзян-цзюней и других, назначаемых центральным правительством, высших административных чипов, деятельность коих не будет соответствовать установившимся дружественным отношениям между обеими империями.{692} [445]
Для полицейской службы и поддержания внутреннего порядка в Маньчжурии, вне земель, отведенных Обществу Китайской Восточной ж. д., при местных губернаторах (цзян-цзюнях) образуется пешая и конная полицейская стража, численность которой определяется по соглашению с русским правительством. В вооружении полицейской стражи орудия не допускаются, и в ней не могут служить иностранные подданные.
Ст. 6. В согласии с неоднократно данными им торжественными заверениями, китайское правительство обязуется не допускать иностранных инструкторов ни в ряды армии, ни в состав флота северного Китая.
Ст. 7. В видах обеспечения более прочного порядка и спокойствия с. установленной статьею 5 конвенции 15 марта 1898 г. нейтральной зоны к северу от арендуемой Россией Квантунской области, обе договаривающиеся стороны предоставляют подлежащим властям своим на месте войти между собою по сему предмету в соглашение. В тех же видах отменяется предоставленное 4-ю статьею дополнительного протокола 25 апрели 1898 г. городу Цзинь-чжоу-тин право на автономное управление.{693}
Ст. 8. Китайское правительство не будет предоставлять на всем пространстве областей Китая, сопредельных с Россией, а именно: Маньчжурии и Монголии, а равно на пространстве Тарбогатайского, Кульджинского (Илийского), Кашгарского, Яркендского, Хотанского и Кэрийского округов пограничной с Россией области Ганьсу Синь-цзянь, никаких концессий на постройку ж. д., разработку рудных месторождений и какие бы то ни было промышленные предприятия иностранным державам или их подданным без согласия на то русского правительства. Китайское правительство на всем пространстве поименованных областей без согласия русского правительства не будет строить ж. д. собственными средствами и не будет предоставлять земельных участков в пользование иностранцев, за исключением открытого порта Нючжуан.
Ст. 9. Правительство е. в. императора китайского возместит российскому правительству издержки, понесенные вследствие волнений в Китае в сумме, соразмерной с действительным расходом русского правительства [446] и с вознаграждением других держав. Размер вознаграждения русского правительства, а равно сроки и гарантии уплаты сего вознаграждения имеют быть определены совместным обсуждением сего дела с заинтересованными державами.{694}
Ст. 10. Китайское правительство войдет в соглашение с правлением Общества Китайской Восточной ж. д. о вознаграждении названного Общества за понесенные им убытки, вследствие уничтожения значительной части жел. дор., разграбления имущества Общества и его служащих и. замедления постройки дороги.
Ст. 11. Означенное в предыдущей статье вознаграждение Общества Китайской Восточной ж. д. может быть, по соглашению между китайским правительством и Обществом, в части или полностью, произведено предоставлением Обществу некоторых льгот, изменением существующей концессии или выдачею новых концессий.{695}
Ст. 12. Правительство богдыхана обязуется выдать Обществу Китайской Восточной ж. д. концессию на сооружение и эксплоатацию жел. дор. линии от одного из пунктов Китайской Восточной ж. д. или Южно-Маньчжурской ее ветви до Китайской стены, по направлению к Пекину, на одинаковых условиях с концессией Китайской Восточной ж. д., на каковое требование было уже изъявлено принципиальное согласие китайского правительства в 1899 г.{696}
Ст. 13. Китайское правительство войдет в соглашение с Русско-Китайским банком о возмещении убытков банка, вызванных уничтожением имущества сего учреждения и его служащих, а равно приостановкой операций банка.
Ст. 14. Претензии русских подданых и русских частных учреждений и предприятий по вознаграждению за убытки, причиненные волнениями в Китае, китайское правительство обязуется уплачивать по мере того как они будут рассматриваться русскою миссиею в Пекине и передаваться сему правительству. [447]
15. Сводный текст проектов соглашения о Корее, предложенных маркизом Ито и гр. Ламздорфом в ноябре 1901 г.{697}
1. Взаимная гарантия независимости Кореи.
2. Взаимное обязательство (или Япония обязуется){698} не пользоваться никакой частью корейской территории в стратегических целях <друг против друга>.
3. Взаимное обязательство (или Япония обязуется){699} не делать на корейских берегах никаких военных приготовлений, угрожающих свободному проходу через Корейский залив.
4. Признание Россией свободы действий Японии в Корее в <политическом> промышленном и коммерческом отношении, равно как и преимущественного <исключительного> права Японии приходить, по соглашению с Россией, но единолично, на помощь Корее советами <и делом>, направленными к содействию ей в исполнении обязанностей, падающих на всякое благоустроенное правительство, включая сюда и военную помощь, насколько она окажется необходима для подавления, восстаний и всякого рода беспорядков, способных подвергнуть опасности мирные отношения Японии и Кореи.
5. В случае, предусмотренном в предшествующей статье, Япония обязывается посылать в Корею лишь безусловно необходимое количество войск и отзывать войска, как только назначение их будет выполнено. Условлено, вместе с тем, что японские войска никогда не перейдут границы области, наперед точно определенной и расположенной вдоль и вблизи русской границы.{700}
6. С своей стороны, Япония признает преимущественные права России в областях китайской империи, соприкасающихся с русской границей, и обязуется ни в чем не стеснять свободы действий России в этих областях.
7. Настоящее соглашение заменяет собою <все> прежние соглашения. [448]
16. Соглашение между Великобританией и Япониею, подписанное в Лондоне 17/30 января 1902 года{701}
Правительства Великобритании и Японии, движимые исключительно желанием поддержать status quo и общий мир на Дальнем Востоке и будучи кроме того особенно заинтересованы в поддержании независимости и территориальной неприкосновенности Китайской империи и Корейской империи и в обеспечении равных условий в этих странах для торговли и промышленности всех народов, сим соглашаются о нижеследующем:
Статья I
Высокие договаривающиеся стороны, взаимно признав независимость Китая и Кореи, заявляют, что ими не руководят какие бы то ни было агрессивные стремления в той или другой стране. Имея в виду, однако, свои особые интересы, из коих интересы Великобритании касаются главным образом Китая, между тем как Япония, кроме своих интересов в Китае, особенным образом заинтересована в политическом, равно как и в торговом и промышленном отношениях, в Корее, высокие договаривающиеся стороны признают, что будет допустимо для каждой из них принимать такие меры, какие могут явиться необходимыми для охраны таковых интересов, если им будут угрожать либо агрессивные действия какой-либо другой Державы, либо беспорядки, возникающие в Китае или Корее и вызывающие вмешательство той или другой из высоких договаривающихся сторон для защиты жизни и имущества ее подданных.
Статья II
В случае, если Великобритания или Япония, в защиту своих обоюдных интересов, как то выше указано, будет вовлечена в войну с другой державою, то другая высокая договаривающаяся сторона будет соблюдать строгий нейтралитет и постарается воспрепятствовать другим державам присоединиться к враждебным действиям против ее союзницы.
Статья III
Если, при вышесказанных обстоятельствах, какая-либо другая держава или державы присоединятся к враждебным действиям против таковой союзницы, то другая высокая договаривающаяся сторона придет к ней на помощь и будет вести войну сообща и заключит мир в взаимном с нею согласии. [449]
Статья IV
Высокие договаривающиеся стороны соглашаются в том, что ни одна из них не вступит, не посоветовавшись с другою, в отдельное соглашение с другою державою в ущерб вышеописанным интересам.
Статья V
Когда, по мнению Великобритании или Японии, вышеназванным интересам будет угрожать опасность, оба правительства сообщат о том друг другу с полнотою и откровенностью.
Статья VI
Настоящее соглашение войдет в силу немедленно со дня его подписания и останется в силе в течение пяти лет с этого дня.
В случае, если бы ни та ни другая из высоких договаривающихся сторон не заявила за двенадцать месяцев до истечения сказанных пяти лет о намерении прекратить его, оно останется в силе до истечения одного года со дня отказа от него той или другой из высоких договаривающихся сторон. Но, если, когда наступит срок, назначенный для прекращения его действия, одна из союзниц будет уже находиться в войне, то союз, ipso facto, останется в силе до заключения мира.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, надлежаще уполномоченные своими обоюдными правительствами, подписали сие соглашение и приложили к нему свои печати.
Учинено в двух экземплярах в Лондоне 30 января 1902 года.
(М. П.) (Подписал): Лэнсдоун, его британского величества главный статс-секретарь по иностранным делам.
(М. П.) (Подписал): Хаяши, чрезвычайный посланник и полномочный министр его величества императора Японии при С. Джемском Дворе.{702} [450]
17. Официальное сообщение. С.-Петербург, 7 (20) марта 1902 г.{703}
Договор, заключенный в минувшем январе между Англиею и Япониею, возбудил самые противоречивые толкования и разнообразные догадки, особливо ввиду того, что этим актом две из одиннадцати держав, еще недавно подписавших Пекинский протокол при завершении их совокупных действий в Китае, как будто отделялись от других и становились в особые отношения к поднебесной империи, где общими усилиями водворен исконный порядок вещей и ныне восстановлена законная центральная власть.
Императорское правительство, оценив дружественные сообщения, сделанные России по этому поводу как японским, так и великобританским правительством, отнеслось совершенно спокойно к заключению означенного договора. Начала, руководившие русскою политикой с самого возникновения смуты в Китае, оставались и остаются неизменными: Россия требует независимости и неприкосновенности соседнего дружественного Китая, а равно и Кореи; Россия желает сохранения нынешнего положения вещей и полного умиротворения на Крайнем Востоке. Постройкою великого сибирского пути с ветвью, направленною к незамерзающему порту, через Маньчжурию, Россия содействует распространению всемирной торговли и промышленности в этих областях. В ее ли интересах всему этому ныне создавать препятствия?
Изъявленное Англиею и Япониею намерение способствовать достижению тех же самых целей, неукоснительно преследуемых Россиею, могло лишь вызвать искреннее ее сочувствие, вопреки толкам некоторых политических сфер и органов иностранной печати, стремившихся представить в совершенно ином свете невозмутимое отношение императорского правительства к дипломатическому акту, в его глазах нисколько не изменившему положения вещей на политическом горизонте.
Ныне, ввиду непрекращающейся агитации по поводу англо-японского договора, союзные дружественные правительства России и Франции сочли необходимым в нижеследующей тождественной декларации вполне определенно [451] заявить державам, представители коих вместе с русским и французским уполномоченными подписали Пекинский протокол 25-го августа (7-го сентября) 1901 года, о взгляде их на означенный договор.
Тождественная декларация от 3-го (16-го) марта 1902 года, одновременно врученная представителями России и Франции правительствам австро-венгерскому, бельгийскому, великобританскому, германскому, испанскому, итальянскому, китайскому, нидерландскому, северо-американскому и японскому
Союзные правительства России и Франции, получив сообщение об англо-японском договоре 17-го (30-го) января 1902 г., заключенном как в видах обеспечения status quo и общего мира на Крайнем Востоке, так равно и с целью охранения независимости Китая и Кореи, долженствующих оставаться открытыми для торговли и промышленности всех наций, с полным удовольствием усматривают в нем подтверждение существенных начал, кои, согласно неоднократным заявлениям обеих держав, составляли и составляют основу их политики.
Оба правительства полагают, что поддержание этих начал является вместе с тем обеспечением их собственных интересов на Дальнем Востоке.
Вынужденные, однако, с своей стороны, не терять из виду возможности либо враждебных действий других держав, либо повторения беспорядков в Китае, могущих нарушить целость и свободное развитие Поднебесной Империи в ущерб их взаимным интересам, оба союзные правительства предоставляют себе в таком случае озаботиться принятием соответствующих мер к охранению этих интересов.
С.-Петербург, 3-го (16-го) марта 1902 года.
18. Официальное сообщение. С.-Петербург, 30 марта (12 апреля) 1902 года{704}
Внезапно возникшие в 1900 г. во всем Китае тяжкие внутренние потрясения, подвергшие опасности императорскую миссию и русскоподданных, вынудили Россию принять решительные меры для ограждения своих государственных интересов. С этой целью, как известно, императорским правительством командирован был значительной силы военный отряд по направлению к Пекину, покинутому богдыханом и правительственными властями, и введены российские войска в пограничную Маньчжурию, куда из Бэй-чжилийской провинции быстро распространились, беспорядки, выразившиеся в нападении мятежных шаек и войск на русские пределы, с формальным объявлением местными китайскими властями войны России. [452]
Тем не менее императорское правительство предупредило правительство богдыхана, что принятие Россиею таковых мер отнюдь не имеет враждебных целей против Китая, независимость и неприкосновенность коего положены были в основу русской политики на Крайнем Востоке.
Верная этим началам, Россия, как только миновала непосредственная опасность, грозившая императорской миссии и русскоподданным, ранее всех прочих держав отозвала отряд свой из Бэй-чжи-ли и, при первых же признаках восстановления спокойствия в Маньчжурии, заявила о готовности особым соглашением с Китаем установить способ и ближайшие сроки эвакуации этой провинции, конечно, с некоторыми гарантиями временного характера, которых требовало смутное положение дел в упомянутой области.
Заключение такового соглашения затянулось на многие месяцы, вследствие тяжелых условий, в кои поставлены были высшие китайские сановники, не решавшиеся за отсутствием двора, действовать, как подобает представителям вполне независимого государства.
За последнее время, однако, умиротворение Китая сделало значительные успехи. Вслед за подписанием протокола 25 августа (7 сентября) 1901 года, богдыханский двор возвратился в столицу; центральная законная власть вступила в свои права; во многих частях империи восстановлены местные административные органы. На первом приеме дипломатического корпуса в Пекине китайская императрица, выразив иностранным представителям благодарность за оказанное державами содействие в подавлении смут, заверила их в непоколебимом решении принять все меры к водворению в стране существовавшего до восстания нормального порядка вещей.
В сущности, этим достигалась главная задача, которую Россия поставила себе с минуты возникновения беспорядков в соседней империи.
Не преследуя никаких завоевательных целей, императорское правительство настаивало на том, чтобы и другие державы не нарушали независимости и неприкосновенности Китая; чтобы законное правительство, с которым Россия заключила многообразные соглашения, было восстановлено, и таким образом, по окончании смут, явилась бы возможность продолжения искони дружественных отношений с Китаем.
Имея в виду, что лишь с этими целями посланы были российские войска в пределы Поднебесной Империи и что принятыми Китаем письменными обязательствами обеспечивается как сохранение порядка в стране, так и полное возмещение России материальных затрат, вызванных военными действиями в Китае, Императорское правительство отныне не видит более надобности к дальнейшему оставлению своих вооруженных сил в пределах соседней территории. Вследствие сего, по высочайшему государя императора повелению, 26 сего марта российским посланником в Пекине, действительным статским советником Лессаром, [453] совместно с китайскими уполномоченными подписано было следующее соглашение об условиях отозвания русских войск из Маньчжурии.
Соглашение между Россией и Китаем относительно Маньчжурии
Его величество император и самодержец всея России и его величество император китайский, в целях восстановления и укрепления добрых соседственных отношений, нарушенных происшедшим в 1900 году восстанием в Поднебесной Империи, назначили своих уполномоченных для соглашения по некоторым вопросам, касающимся Маньчжурии:
его величество император всероссийский своего чрезвычайного посланника и полномочного министра при его величестве императоре Китая Павла Лессара, действительного статского советника,
и его величество император китайский его высочество И-гуана, князя первой степени Цина, председателя министерства иностранных дел. и его превосходительство Вань-вэнь-шао, члена государственного совета, статс-секретаря залы Вэнь-юань, вице-председателя министерства иностранных дел.
Означенные уполномоченные, снабженные полномочиями, найденными достаточными, постановили нижеследующее:
Статья I
Его императорское величество император всероссийский, желая явить новое доказательство своего миролюбия и дружественных чувств к его величеству богдыхану, не взирая на то, что с пограничных пунктов Маньчжурии сделаны были первые нападения на мирные русские поселения, соглашается на восстановление власти китайского правительства в названной области, которая остается составной частью Китайской империи, и возвращает китайскому правительству право осуществлять там правительственную и административную власть, как это было до занятия означенной области русскими войсками.
Статья II
Приступая к осуществлению правительственной и административной власти в Маньчжурии, китайское правительство подтверждает, как относительно срока, так и относительно всех прочих статей, обязательство строго исполнять постановления контракта, заключенного с Русско-Китайским банком 27 августа 1896 года, и принимает на себя (по силе 5-й статьи помянутого контракта) обязательство всеми мерами охранять железную дорогу и находящихся на ее службе лиц, а равно обязуется оградить безопасность в пределах Маньчжурии всех вообще находящихся нам русских подданных и учреждаемых ими предприятий.
Русское же правительство, ввиду такого, принимаемого на себя правительством его величества богдыхана обязательства, с своей стороны соглашается, буде не возникнет смут и образ действий других держав [454] тому не воспрепятствует, вывести постепенно все свои войска из пределов Маньчжурии с таким расчетом, чтобы:
а) в течение шести месяцев по подписании соглашения очистить от русских войск юго-западную часть Мукденской провинции до реки Ляохэ с передачею Китаю железных дорог;
б) в течение последующих шести месяцев очистить остальную часть Мукденской провинции и провинцию Гирин от императорских войск;
в) в течение следующих шести месяцев вывести остальные русские императорские войска, находящиеся в провинции Хей-лун-цзян.
Статья III
Ввиду необходимости предотвратить на будущее время возможность повторения беспорядков минувшего года, в коих принимали участие китайские войска, расположенные в пограничных с Россией провинциях, императорское и богдыханское правительства озаботятся предписать русским военным властям и цзян-цзюням совместно условиться относительно численности и определения мест расположения китайских войск в Маньчжурии в течение того времени, пока не выведены русские войска. При этом китайское правительство обязуется сверх установленного русскими военными властями и цзян-цзюнями количества войск, каковое должно быть достаточным для уничтожения разбойников и усмирения страны, не формировать других войск. По окончании полной эвакуации русских войск, китайскому правительству предоставляется право обсудить численность находящихся в Маньчжурии войск, подлежащую увеличению или уменьшению при своевременном о сем оповещении русского правительства, ибо само собою разумеется, что содержание таковых в названной области в излишнем количестве неминуемо повело бы к усилению русских военных частей в соседних округах и таким образом вызвало бы крайне невыгодное для обоих государств увеличение расходов на военные надобности.
Для полицейской же службы и поддержания внутреннего порядка в сей стране вне земель, отведенных обществу Китайской Восточной железной дороги, при местных губернаторах (цзян-цзюнях) образуется исключительно из подданных его величества богдыхана китайская конная и пешая полицейская стража.
Статья IV
Русское правительство соглашается возвратить собственникам занятые и охраняемые с конца сентября 1900 года русскими войсками железнодорожные линии Шань-хай-гуань Ин-коу Синь-минь-тин. Ввиду сего правительство его величества богдыхана обязуется:
1) что, если понадобится охрана названных железнодорожных линий, то эта обязанность будет возложена лишь на китайское правительство, [455] причем не должно приглашать другие державы участвовать в охране, постройке и эксплоатации их или позволять иностранным державам занимать возвращенную русскими территорию;
2) что означенные железнодорожные линии будут достраиваться и эксплоатироваться на точном основании как соглашения между Россиею и Англиею от 16 апреля 1899 года, так и состоявшегося 28 сентября 1898 года договора с частною компаниею относительно займа на постройку означенных линий, и кроме того при соблюдении обязательств, принятых на себя этою компанией, а именно не вступать во владение или каким бы то ни было образом распоряжаться линиею Шань-хай-гуань Ин-коу Синь-минь-тин;
3) что, если впоследствии будет приступлено к продолжению железнодорожных линий в южной Маньчжурии или прокладке к ним ветвей, равно и к сооружению в Ин-коу моста или переносу существующего здесь конечного пункта железной дороги, то по этим вопросам надлежит вступить в предварительное взаимное соглашение между русским и китайским правительствами;
4) вследствие того, что затраты, произведенные русским правительством на восстановление и эксплоатацию возвращаемых железных дорог Шань-хай-гуань Ин-коу Синь-минь-тин, не были внесены в общую сумму убытков, китайскому правительству надлежит возместить таковые, по обсуждении с российским правительством суммы, подлежащей возвращению.
Постановления всех прежних договоров между Россиею и Китаем, не измененные настоящим соглашением, остаются в полной силе.
Соглашение войдет в законную силу со дня подписания его уполномоченными того и другого государств.
Размен ратификаций последует в С.-Петербурге в течение трех месяцев со дня подписания соглашения.
В удостоверение чего уполномоченные обеих договаривающихся сторон подписали и скрепили своими печатями два экземпляра соглашения на русском, французском и китайском языках. Из трех текстов, по сличении оказавшихся согласными, руководствующим при толковании соглашения будет считаться французский текст.
Совершено в Пекине в двух экземплярах 26 марта 1902 года, что соответствует первому дню 3-й луны, 28 года царствования Гуан-сюй.
(М. П.) (Подписал): Лессар.
(М. П.) (Подписал): Цин.
(М. П.) (Подписал): Вань-вэнь-шао.
Из вышеизложенного явствует, что императорское правительство, строго придерживаясь неоднократно сделанных заявлений, приступает к [456] постепенной эвакуации Маньчжурии с тем, чтобы завершить ее в укапанных условиях, если тому не воспрепятствуют какие-либо неожиданные действия других держав или самого Китая; что передача гражданского управления в Ню-чжуане в руки китайской администрации состоится согласно переданному правительству богдыхана письменному заявлению, лишь когда из названного порта удалены будут иностранные отряды и десанты и если к тому же времени окончательно решен будет вопрос о возвраении китайцам Тянь-цзиня.
Китайское правительство, с своей стороны, подтверждает все ранее принятые им по отношению к России обязательства, а стало быть и постановления договора 1896 года, долженствовавшего служить основанием взаимных дружественных отношений соседних империй. Этим оборонительным соглашением уже в 1896 году Россия обязалась поддерживать начало независимости и неприкосновенности Китая, который, в свою очередь, предоставил ей право постройки магистрали чрез Маньчжурию и пользование существенными преимуществами, находящимися в прямой связи с означенным предприятием.
После поучительных событий минувших двух лет, представляется возможным надеяться на полное умиротворение Дальнего Востока и дальнейшее развитие дружественных соседских отношений с Китаем в интересах обеих империй. Но нет сомнения, что если бы китайское правительство, вопреки данным им положительным заверениям, по той или другой причине нарушило какое-либо из вышеупомянутых условий, то императорское правительство не считало бы себя более связанным ни постановлениями Маньчжурского соглашения, ни предшествующими по сему предмету заявлениями и вынуждено было бы сложить с себя ответственность за все могущие возникнуть последствия.
19. Справка о доходах и расходах (российской) казны на Дальнем Востоке{705}
Годы | Доходы | Расходы | Разница | Средний годовой дефицит |
1897 | 9 601 322 | 92 726 073 | 83 124 751 | 143.9 млн руб. |
1898 | 12 573 550 | 123 952 316 | 111 378 766 | |
1899 | 15 753 201 | 201 030 426 | 185 277 225 | |
1900 | 21 914 523 | 263 592 269 | 241 677 746 | |
1901 | 29 846 505 | 247 647 796 | 217 801 291 | |
1902 | 196 885 609 | 220 816 797 | 23 931 188 | |
Всего | 286 574 710 | 1 140 765 677 | 863 190 967 | [457] |
<В частности же по одному Обществу Китайской Восточной жел. дор. за те же годы «справка» давала след. расходы>:
Годы | Жел. дорога | Морское пароходство | Порт Дальний | Город Дальний | Всего |
1897 | 5000000 | | | | 5 000 000 |
1898 | 26 300 000 | | | | 26 300 000 |
1899 | 62 700 000 | 3 500 000 | 3 000 000 | | 69 200 000 |
1900 | 76 160 000 | 4 340 000 | 2 150 000 | 1850000 | 84 500 000 |
1901 | 64 111 750 | 3 547 430 | 3 827 970 | 1 624 430 | 73 111 580– |
1902 | 67 975 000 | 942 979 | 500 000 | | 69 417 979 |
Всего | 302 246 750 | 12 330 409 | 9 477 970 | 3 474 430 | 327 529 559 |
20. Записка Николая II Ламздорфу (20 окт. 1904 г.){706}
Только сегодня получил письмо с проектом «Соглашения» от имп. Вильгельма. Читая его, я рассмеялся. Содержание трех единственных, статей более всего касается Франции. Срок договора длительность нашей войны с Японией. Последний пункт касается именно предмета неудовольствия германского правительства действиями Англии относительно угольной операции. Но это частное дело обоих государств.
Я ответил сегодня императору Вильгельму телеграммою, что необходимо ознакомиться с присланным проектом и что ответ последует через несколько дней.
Ввиду этого прошу вас, граф, приехать ко мне в пятницу, в 12 ч.. Нужно обсудить это дело всесторонне и составить желательный для нас контрпроект.
При этом, как всегда, необходимо соблюсти свои интересы и пощадить авторское самолюбие другой стороны.
Николай.
Доклад Ламздорфа Николаю{707}
Проект предложений | Изменения |
Их величества император всероссийский и император германский, чтобы локализировать, насколько возможно, русско-японскую войну, установили нижеследующие статьи договора оборонительного союза: | [458] |
Статья I | |
В случае, если одна из двух империй подвергнется нападению со стороны одной из европейских держав, союзница ее придет к ней на помощь всеми своими сухопутными и морскими силами. В случае надобности, обе союзницы будут действовать совместно, чтобы напомнить Франции об обязательствах, принятых ею на себя согласно условиям договора франко-русского союза. | Его величество император всероссийский предпримет необходимые шаги для того, чтобы ознакомить Францию с этим договором и побудить ее присоединиться к нему в качестве союзницы. |
Статья II | |
Обе высокие договаривающиеся стороны обязуются не заключать отдельно мира ни с одним из общих противников. | Высокие договаривающиеся стороны и т. д., и т. д. |
Статья III | |
Обязательство помогать друг другу остается в силе и в том случае, если бы действия одной из двух высоких договаривающихся сторон, совершенные во время войны, как, например, доставка угля одному из воюющих, вызвали бы после войны со стороны третьей державы протест по поводу якобы нарушения прав нейтральных. | Высокие договаривающиеся стороны согласились действовать сообща и в том случае, ее ли бы действия, совершенные во время войны одной из них, как, например, доставка угля одному из воюющих, вызвали впоследствии протесты со стороны третьей державы по поводу якобы нарушения прав нейтральных. Их соглашение должно остаться в силе также в случае затруднений, какие могли бы возникнуть во время переговоров о мире между Россией и Японией. |
21. Русско-германский союзный договор 1905 г.{708}
Бьорке 24/11 июля 1905.
Их величества императоры всероссийский и германский, в целях обеспечения мира в Европе, установили нижеследующие статьи оборонительного союза: [459]
Статья I
В случае, если одна из двух империй подвергнется нападению со стороны одной из европейских держав, союзница ее придет ей на помощь в Европе всеми своими сухопутными, и морскими силами.
Статья II
Высокие договаривающиеся стороны обязуются не заключать отдельно мира ни с одним из общих противников.
Статья III
Настоящий договор войдет в силу тотчас по заключении мира между Россией и Японией и останется в силе до тех пор, пока не будет заявлено о его расторжении за год вперед.
Статья IV
Император всероссийский, после вступления в силу этого договора, предпримет необходимые шаги к тому, чтобы ознакомить Францию с этим договором и побудить ее присоединиться к нему в качестве союзницы.
Вильгельм I. R.
фон Чиршский и Бёгендорф
Николай
А. Бирилев
22. Условия мира, предложенные японскими уполномоченными 28 июля/10 августа 1905 г. в Портсмуте{709}
1. Россия, признавая, что Япония имеет в Корее преобладающие политические, военные и экономические интересы, обязуется не чинить препятствий или не вмешиваться ни в какие меры по руководству, защите (protection) и контролю, которые Япония сочтет необходимым принять в Корее.
2. Обязательство со стороны России полностью эвакуировать Маньчжурию в срок, который имеет быть определен, и отказаться от всех территориальных преимуществ и преференциальных и исключительных концессий и привилегий в этой области, нарушающих китайский суверенитет или несовместимых с принципом равных возможностей (equal opportunity).
3. Япония обязуется вернуть Китаю, если будет дана гарантия, что [460] будет реформировано и улучшено управление, все те части Маньчжурии, которые ею оккупированы, за исключением только районов, на которые распространяется аренда Ляодунского полуострова.
4. Япония и Россия взаимно обязуются не противиться никаким: общим мерам, касающимся всех стран, какие Китай может принять для развития торговли и промышленности в Маньчжурии.
5. Сахалин и все острова, к нему принадлежащие, и все государственные предприятия и собственность уступаются Японии.
6. Аренда Порт-Артура, Талиена и прилежащих к ним территорий и территориальных вод, включая все права, привилегии, концессии и льготы, приобретенные Россией у Китая, в связи с арендой или как часть ее, и все государственные предприятия и собственность должны быть, переданы Японии.
7. Россия обязуется передать Японии железную дорогу между Харбином и Порт-Артуром свободною от всяких претензий и обязательств, а также все ее ветви, включая все права, привилегии и собственность, сюда принадлежащие, и все угольные копи, принадлежащие железной дороге или ею эксплоатируемые.
8. Россия сохраняет за собой и эксплоатирует Транс-Маньчжурскую железную дорогу, на точном основании концессии на ее постройку и при! условии, что она будет использоваться исключительно в торговых и промышленных целях.
9. Россия возмещает Японии действительные расходы войны. Сумма, равно как время и способ такого возмещения, будут согласованы.
10. Все русские военные корабли, которые вследствие повреждений, полученных в бою, искали убежища в нейтральных портах и были там интернированы, должны быть переданы Японии, как законный приз.
11. Россия обязуется ограничить ее морские силы в водах Дальнего Востока.
12. Россия предоставит японским подданым неограниченные (full) права на рыбную ловлю вдоль берегов и в заливах, гаванях, бухтах в реках, находящихся в ее владениях в Японском, Охотском и Беринговом морях.{710} [461]
Ответ русских уполномоченных 12 августа/30 июля 1905 г. на мирные условия, предложенные Японией{711}
1. Первый пункт не вызывает возражений. Императорское правительство, признавая, что Япония имеет в Корее преобладающие политические, военные и экономические интересы, готова дать обязательство не чинить препятствий и не вмешиваться в то, что касается мер по руководству, защите и контролю, которые Япония сочтет необходимым принять в Корее. Само собою разумеется, что Россия и русские подданные будут пользоваться всеми правами, которые принадлежат или будут принадлежать другим иностранным державам и их подданным. Условлено равным образом, что приведение в действие Японией вышеуказанных мер не нарушит суверенных прав корейского императора. Что касается в частности военных мер, то Япония, во избежание всякого повода к недоразумению, воздержится от принятия мер, которые могли бы угрожать безопасности русской территории, граничащей с Кореей.
2. Императорское правительство готово принять первую часть этого пункта и согласно вывести свои войска из Маньчжурии одновременно с эвакуацией японских войск; детали и сроки эвакуации могли бы быть определены впоследствии. Что касается последней части этого пункта, императорское правительство готово заявить, что оно не претендует ни на какие территориальные привилегии, концессии или исключительные льготы, способные угрожать суверенным правам Китайской империи и несовместимые с принципом равноправия. Императорское правительство готово дать по этому предмету необходимые гарантии. Установив этот принцип, русские уполномоченные предлагают уполномоченным Японии уточнить желания японского правительства относительно этой части пункта 2-го, и заявляют, что императорское правительство расположено избежать всего, что могло бы нанести ущерб интересам Японии или других держав.
Единственное частное русское предприятие в Маньчжурии, имеющее государственный характер, это китайская восточная железная дорога; рассмотрение вопросов, относящихся к этой железной дороге, будет, впрочем, специальным предметом дальнейших пунктов.
3. Императорское правительство готово принять этот пункт, но разумеется само собою, что Россия, и русские подданные сохранят в этих частях Маньчжурии все права, которые принадлежат или будут принадлежать другим иностранным державам и их подданным. Что касается областей, на которые распространяется аренда Ляодунского полуострова, Россия расположена уступить Японии свои права на сказанные области. Однако, принимая во внимание суверенные права Китая на эти области [462] и договоры, заключенные по этому предмету с китайским правительством, подобная уступка не могла бы быть сделана иначе, как в силу соглашения с последним.
4. Полностью присоединяясь к принципам, изложенным в этом пункте, императорское правительство заявляет, что если бы это требование не было бы включено в предложенные условия Японией, Россия почла бы долгом предложить его сама.
5. Давние права России на остров Сахалин уже существовали в эпоху, когда Япония не обладала или по крайней мере не пользовалась никакими правами собственности на большую часть этого острова. С другой стороны, Сахалин является только естественным продолжением русских владений в Азии, поскольку этот остров отделен от континента проливом очень малой глубины и шириной в 7 верст. В силу этих соображений Россия не может согласиться на уступку этого острова, но она в то же время расположена признать за Японией право широкой эксплоатации морских рыбных ловель и других коммерческих предприятий на этом острове. Условия подобной эксплоатации могли бы стать предметом особого соглашения.
6. Императорское правительство не возражало бы против этого пункта, но, принимая во внимание суверенные права Китая на перечисленные территории, Россия не может уступить Японии свои права без предварительного соглашения с Китаем. Само собою разумеется, что права частных лиц во всей области, на которую распространяется договор аренды, заключенный между Россией и Китаем, должны будут остаться неприкосновенными.
7. Императорское правительство принимает в принципе этот пункт, при условии, однако, что оно может отказаться только от той части железной дороги, которая теперь действительно занята японскими войсками. Конечная станция дороги, подлежащей уступке, в этих условиях должна быть установлена с общего согласия. Необходимо, однако, иметь в виду, что концессия на постройку и эксплоатацию линии была предоставлена Китаем частной компании, что Китай сохраняет на нее суверенные права и что военная оккупация не должна нанести никакого ущерба правам этой компании.
Императорское правительство готово взять на себя войти в соглашение с сказанной компанией относительно предоставления Китаю теперь же воспользоваться правом выкупа этой линии. Сумма выкупа, причитающаяся компании, будет уступлена Японии.{712} [463]
8. Этот пункт не вызовет возражений. Железнодорожная компания будет строго придерживаться в том, что касается эксплоатации маньчжурской магистрали, равно как и части южноманьчжурской ветви, которая останется в ее обладании условий концессионного акта от 27 августа (8 сентября), § 8 которого требует, чтобы войска и русские военные материалы, перевозимые по дороге, не делали остановок на китайской территории.
9. Россия не может согласиться с условиями этого пункта. Только побежденные страны возмещают военные издержки, но Россия не побеждена. Никакая страна не может признать себя таковой, когда ее территория была едва атакована врагом. Даже если бы Япония овладела всей Приморской областью (province Maritime de 1'Amour), жизненные силы России не понесли бы от этого никакого ущерба, и она продолжала бы борьбу. Только в том случае, если бы победоносные японские армии вторглись внутрь России, нация могла бы понять, почему поднят вопрос о возмещении военных издержек. Русские уполномоченные считают долгом привлечь внимание японских уполномоченных к тому факту, что даже на Парижском конгрессе, имевшем место после взятия Севастополя, союзники не сочли возможным поднять вопрос о возмещении военных издержек. Эти последние возмещались только странами, которые не имели более средств продолжать войну, что ни в коей мере не относится к России в данный момент.
Но, отказываясь возместить военные издержки, императорское правительство сочтет справедливым возместить Японии те расходы, которые она произвела не на самое войну и не во вред России, но для блага тех русских людей, которые пострадали от самого факта войны. Таковы расходы по содержанию военно-пленных, по попечению о больных и другие.
10. Россия не может согласиться на это требование. Представляется затруднительным найти в практике международных отношений прецеденты, которые могли бы послужить опорой подобному требованию. Сверх того это требование не согласуется с мирными намерениями, которые должны бы воодушевлять обе договаривающиеся стороны. Материальные выгоды, которые приобрела бы Япония, если бы русские корабли, находящиеся в нейтральных портах, были ей переданы, были бы сравнительно незначительны, но согласие на подобное условие было бы несовместимо с достоинством России.
11. Россия не может согласиться на такое обязательство, навязанное иностранной державой, потому что это было бы равным образом несовместимо с ее достоинством. Императорское правительство считает, тем [464] не менее, возможным заявить, что в его виды не входит в близком будущем содержать в тихоокеанских водах значительные морские силы.
12. Россия готова войти в соглашение с Японией относительно предоставления японским подданным прав рыбной ловли на берегах Японского, Охотского и Берингова морей. Эти права, могут, однако, простираться только на собственно морские берега, не касаясь бухт и рек. Само собою разумеется, что права, уже принадлежащие в этой области как русским, так и иностранным подданным, должны остаться в силе.
23. Мирный договор между Россиею и Япониею, заключенный в Портсмуте 23 августа (5 сентября) 1905 года{713}
Статья I
Мир и дружба пребудут отныне между их величествами императором всероссийским и императором Японии, равно как между их государствами и обоюдными подданными.
Статья II
Российское императорское правительство, признавая за Япониею в Корее преобладающие интересы политические, военные и экономические, обязуется не вступаться и не препятствовать тем мерам руководства, покровительства и надзора, кои императорское японское правительство могло бы почесть необходимым принять в Корее.
Условлено, что русско-подданые в Корее будут пользоваться совершенно таким же положением, как подданные других иностранных государств, а именно, что они будут поставлены в те же условия, как и подданные наиболее благоприятствуемой страны.
Равным образом установлено, что, во избежание всякого повода к недоразумениям, обе высокие договаривающиеся стороны воздержатся от принятия на русско-корейской границе каких-либо военных мер, могущих угрожать безопасности русской или корейской территории.
Статья III
Россия и Япония взаимно обязуются:
1) эвакуировать совершенно и одновременно Маньчжурию, за исключением территории, на которую распространяется аренда Ляодунского полуострова, согласно постановлениям дополнительной I статьи, приложенной к сему договору, и [465]
2) возвратить в исключительное управление Китая вполне и во всем объеме все части Маньчжурии, которые ныне заняты русскими или японскими войсками или которые находятся под их надзором, за исключением вышеупомянутой территории.
Российское императорское правительство объявляет, что оно не обладает в Маньчжурии земельными преимуществами либо преференциальными или исключительными концессиями, могущими затронуть верховные права Китая или не совместимыми с принципом равноправности.
Статья IV
Россия и Япония взаимно обязуются не ставить никаких препятствий общим мерам, которые применяются равно ко всем народам и которые Китай мог бы принять в видах развития торговли и промышленности в Маньчжурии.
Статья V
Российское императорское правительство уступает императорскому лионскому правительству, с согласия китайского правительства, аренду Порт-Артура, Талиена и прилегающих территорий и территориальных вод, а также все права, преимущества и концессии, связанные с этою арендою или составляющие ее часть, и уступает равным образом императорскому японскому правительству все общественные сооружения и имущества на территории, на которую распространяется вышеупомянутая аренда.
Обе высокие договаривающиеся стороны взаимно обязуются достигнуть упоминаемого в вышеуказанном постановлении согласия китайского правительства.
Императорское японское правительство заверяет со своей стороны, что права собственности русско-подданных на вышеупомянутой территории будут вполне уважены..
Статья VI
Российское императорское правительство обязуется уступить императорскому японскому правительству, без вознаграждения, с согласия китайского правительства, железную дорогу между Чан-чунь (Куан-чен-цзы) и Порт-Артуром и все ее разветвления со всеми принадлежащими ей правами, привилегиями и имуществом в этой местности, а также все каменноугольные копи в названной местности, принадлежащие означенной железной дороге или разрабатываемые в ее пользу.
Обе высокие договаривающиеся стороны взаимно обязуются достигнуть упоминаемого в приведенном постановлении согласия китайского правительства. [466]
Статья VII
Россия и Япония обязуются эксплоатировать принадлежащие им в Маньчжурии железные дороги исключительно в целях коммерческих и промышленных, но никоим образом не в целях стратегических.
Установлено, что это ограничение не касается железных дорог на территории, на которую распространяется аренда Ляодунского полуострова.
Статья VIII
Императорские правительства российское и японское, в видах поощрения и облегчения сношений и торговли, заключат, в скорейшем по возможности времени, отдельную конвенцию, для определения условий обслуживания соединенных железнодорожных линий в Маньчжурии.
Статья IX
Российское императорское правительство уступает императорскому японскому правительству в вечное и полнее владение южную часть острова Сахалина и все прилегающие к последней острова, равно как и все общественные сооружения и имущества, там находящиеся. Пятидесятая параллель северной широты принимается за предел уступаемой территории. Точная граничная линия этой территории будет определена согласно постановлениям дополнительной II статьи, приложенной к сему договору.
Россия и Япония взаимно соглашаются не возводить в своих владениях на острове Сахалине и на прилегающих к нему островах никаких укреплений, ни подобных военных сооружений. Равным образом они взаимно обязуются не принимать никаких военных мер, которые могли бы препятствовать свободному плаванию в проливах Лаперузовом и Татарском.
Статья X
Русским подданным, жителям уступленной Японии территории, предоставляется продавать свое недвижимое имущество и удаляться в свою страну, но, если они предпочтут остаться в пределах уступленной территории, за ними будут сохранены и обеспечены покровительством, в полной мере, их промышленная деятельность и права собственности, при условии подчинения японским законам и юрисдикции. Япония будет вполне свободна лишить права пребывания в этой территории всех жителей, не обладающих политической или административной правоспособностью, или же выселить их из этой территории. Она обязуется, однако, вполне обеспечить за этими жителями их имущественные права. [467]
Статья XI
Россия обязуется войти с Япониею в соглашение в видах предоставления японским подданным прав по рыбной ловле вдоль берегов русских владений в морях Японском, Охотском и Беринговом.
Условлено, что таковое обязательство не затронет прав, уже принадлежащих русским или иностранным подданным в этих краях.
Статья XII
Так как действие договора о торговле и мореплавании между Россиею и Янониею упразднено было войною, императорские правительства российское и японское обязуются принять в основание своих коммерческих сношений, впредь до заключения нового договора о торговле и мореплавании на началах договора, действовавшего перед настоящей войной, систему взаимности на началах наибольшего благоприятствования, включая сюда тарифы по ввозу и вывозу, таможенные обрядности, транзитные и тоннажные сборы, а также условия допущения и пребывания агентов, подданных и судов одного государства в пределах другого.
Статья XIII
В возможно скорейший срок по введении в действие настоящего договора, нее военнопленные будут взаимно возвращены. Императорские правительства российское и японское назначат каждое со своей стороны особого комиссара, который примет на свое попечение пленных. Все пленные, находящиеся во власти одного из правительств, будут переданы комиссару другого правительства или его представителю, надлежащим образом на то уполномоченному, который примет их в том числе и в тех удобных портах передающего государства, кои будут заблаговременно указаны последним комиссару принимающего государства.
Российское и японское правительства представят друг другу, в скорейшем по возможности времени, после окончания передачи пленных, документами оправданный счет прямых расходов, произведенных каждым из них по уходу за пленными и их содержанию со дня пленения или сдачи до дня смерти или возвращения. Россия обязуется возместить Японии, в возможно скорейший срок по обмене этих счетов, как выше установлено, разницу между действительным размером произведенных таким образом Япониею расходов и действительным размером равным образом произведенных Россиею издержек.
Статья XIV
Настоящий договор будет ратификован их величествами императором всероссийским и императором Японии. О таковой ратификации, в [468] возможно короткий срок и во всяком случае не позднее, как через пятьдесят дней со дня подписания договора, будет взаимно сообщено императорским правительствам российскому и японскому через посредство посла Американских Соединенных Штатов в С.-Петербурге и французского посланника в Токио, и со дня последнего из таковых оповещений этот договор вступит, во всех своих частях, в полную силу.
Формальный размен ратификаций последует в Вашингтоне в возможно скорейшем времени.
Статья XV
Настоящий договор будет подписан в двух экземплярах на французском и английском языках. Оба текста совершенно сходны; но в случае разногласия в толковании, французский текст будет обязательным.
В удостоверение чего, обоюдные уполномоченные подписали настоящий мирный договор и приложили к нему свои печати.
Учинено в Портсмуте (Ньюгэмпшир) двадцать третьего августа (пятого сентября) тысяча девятьсот пятого года, что соответствует пятому дню девятого месяца тридцать восьмого года Мейджи.
(М. П.) Подписал: Ютаро Комура.
(М. П.) Подписал: Сергей Витте.
(М. П.) Подписал: К. Такахира.
(М. П.) Подписал: Розен.
Дополнительные статьи
Согласно постановлениям статей III и IX мирного договора между Россией и Япониею от сего числа, нижеподписавшиеся уполномоченные постановили следующие дополнительные статьи:
I. К статье III
Императорские правительства российское и японское взаимно обязуются начать вывод своих военных сил из территории Маньчжурии одновременно и немедленно по введении в действие мирного договора; и в течение восемнадцати месяцев с того дня войска обеих держав будут совершенно выведены из Маньчжурии, за исключением арендной территории Ляодунского полуострова.
Войска обеих держав, занимающие фронтальные позиции, будут отведены первыми.
Высокие договаривающиеся стороны предоставляют себе право сохранить стражу для охраны своих железнодорожных линий в Маньчжурии. Количество этой стражи не будет превышать пятнадцати человек на километр; и, в пределах этого максимального количества, командующие русскими и японскими войсками установят, по обоюдному соглашению, число стражников, которые будут назначены, в возможно меньшем количестве, согласно действительным потребностям. [469]
Командующие русскими и японскими войсками в Маньчжурии условятся обо всех подробностях, относительно выполнения эвакуации, согласно вышеуказанным началам и примут, по обоюдному соглашению, меры, необходимые для осуществления эвакуации, в возможно скорейший срок и во всяком случае не позднее как в течение восемнадцати месяцев.
К статье IX
В возможно скорейший срок по введении в действие настоящего договора, Разграничительная комиссия, составленная из равного числа членов, назначенных каждою из высоких договаривающихся сторон, обозначит на месте постоянными знаками точную линию между владениями русскими и японскими на острове Сахалине. Комиссия будет обязана, посколько топографические условия позволят, придерживаться 50-ой параллели северной широты для проведения разграничительной линии и, в случае, если отклонения от таковой линии на некоторых пунктах будут найдены необходимыми, должные компенсации будут установлены соответственными отклонениями в других местах. Упомянутая комиссия обязана будет также изготовить перечень и описание прилегающих островов, входящих в состав уступленного, а в заключение комиссия изготовит и подпишет карты, устанавливающие пределы уступленной территории. Работы комиссии будут представлены на утверждение высоких договаривающихся сторон.
Вышеупомянутые дополнительные статьи будут считаться ратификованными путем ратификации мирного договора, к коему они приложены.
Портсмут, двадцать третьего августа (пятого сентября) тысяча девятьсот пятого года, что соответствует пятому дню девятого месяца тридцать восьмого года Мейджи.
(Подписал): Ютаро Комура.
(Подписал): Сергей Витте.
(Подписал): К. Такахира.
(Подписал): Розен.
24. Русско-французские военные конвенции 1892{714} и 1906 гг.
I
Франция и Россия, одушевленные одним желанием сохранить мир я не имея другой целя, кроме подготовки мероприятий, необходимых [470] для оборонительной войны, могущей быть вызванной нападением сил Тройственного Союза, договорились о нижеследующем:
1) Если Франция будет атакована Германией или Италией, поддержанной Германией, Россия нападает на Германию всеми находящимися в ее распоряжении силами.
Если Россия будет атакована Германией или Австрией, поддержанной Германией, Франция употребит все находящиеся в ее распоряжении силы для борьбы с Германией.
2) В случае мобилизации сил Тройственного Союза или одной из входящих в его состав держав. Франция и Россия, при первом известии об этом событии и без предварительного о том соглашения, немедленно и одновременно мобилизуют все свои силы и сосредоточат их возможно ближе к своим границам.
3) Силы, долженствующие быть выставленными против Германии, составляют со стороны Франции 1300 000 человек, а со стороны России от 700000 до 800000 чел.
Силы эти будут введены в действие полностью и возможно скорее, чтобы Германия была принуждена бороться одновременно на востоке и на западе.
4) Генеральные штабы обеих стран будут сговариваться во всякое время для подготовки и облегчения приведения в исполнение изложенных выше мер. Они будут сообщать друг другу еще в мирное время все имеющиеся у них и получаемые впредь сведения о войсках Тройственного Союза.
5) Франция и Россия не заключат сепаратного мира.
6) Срок настоящей конвенции будет тот же, что и Тройственного Союза.
7) Все вышеприведенные постановления будут храниться в строгой тайне.
II. Протокол совещания 8–11 апреля 1908 г. между начальниками генеральных штабов русской и французской армий{715}
Между начальниками генеральных штабов было условлено, что нижеследующий документ примет обязательный для них характер только с того момента, когда он будет санкционирован должным образом засвидетельствованным одобрением их правительств.
Глава I
1. При чтении военной конвенции 1892 г. генерал Палицын настаивает на том, что существенной целью этого документа, составляющего [471] основу соглашений между обоими штабами, является гарантировать обоим союзникам взаимную поддержку против агрессии Германии, по отношению к которой Австрия и Италия явятся только возможными сателлитами. Генерал Брэн заявляет, что таковой и была всегда точка зрения французского штаба. Германская армия является главным объектом, против которого оба штаба должны начать и продолжать борьбу со всей энергией и всеми доступными им средствами.
2. Относительно статьи 2 конвенции 1892 г. оба начальника генеральных штабов полагают, что мобилизация германской армии обязывает Россию и Францию мобилизовать немедленно и одновременно все их силы при первом известии о происшедшем и без предварительного соглашения, но что в случае частичной или общей мобилизации одних только Австрии или Италии это предварительное соглашение представляется им необходимым. Они соглашаются просить свои правительства соблаговолить уточнить этот пункт, который уже привлек к себе внимание их предшественников.
Глава II
1. Генерал Брэн сообщает средства быстрых сношений с Россией, которыми будет располагать французский штаб в случае войны. Он прибавляет, что было бы полезно, чтобы меньше привлекать внимание, располагать сверх того шифрованным словарем, составленным из условных фраз на нескольких языках и в стиле биржевых, коммерческих, семейных и т. д. дел. Генерал Палицын находит это предложение очень практичным и просит французский штаб заняться как можно скорее редактированием этого словаря. Он обязуется с своей стороны приступить к постройке новой железнодорожной линии, предназначенной дополнить те, которые предусмотрел французский штаб.
2. Оба начальника штабов полагают, что обмен информацией о противнике будет иметь особо важное значение в течение первых семи дней. Генерал Брэн в общих чертах сообщает о приготовлениях, которые рассчитывает предпринять французский штаб, чтобы обеспечить себе эту информацию. Генерал Палицын постарается, чтобы в России приняты были аналогичные меры.
Глава III
1. Оба начальника генеральных штабов обмениваются вкратце той информацией, которой они располагают относительно сил, коими будет располагать Германия в случае войны, и констатируют почти полное тождество своих взглядов на этот счет.
Что касается начального распределения германских сил между восточным и западным театрами, то оба штаба могут делать только более или менее вероятные предположения. Тем не менее оба начальника штабов [472] согласно полагают, что Германия по всей вероятности вначале направит свои главные усилия против Франции, не исключая впрочем и обратного предположения.
2. Генерал Палицын и генерал Брэн менее, чем их предшественники, уверены в том, что германский штаб прибегнет в большом масштабе к переброскам с одного театра на другой, по крайней мере до тех пор, пока германская армия не достигнет решающего успеха на одном из них. Хотя немцы располагают, в виде своих железных дорог, материальным инструментом, позволяющим им осуществить подобный маневр, он был бы сопряжен, однако, с очень серьезными трудностями и стоял бы, как, заметил генерал Палицын, в противоречии с духом германской стратегии, состоящим в том, чтобы набрасываться (s'acharner) на одного противника до тех пор, пока он не будет побежден.
3. Генерал Брэн перечисляет в общих чертах распоряжения, какие имеет в виду французский штаб, для сосредоточения армии на границе, которое приготовлено для того, чтобы позволить наступление.
4. Генерал Палицын, с своей стороны, заявляет, что касается русского контингента, что он не может сейчас ничего сказать определенного относительно времени и зоны сосредоточения, точно так же как и относительно способа действия, каковые, впрочем, будут зависеть отчасти от образа действий противника. Но он обязуется, никогда не теряя из виду, что поражение Германии является главной стратегической целью, использовать в общих интересах все ресурсы, какими он может располагать.
Начальник русского генерального штаба прибавляет:
1. что в материальном отношении русская армия пострадала от маньчжурской кампании менее, чем предполагали;
2. что в настоящее время эта армия в состоянии мобилизоваться, хотя и в более значительный срок;
3. что к концу августа с. г. все войска будут эвакуированы на родину;
4. что с апреля 1907 г. войска восстановят свои кадры, реорганизуют свою мобилизацию, возобновят свое нормальное обучение и будут в состоянии сражаться, как солидный комбатант, но не обладая еще всеми необходимыми средствами, чтобы быть действительно тем, что немцы называют «operationsfahig».{716}
Глава IV
Что касается предполагаемой войны, которую русское и французское правительство могли бы решить предпринять сообща с целью воспротивиться расширению Германии за счет австро-венгерской монархии, оба [473] начальника штабов не имеют, в данный момент, ничего полезного прибавить к обмену взглядов их предшественников.
Глава V
По поводу тех пунктов протоколов 1900 и 1901 гг., в которых заключался намек на поддержку, которую Россия и Франция могли бы оказать друг другу в случае войны с Англией, генерал Палицын категорически спрашивает генерала Брэн, может ли он рассчитывать, что в подобном случае французский штаб приведет в исполнение меры, изложенные в протоколах. Он прибавляет, что он придает большое значение положительному ответу на этот вопрос.
Генерал Брэн отвечает, что по точному смыслу протоколов 1900 и 1901 гг. предусмотренные меры могут быть приведены в исполнение только в силу соглашения обоих правительств и что ни о каком подобном соглашении французский штаб не осведомлен.
Глава VI
Считаясь с настоящим положением вещей, оба начальника генеральных штабов убеждены, что было бы желательно и полезно иметь новую встречу в 1907 г.
Подписано: Нач. генерального штаба французской армии Брэн
Нач. генерального штаба русской армии Палицын
25. Русско-японское общеполитическое соглашение, подписанное в Петербурге 17/30 июля 1907 года{717}
I. Договор опубликованный
Правительство его величества императора всероссийского и правительство его величества императора Японии, желая упрочить мирные и добрососедские отношения, столь счастливо восстановившиеся между Россией и Японией, и устранить всякие поводы к недоразумениям в будущем в сношениях между двумя империями, согласились на следующие условия:
Ст. 1. Каждая из высоких договаривающихся сторон обязуется уважать существующую территориальную целость другой и все права, вытекающие для той и другой стороны из действующих трактатов между ними и Китаем, копии которых были обменены между договаривающимися сторонами, поскольку эти права совместимы с принципом общего равноправия, из Портсмутского договора 5 сентября 23 августа 1905 года, [474] а равно из специальных соглашений, заключенных между Россией и Японией.
Ст. 2. Обе высокие договаривающиеся стороны признают независимость и целость территории Китайской империи и принцип общего равноправия (opportunite egale) по отношению к торговле и промышленности всех наций в этой империи и обязуются поддерживать и защищать сохранение status quo и означенный принцип всеми мирными средствами, имеющимися в их распоряжении.
II. Договор секретный
Правительство его величества императора всероссийского и правительство его величества императора Японии, желая устранить на будущее время всякие причины трений или недоразумений касательно некоторых вопросов, относящихся до Маньчжурии, Кореи и Монголии, согласились в следующих положениях.
Ст. 1. Принимая во внимание естественное тяготение интересов политической и экономической деятельности в Маньчжурии и желая избегуть всяких осложнений, которые могли бы возникнуть из соревнования, Япония обязывается не искать за свой счет или в пользу японских или иных подданных никакой железнодорожной или телеграфной концессии в Маньчжурии к северу от линии, установленной дополнительной статьей к настоящей конвенции, и не затруднять ни прямо, ни косвенно всякого рода действия, поддержанные российским правительством, имеющие в виду такого рода концессии в указанном районе; и Россия, с своей стороны, руководимая тем же миролюбивым побуждением, обязывается не искать за свой счет или в пользу российских или иных подданных никакой железнодорожной или телеграфной концессии к югу от вышеназванной линии и не затруднять ни прямо, ни косвенно всякого рода действия, поддержанные японским правительством, имеющие в виду такого рода концессии в указанном районе.
При сем твердо разумеется, что все права и привилегии, принадлежащие Обществу К. В. ж. д. в силу договоров о сооружении этой железной дороги от 16/28 августа 1896 и от 13/25 июня 1898 гг., останутся в силе на части этой железной дороги, расположенной к югу от демаркационной линии, установленной дополнительной статьей.
Ст. 2. Россия, признавая отношения политической солидарности между Японией и Кореей, вытекающие из конвенций и соглашений, ныне имеющих силу между ними, копии коих были сообщены российскому правительству японским правительством, обязывается не вмешиваться и не чинить препятствий дальнейшему развитию этих отношений; и Япония, со своей стороны, обязывается распространить на правительство, консульских агентов, подданных, торговлю, промышленность и мореплавание [475] России в Корее во всех отношениях права наиболее благоприятствуемой нации впредь до заключения окончательного договора.
Ст. 3. Императорское японское правительство, признавая во Внешней Монголии специальные интересы России, обязывается воздержаться от всякого вмешательства, способного нанести ущерб этим интересам.
Ст. 4. Настоящая конвенция будет строго конфиденциальной между двумя высокими договаривающимися сторонами...
Дополнительная статья
Демаркационная линия между Сев. и Южн. Маньчжурией, упомянутая в ст. 1 настоящей конвенции, устанавливается следующим образом:
Исходя из сев.-зап. пункта русско-корейской границы и представляя совокупность прямых линий, линия идет, проходя через Хунчун и крайний северный пункт озера Пиртанг на Сюшуйган; оттуда она следует по Сунгари до устья Наньцзяня и подымается оттуда вверх по течению этой реки до устья реки Толахо. Начиная от этого пункта, линия следует по течению этой реки до пересечения ее с 122 меридианом к вост. от Гринвича. [476]