Содержание
«Военная Литература»
Исследования

Послесловие

Желая быть точным, я должен сказать, что этой книги на английском языке не существует. Нет ее и на любом другом языке. Я составил ее из более чем сотни разрозненных публикаций в иностранных журналах, а также из фрагментов нескольких книг. Однако приписывать в таком случае авторство себе было бы неправильно. Вот почему получившийся трактат я публикую как произведение Дона Миллера — вымышленного англоязычного автора.

Моя работа над данной книгой заключалась в том, что я подобрал все составившие ее тексты, отредактировал их и расположил в соответствии с определенной схемой. Эта схема — представленная здесь в развернутом виде общая концепция возникновения, развития и применения армейских и полицейских подразделений специального назначения. Тех, кого в СССР/СНГ называют "спецназ", а в дальнем зарубежье — "коммандос".

Я надеюсь, что эта книга принесет пользу прежде всего специалистам. На ее материале они увидят, что в разных странах и в разное время спецподразделения сталкивались с проблемами одного и того же характера. Среди них главной была и остается проблема непонимания высшим политическим и военным руководством специфики задач и методов действий подобных формирований. Кроме того, специалистам будет полезно ознакомиться с целым рядом конкретных операций, как удачных, так и закончившихся провалом. Лучше всетаки учиться на чужих ошибках, чем делать свои собственные.

Остальные читатели, принадлежащие к так называемой "широкой публике", смогут прочесть эту книгу просто как сборник занимательных историй. В отличие от многочисленных триллеров, выходящих в наших издательствах под грифом "спецназ", все рассказанное здесь — чистая правда.

Анатолий ТАРАС,
25 мая 1997 г.

Примечания