Содержание
«Военная Литература»
Проза войны

Примечания

{1}Царскосельский вокзал — ныне Витебский.
{2}Названия систем винтовок, японской, немецкой, австрийской, американской и английской.
{3}Лорд Керзон — министр иностранных дел Англии в 1919-1923 годах. Вудро Вильсон — президент Соединенных Штатов Америки в 1913-1921 годах. Оба — активные вдохновители и организаторы интервенции.
{4}Екатеринослав — ныне Днепропетровск.
{5}ВУЧК — Всеукраинская Чрезвычайная Комиссия.
{6}РОСТА — Российское Телеграфное Агентство — выпускало агитационные плакаты.
{7}Добродию — соответствует русскому обращению "милый человек".
{8}Кошон — свинья (фр.).
{9}Екатеринбург — ныне Свердловск.
{10}В 1916 году в Средней Азии, на территории нынешнего Казахстана, вспыхнуло большое национально-освободительное восстание, жестоко подавленное царским правительством. Город Верный — ныне Алма-Ата.
Содержание
Место для рекламы