Содержание
«Военная Литература»
Проза войны

Б. Дубровин.

Какие тропы пройдены за годы

Мелькнет былое, вспыхнет, обожжет
И словно отодвинется в забвенье...
Хоть снимок постаревший очень желт,
А светится в нем подвиг поколенья:
Испытанный опасностью солдат
Ласкает верблюжонка. Ясен взгляд.
Смотри, смотри, разглядывай былое!
Едва ли позабудешь Халхин-Гол:
Ряды бойцов, ведомые тобою,
Гул взрывов, пуль свистящий произвол.
Еще — вперед! Еще бросок — в атаку!
Есть, командир! Кидаешься вперед!
Вдыхая в них упорство и отвагу,
Изведал сам порыв такого шага,
Что славу даже в гибели несет.
Какие тропы пройдены за годы!
О смерти пели подлость и свинец,
Лавиною летели непогоды,
Европу ты и Азию в походах,
Считай, весь мир увидел, как боец.
Но Халхин-Гол, песок, вспоенный кровью,
И подвиг дерзкой юности своей,
Костры войны, оружье в изголовье
Освящены безмолвною любовью,
Влекущею в неведомость путей.

Б. Дубровин.

Гарнизон в пустыне

Здесь не хватает воды,
И кислорода не хватает.
Но мускулы твои тверды,
И воля у тебя крутая.
Опять учения чуть свет
И властный голос командира...
Тебя на карте мира нет,
Но ты живешь во имя мира.
Во имя будущих времен
Ты напряжен сурово ныне,
Неутомимый гарнизон,
Отодвигающий пустыню.
Ты нами в тополя одет,
Очерчен огоньков пунктиром.
Тебя на карте мира нет,
Но стал для нас ты целым миром.
Здесь верность долгу и любви
Сердца испытывают свято,
И вырастают здесь твои
Надежды, дети и солдаты.
И сколько самых лучших лет
Тебе оставлено в наследство...
Тебя на карте мира нет,
Но ты навек — на карте сердца.
Место для рекламы