Спина
Говорят, лицо зеркало души. А ведь это не совсем и не всегда верно. Характер, воля человека испытывают-ся временем. Каждый знает об этом. Человек в течение жизни так или иначе учится скрывать свои чувства и прежде всего, конечно, тренирует свое лицо. Может, и верно говорят, что этим особенно славится Восток.
Гораздо более, на мой взгляд, выразительны руки: непроизвольная дрожь или едва заметные движения выдают расслабление нервов; но особенно многим это покажется странным до чего же выразительна бывает спина человека!
Это было на фронте. Фронт давно стабилизировался. Линия обороны проходила по реке Л. с болотистыми берегами. Как у нас, так и у немцев оборона была жиденькой.
В полк, которым я тогда командовал, прибыло пополнение. Среди прибывших офицеров мое внимание сразу привлек молодой капитан. Стройный, выше среднего роста, с отличной воинской выправкой, с небольшими бакенбардами и квадратными усиками, он был хорош собой щеголь и, видно, служака.
Особенно в нем поражала артистическая манера в исполнении всех приемов при обращении. Он делал их непринужденно и свободно, с отменной четкостью. Я сам кадровый офицер, и мои товарищи всегда считали меня неплохим строевиком. Я в его годы ничего такого не только не умел, но и не видел. «Должно быть, перед [483] зеркалом учился», думал я каждый раз, наблюдая за ним. Отдавая честь, он быстро проделывал очень сложные манипуляции плечом, предплечьем и кистью руки; взяв под козырек одновременно лихо щелкал каблуками и вытягивал в струнку свою и без того стройную фигуру с узкой талией. Эти, почти балетные, номера заставили меня относиться к нему скептически, но офицером он оказался неплохим, дельным. Был он, правда, фатоват, но все-таки аккуратный, и солдат подтягивал, ну а насчет фатоватости кто же из нас в том не грешен? Я сам до сорока трех лет, несмотря на протесты любимой женщины, никак не мог расстаться с савельевскими шпорами, отличающимися от других шпор изяществом и малиновым звоном...
Посоветовавшись с начальником штаба, я его назначил командиром одного из штабных подразделений.
Вскоре представился случай испытать характер капитана. Надо было послать небольшую группу в тыл противника с задачей внезапно напасть ночью на штаб полка и, если удастся, захватить документы и двух-трех пленных. Это было тогда необходимо, потому что наши данные о противнике были крайне противоречивыми и путаными.
Я вызвал капитана. Поставил перед ним задачу, рекомендовал ему ряд вариантов плана действий группы. Капитан внимательно выслушал приказ, по всем правилам ответил, артистически, как всегда, откозырнул и с обычной лихостью щелкнул каблуками. Но когда он шагнул к двери, я увидел его спину. У него чуть опустились плечи, и спина сделалась какой-то круглой, выпуклой... Вот уж никак не ожидал, что увижу стан этого человека в такой степени бесформенным!» «Грудью брал спиной выдал. Трусит. Может погубить людей и сорвать задание»...
На такие рискованные дела часто не знаешь, кого послать. Вопрос отбора людей мучительно переживается командиром. Самое страшное в ближнем бою, когда офицер теряет самообладание, и люди, в силу дисциплины, выполняя его бестолковые окрики, мечутся по полю, ловя любую шальную пулю.
Когда он перешагнул порог, я приказал:
Капитан, вернитесь!
Он стоял передо мной навытяжку. Мы оба молчали. [484]
Пошлите ко мне вашего заместителя. Вы не пойдете, сказал я.
Он, потупив глаза, сделал, как мне показалось, глотательное движение и чуть дрожащим голосом повторил приказание. Почему я вдруг изменил свое решение он не спросил.
Старший лейтенант Малярчук был заместителем капитана. Малярчук был простоватым парнем, говорил только по-украински и с украинском юмором. Все равные и старшие в званиях разговаривали с ним на «ты». Он был в полку общим любимцем.
По вашему вызову старшой лейтенант Малярчук явився! доложил он.
Ну, що, хлопче дюжий? я так его называл, и это ему нравилось. Может, хочешь трохи промынаться? я всегда невольно коверкал его родной язык, Малярчук и на этот раз тактично улыбнулся.
Як прикажете. Промынаться, колы так трэба, промынаемось. Не перший раз. Що прикажете?
Малярчук внимательно выслушал меня, несколько раз переспросил и задал ряд вопросов. Он изложил несколько вариантов, не предусмотренных мною; всякий раз, когда он видел, что я со вниманием слушаю его рассуждения и соображения, он заканчивал вопросом:
Як що нимец вчинить так, то що нам зробыты и як дияты?
Получив разъяснения и советы, Малярчук, после долгого раздумья над развернутой картой местности, где предстояло действовать небольшой группе под его командой, сказал:
Що вид нас трэба, я зрозумив, а як зробыты, ще трэба трохи помиркуваты.
Старший лейтенант просил дать ему на подготовку сутки. Эту свою просьбу он обосновывал тем, что «трэба с хлопцами подывиться и выбраты самый наизручнийший участок для перехода скриз линию фронта». На выполнение задачи он просил двое-трое суток и, ссылаясь на необходимость тщательно разведать район, изучить объект нападения, предлагал ряд вариантов действия в [485] тылу противника. Когда я одобрил его решение и спросил, верит ли он в успех, Малярчук, улыбаясь, ответил:
Як вам сказаты? Правда, що трохи боязно, та ни-чого, колы трэба, то трэба. Мы с хлопцами постараемось як можна краше выконаты завдання.
Добре, хлопче дюжий. Щасливо и целыми вертайтесь.
На третье утро Малярчук с группой бойцов был на той стороне и радировал данные, а их командир, капитан, не выходил из опустевшего после ухода людей блиндажа. Никто его не вызывал, никто им не интересовался.
Мне доложили, что как-то случайно забрел в его блиндаж один из офицеров и, увидев, что он лежит а темном углу блиндажа, спросил:
Чего же вы, капитан, лежите? Пойдемте ужинать.
Мои люди ушли, а я остался, ответил капитан и, как малое дитя, глухо и долго рыдал, уткнувшись головой в подушку...
И я мучился в эту ночь, не находя ответа на вопрос, правильно ли я поступил с ним.
Малярчук с группой вернулся через двое суток.
Как-то вечером зашел ко мне капитан. Он осунулся и оброс щетиной.
Он просил послать его на выполнение какого-либо задания.
Теперь некуда вас послать, капитан. Мы стоим в обороне. Для того, чтобы вы выдержали испытание, один случай упущен, а другого пока нет.
Дайте мне десять солдат, умолял он, и я пойду на любое...
Из-за вашего рвения я не могу рисковать жизнью десяти солдат без всякой на то надобности, Можете идти, капитан.
Он ушел.
Добрый Иван Данилович, начальник штаба, однажды в конце своего доклада спросил меня, как быть с капитаном.
Пусть он продолжает командовать своим подразделением. [486] Он же не отстранялся от этой должности, ответил я.
Да, но фактически он...
Фактически он прервал я Ивана Даниловича фактически он был на время заменен, а не отстранен Война ведь не завтра кончится, посмотрим, что будущее покажет.
Он теперь все время сидит у меня. В свое подразделение не идет. Сегодня ночевал где-то в конюшне штаба. Ей-богу, жалко парня.
Ну что бы вы посоветовали, Иван Данилович? Не могу же я на его реабилитацию жертвовать без всякой надобности жизнью десяти солдат?
Это, конечно, верно, глубоко вздохнул Иван Данилович, признаться, я боюсь, как бы он...
Не бойтесь, Иван Данилович. Человек, который в тот же день не нашел в себе силы воли наложить на себя руки, на пятые сутки этого не сделает. Лишь актеры стреляются, да и то на сцене. Пока назначьте его офицером связи в штаб дивизии. Он там кое-кому быстро понравится.
Вот это идея! Слушаюсь! обрадованно ответил Иван Данилович.
В эту ночь в неверном сне, в дремоте меня преследовал капитан то своими «номерами военной балерины», то согбенной и бесформенной спиной и слегка дрожащими мизинцами, то решительным лицом, умоляющим послать его на смерть; этот кошмар продолжался до утра.
Я проснулся, чувствуя себя разбитым. Из зеркала на меня смотрел человек с помятым лицом, с отеками под глазами. Я был недоволен и собой и капитаном. Я обвинял его, обвинял себя.
Через месяц мне позвонил начальник штаба дивизии и спросил, не возражаю ли я, если капитана послать офицером связи в штаб армии. Я дал свое согласие.
Малярчук был назначен командиром. Про капитана вскоре все забыли.
Шли дни, шли недели, шли месяцы, испытывая наш характер, нашу волю, нашу верность долгу, нашу верность перед совестью высокие моральные принципы нашей жизни, Война все еще продолжалась. [487]
После кратковременной отлучки с фронта я был назначен командиром дивизии. О сменившем меня в должности командира полка Иване Даниловиче я знал, что он погиб и ему посмертно присвоено звание Героя Советского Союза. Что стало с капитаном и Малярчуком, мне не было известно.
Однажды на рекогносцировке я вошел на НП командира батальона соседней дивизии. В узком срубе в стереотрубу смотрел майор и говорил артиллерийскому наблюдателю, сержанту:
Гей, сержанте, що у тэбэ на чоли очи чи дви дирочки з стеклом? Куда ты доселе зарився? Що там пид копицею? Що це там пид тою вербою? Я тэбэ пытаю сержанте.
По голосу и богатырским плечам я узнал Малярчука.
Здоровенький був, дюжий хлопче! не выдержал я.
Малярчук вздрогнул, обернулся, торопливо встал и вытянулся, приложив руку к пилотке. Я едва узнал его глубокий шрам серпом багровел на правой щеке. Он улыбнулся, отчего шрам сделался еще глубже, искажая его лицо.
Здравья желаю! Це вы, товарищу полковник? Значить, вы живый? Ой, як це гарно! Чудово!
Встреча наша была трогательной. Малярчук год как командовал батальоном. Хорошо, что он жив и стал боевым командиром. Хорошо.
Кончилась война.
Однажды я присутствовал на артиллерийской стрельбе на одном из окружных полигонов.
На перекрестке дороги кто-то властно остановил машину, в которой я ехал.
Адъютант генерала Н., представился молодой майор и, когда наши глаза встретились, он чуть запнулся и почти машинально, скороговоркой продолжал, видимо, уже сотни раз произносившееся им:
Командующий приказал после осмотра полигона точно в шестнадцать ноль-ноль прибыть на высоту 303...
Он был одет с иголочки и вертелся около одного из командующих, вышколенный, то и дело козыряя и щелкая каблуками. [488]