Содержание
«Военная Литература»
Проза войны

Письмо сыну

Его письмо с фронта читаю с трепетом. Оно озаглавлено «Письмо сыну» и датировано 4 январем 1944 года. И комментировать не буду, оно в этом не нуждается. Итак, читайте!

«Ну вот, милый сын, мы больше не увидимся. Час назад я получил задание, выполняя, которое, живым не вернусь. Этого ты, мой малыш, не пугайся и не унывай. Гордись такой гордостью, с какой идет твой папа на смерть: не каждому доверено умирать за Родину. Приму все меры, чтобы это письмо переслали тебе, а ты с ним будь осторожнее, не пугай свою бабусю.

Славному городу Ленина — колыбели революции — грозит опасность. От выполнения моего задания зависит его дальнейшее благополучие. Ради этого великого благополучия буду выполнять задание до последнего вздоха, до последней капли крови. Отказаться от такого задания я не собирался, наоборот, горю желанием, как бы скорее приступить к выполнению.

В ожидании машины роюсь в неугомонных мыслях, с молниеносной скоростью задаю сам себе вопросы и тут же даю ответ. Одним из первых вопросов будет такой: какие силы помогают мне совершить мужественный поступок? Воинская дисциплина и партийный долг. Правильно говорят: от дисциплины до геройства — один шаг. Это ты, сын, запомни раз и навсегда. А пока есть время, надо отвинтить от кителя ордена, поцеловать их по своей гвардейской привычке. Рассказываю тебе обо всем подробно, хочу, чтобы ты знал, кто был твой отец, как и за что отдал жизнь.

Вырастешь большим — осмыслишь, будешь дорожить Родиной.

Хорошо, очень хорошо дорожить Родиной. У меня есть сын. Жизнь моя продолжается, вот почему мне легко умереть. Я знаю, что там, в глубоком тылу, живет и растет наследник моего духа, сердца, чувства. Я умираю и вижу свое продолжение. Сын, ты в каждом письме просил и ждал моего возвращения домой с фронта. Без обмана: его больше не жди и не огорчайся, ты не один. При жизни нам, сынка, мало пришлось жить вместе, но я и на расстоянии любил тебя и жил только тобой. Вот и сейчас думается: хоть я буду мертвый, но сердце продолжает жить тобой, даже смерть не вытеснит тебя из моего скупого сердца. В своем прощальном письме прошу командование определить сына воспитанником Суворовского военного училища, желательно в Ленинградскую область — это для того, что бы он мог посетить Поддорский район, Сокольский сельсовет, потому что возле деревни Хлебоедово закончит жизненный путь его отец. Когда начнется мирная жизнь, возродятся колхозы, сын будет шефом колхоза деревни Хлебоедово.

Прощай, мой сын, прощай, дорогая жена! Поля, Ира! Жена, сын! Радость вы моя, кровь моя, жизнь моя! Люблю, люблю до последней капли крови! Выполняйте мое завещание.

Целую, искренне любящий Гавриил».

Письмо это пришло в Свердловск в конце сороковых годов. Пришло сюда, потому что здесь, в Свердловском суворовском военном училище учился Юрий Масловский, которому и было адресовано послание отца. Письмо доставили в Свердловск боевые товарищи гвардии капитана Гавриила Масловского. И не только Юра его прочитал. Командование училища собрало митинг, на котором было прочитано посмертное завещание отца сыну.

Юра узнал от однополчан отца все подробности той трагедии. Произошло это морозной ночью января 44-го. Капитан Масловский отправился на ответственное задание: ему предстояло проникнуть в расположение врага и взорвать крупный склад бомб и артиллерийских снарядов, предназначавшихся для обстрела Ленинграда. Офицер в точности выполнил приказ; склад взлетел в воздух: Гавриил Павлович погиб.

Юрий Масловский продолжил отцову стезю: после суворовского, окончил и Челябинское военное автомобильное училище. Долго служил в армии, стал полковником.

Дальше
Место для рекламы