Содержание
«Военная Литература»
Проза войны
Примечания
{1}
Института красоты
(франц.).
{2}
Westchneli glósno громко вздохнули
(польск.).
{3}
Aź szkoda byio даже жалко было
(польск.).
{4}
Czy to mozebnie? разве это возможно?
(польск.)
{5}
Ogldač bedzie будет осматривать
(польск.).
{6}
Лантух большой мешок
(местн.).
{7}
Дековилька переносная узкоколейка
(техн.).
{8}
Парчки презрительная кличка артиллеристов, находившихся в тыловом парке.
{9}
«Клюква» первый офицерский боевой орден Анны 4-й степени.
{10}
Moje uszanowanie мое почтение
(польск.).
{11}
Кармачки рыболовный снаряд.
{12}
Стой! Кто идет?
(нем.).
{13}
Каждый народ достоин своего правительства
(франц.).
{14}
Так поздно, мой друг!
(франц.)
{15}
Старинное зеркало
(франц.).
Здесь и далее примечания автора.
Ред.
{16}
Зайдите, пожалуйста
(франц.).
{17}
Это мой муж
(франц.).
{18}
Мы вам рады
(франц.).
{19}
Вы можете отдохнуть у нас
(франц.).
{20}
Вот и высказался
(латин.).
{21}
Доброе утро, господин
(рум.).
{22}
Хорошо
(рум.).
{23}
Tylko krzyczy только кричит
(польск.).
{24}
Telefonystóf liedwie nie bije, žeby predzej trabili телефонистов чуть не били, чтобы поскорее трубили
(польск.).
{25}
Ja nie wiem я не знаю
(польск.).
{26}
Ja myšlę, že roboty nie ma я думаю, что работы нет
(польск.).
{27}
Napija się na caty tydzień напьются на целую неделю
(польск.).
{28}
Оковита водка
(укр.).
Содержание