Содержание
«Военная Литература»
Проза войны

Примечания

{1}Так, неправильно, называли до революции местное коренное население Ташкента и некоторых других городов Средней Азии. Фурманов употребляет это название, так как оно было еще в ходу в годы утверждения Советской власти в Туркестане. (Прим. ред.)
{2}Турцик — сокращенное: Туркестанский центральный исполнительный комитет. (Все примечания, кроме оговоренных особо, принадлежат автору.)
{3}Сандалом называется выложенный посреди комнаты четырехугольник, где постоянно тлеют угли.
{4}Пиала — кружка вроде небольшой миски, из которой пьют чай.
{5}Хатын — жена.
{6}Мата — особый, довольно грубый материал местного производства.
{7}Аббакумовкой звали в просторечье Аббакумовское.
{8}Киргизской бригады. (Прим. ред.)
{9}Текст прокламаций взят из очерка М. Степанова "Кулацкий мятеж", помещенного в сборнике ПУР Туркфронта за 1921 г.
{10}Об этом позже, на процессе, сообщал уполномоченный Наркомвнешторга тов. Левитас, работавший тогда в самом Джаркенте.
{11}Кстати будет заметить, что ОО за весь период существования в Верном до мятежа — ни одного расстрела не произвел. (Сообщил Масарский.)
{12}Особого отдела и ревтрибунала. (Прим. ред.)
{13}Кондурушкин в это время объезжал область и был в Пишпеке; Кушин после джиназаковской истории уехал в Ташкент; туда же уехал в командировку и Полеес.
{14} Надо сказать, что военный совет хотя и существовал, но пока больше теоретически — в работе он себя еще не проявил. Мы, по старинке, держались за управление уполномоченного, но в данном случае ни уполномоченный, ни начдив не смогли бы единолично выступать от имени всех организаций. Был нужен боевой штаб.
{15}Некоторые товарищи сообщали, будто Масанчи — дунганин, а не китаец.
{16}По анкетам, в городской организации вооруженных членов партии было только 20 человек.
{17}Этого первого разговора у меня не сохранилось, и в делах я его не нашел.
{18}Вскоре ушли и эти семьдесят. — Д. Ф.
{19}Подписывал это распоряжение член обкома Верменичев.
{20}Предтрибунала И. С. Кондурушкин, объезжавший в то время область по служебным делам.
{21}Приказ № 2 не сохранился, и неизвестно, когда и по какому поводу он был составлен.
{22}И потом слова зачастую спутаны или искажены в них целые выражения.
{23}Этот ответ был несколько позже, когда мы с крепостниками устроили "заседание". Об этом заседании — речь впереди.
{24}Фрунзе дал знать, что сам собирается выехать в Семиречье.
{25}О количестве бочек спирта в крепости сведения были самые несхожие.
{26}Действительно, через короткий срок вспыхнуло восстание в Нарынском районе Семиречья.
{27}Караульном батальоне. (Прим. ред.)
{28}Кто-то сообщил мне потом, что Масанчи не китаец, дунганин.
{29}Лопатин — командир 4-го кавполка.
Содержание