Примечания
{4} «Русские часы, хорошо!»
{13} «Здесь есть часовой мастер?»
{14} «Русские не специалисты».
{17} «Много хлеба, сигарет».
{18} «Хороша песня, как украинская» (укр).
{19} Азраил ангел смерти в мифологии ислама.
{22} Перемяч круглый пирожок с мясом.
{23} Бялеш большой пирог с начинкой.
{24} Райх в данном случае «империя».
{28} «Добрый день, добрый день».
{32} «Итак, доброй ночи».
{34} «Доброе утро, сударыня».
{40} «Работай, работай быстро».
{41} «Мой сын погиб! Мой сын...»
{45} «Сегодня Сталинграду не конец. Завтра конец».
{46} «Добрый день, бабушка!»
{47} «Добрый день, сын мой!»
{48} «У меня сын политический».
{50} «Фельдфебель свинья!»
{52} «Госпожа Якоб и Карл Якоб».
{56} «О, боже мой, боже мой!»