Издание: Рейслинк В. Мертвый сезон. М.: Радуга, 1987.
Оригинал: Ruyslinck W. Wierook en tranen. Brussel: Manteau,1958.
OCR: Андрей Мятишкин (amyatishkin@mail.ru)
Правка: Polarnik
Дополнительная обработка: Hoaxer (hoaxer@mail.ru)
{1} Так помечены ссылки на примечания.
Рейслинк В. Мертвый сезон: Повести. Рассказы. Пер. с нидерл. / Составл. Ю. Сидорина; Предисл. Н. Ивановой. М.: Радуга, 1987. 318 с. / Тираж 50 000 экз. // Перевод И. Волевич. ≡ Ruyslinck W. Wierook en tranen. Brussel: Manteau,1958.
Из предисловия: Тема войны, неизменно притягивающая писателя, обычно раскрывается через столкновение начала гуманного способного страдать своей и чужой болью и античеловечного нравственно мертвого, порождающего боль и страдание. Эта антитеза образует единый стержень художественного творчества Варда Рейслинка. В одном из первых и самых значительных его произведений «Ладан и слезы» (1958) этот конфликт обретает мучительную, словно боль обнаженного нерва, остроту. Война воспринимается писателем как наивысшая форма зла, накопленного в мире, как предел жестокости, на которую способно человеческое существо. Маленькому герою романа война видится бездной, которая затягивает и поглощает людей, дома, деревья, символический образ, обнажающий уродливую сущность войны, ее несовместимость с жизнью. И тем пронзительнее отзывается этот образ в нашей душе, что эта мера зла постигается в одночасье ребенком, существом абсолютно беззащитным, ибо вместо нравственного иммунитета, облегчающего иной раз совесть взрослых, в нем упорно живет наивная вера в справедливое и гармоничное устройство мира.
Содержание