Предисловие к русскому изданию [5]
Предисловие к американскому изданию [16]
1. Черт бы побрал эти торпеды, сэр! [21]
2. Торпеда, которая не взрывается [28]
3. Волшебный ключ к заминированным дверям [41]
4. «Звонки дьявола» против «горшков дьявола» [52]
5. Адмиралы Кинг и Нимиц — «за» [60]
6. «Звонки дьявола» наносят на карту минные поля [65]
7. Изменение характера войны на море [72]
8. Гидролокатор — твердый орешек [78]
9. Гидролокатор на «Танни» дает хорошие результаты [84]
10. Барни и «операция Барни» [90]
11. «Надежная опора командующего [95]
12. Радиолокатор расстраивает планы «Сихорс» [101]
13. Тень русского медведя [118]
14. «Операция Барни» в действии [131]
15. «Тиноса» спасает летчиков с подбитых самолетов [139]
16. Стая Хайдмэна в Корейском проливе [145]
17. «Звонки дьявола» звонят для стаи Пирса [151]
18. «Морские дьяволы» Риссера задевают за минрепы [154]
19. «Морские дьяволы» в море Хирохито [164]
21. «Кревалле» выдерживает атаки глубинными бомбами [187]
22. Торпеды «Спейдфиш» попадают в цель [213]
23. Добыча подводной лодки «Скейт» [226]
24. Японцы нападают на след «Танни» [237]
25. Последнее погружение «Боунфиш» [250]
26. Подводной лодке «Тиноса» грозит гибель от собственной торпеды [257]
27. «Флайинг Фиш» под градом камней [270]
28. «Бауфин» ведет борьбу с туманом и рыбаками [284]
29. «Операция Барни» закончена [296]
30. Полный вперед, курс на Гуневиль! [303]
32. Задание выполнено, «Уоху»! [311]
Названия упоминаемых в книге кораблей и судов в русском и английском написании [318]