С боями к Днестру. Освобождение Молдавии
Корсунь-Шевченковская битва закончилась, и, хотя стояла сильная распутица, наш фронт пришел в движение. На нашем участке фронта наступление началось в ночь с 8 на 9 марта. Надо было не дать противнику закрепиться, зарыться в землю. И хотя сил и боеприпасов у нас было мало, надо было не упустить момент, пока противник деморализован недавним разгромом.
Наступать ночью очень трудно, тем более в такую распутицу, но надо было в сложившихся условиях максимально использовать элемент внезапности. К тому же немцы очень не любили воевать ночью и поэтому часто обвиняли нас в том, что мы воюем не по правилам. Кто был на фронте, тот знает, что в вопросах быта немцы были педантичны: раз ночь, значит, надо отдыхать, если время подошло принимать пищу, значит, в войне перерыв на обед или завтрак. Они обзывали нас азиатами, так как мы нередко ловили их на этом педантизме: надо отдыхать или принимать пищу, а мы атакуем. Так было и на этот раз.
Наша 1-я гвардейская воздушно-десантная дивизия совместно с другими частями 53-й армии перешла в наступление. Ночной атакой оборона противника была прорвана, и утром мы вошли в села Скотарево и Толмач. Так началась наступательная операция, получившая название Уманско-Батошанская по названию городов, входивших в полосу действий наших войск.
Я хорошо помню короткий бой за село Скотарево. К нам на встречу из села пробрались двое мужчин. [125]
Они показали, где в селе находятся немцы, некоторые их огневые точки, помогли нам точнее сориентироваться. Батальон, с которым действовала наша батарея, двигался на левом фланге полка, по левой, возвышенной окраине села, и нам хорошо был виден бой. Село вскоре полностью было освобождено от противника. Задерживаться нам было некогда, надо было не дать неприятелю оторваться и занять оборону.
После войны в 1980 году совет ветеранов нашей дивизии организовал встречу в тех местах. Были мы и в селе Скотареве, а также в селах Капитановка, Тишковка, Писаревка и других. Население очень тепло нас встречало, вместе мы шли на братские могилы наших однополчан, где проводились волнующие траурные митинги.
В обороне противника образовались большие бреши, не занятые войсками противника. Мы использовали эту возможность, развивая безостановочное наступление. Погода стояла хорошая, теплая, солнечная. За две недели мы продвинулись на 120 километров.
Однажды подходим к какому-то селу. Расположено оно внизу, вдоль небольшой речки. Колонна нашей батареи начала спуск к селу по косогору. Вдруг кто-то из разведчиков закричал: «В селе немецкие танки!»
Внимательно смотрю в бинокль. Действительно, по селу движется немецкий танк, а от него разбегаются наши солдаты, вошедшие в село. Быстро подаю команду: «Батарея к бою!» Орудия развертываются для стрельбы прямой наводкой. Командиры орудий подают команды для стрельбы.
Вдруг видим, как от села в нашу сторону бегут несколько солдат и отчаянно машут руками. Стрелять опасно, можно задеть своих. К тому же танк противника не предпринимает никаких действий против нашей батареи, хотя она стоит на открытом месте и хорошо видна из села. Наконец, солдаты подбежали и, запыхавшись, говорят, чтобы мы не стреляли, так как в танке наши солдаты и они на нем катаются. Вначале ничего не понял и только потом узнал, что немцы почему-то бросили исправный [126] танк, даже заправленный горючим. Нашлись умельцы, кто может управлять танком, и наши пехотинцы решили покататься. Еще немного, и эта затея могла кончиться печально.
Даю команду «отбой», и батарея, снявшись с позиции, вновь колонной движется вперед. Проходим село, поднимаемся на противоположный косогор. Стемнело, надо делать привал на ночь. Неподалеку стог соломы, и рядом глубокий овраг, густо поросший колючим терном. Располагаемся на ночлег. Солдаты голодные, кухни нет, она одна на дивизион, и когда будет трудно сказать. Подзываю командира отделения разведки, даю ему деньги и посылаю в село купить что-нибудь съестное. Проходит час, второй, а моих разведчиков с сержантом все еще нет. Стало уже совсем темно, когда они появились, сопровождая огромного вола с метровыми рогами. Другого ничего не нашли и увели вола, лежавшего на улице. Решили вола застрелить и в котелках сварить мясо. Даю пистолет командиру отделения разведки Сотникову. Вола поставили на краю оврага. Командир орудия, здоровенный сержант Доценко, держит скотину за рога, а Сотников целится волу в лоб. Звучит выстрел, после чего вол так мотнул рогами, что Доценко полетел в овраг.
Вол задрал хвост и дал стрекача от боли. Сотников успел ухватить его за хвост и помчался за ним. Из пистолета стреляет животному в зад в ответ струя крови и кала в лицо и на одежду Сотникова, еще выстрел и снова такой же результат. Вол продолжает бежать в горячке что есть духу. Все это проходило в кромешной тьме, и не видно было, где Сотников с волом и что там происходит.
Наконец в темноте нашли мертвое животное, а недалеко от него и Сотников, который чертыхался и ругался на чем свет стоит. Если бы его в этот момент увидел кто-нибудь посторонний, то наверняка бы перепугался насмерть: облитый кровью, измазанный воловьим жидким калом, вываленный в соломе и грязи результат поединка с флегматичным на вид волом. Посмеялись, [127] конечно, от души. Солдаты стали обдирать шкуру вола, делить его на части, по котелкам и ведрам, и вскоре запылали костры и запахло мясом. Часа через два от вола остались шкура, метровые рога да копыта.
С трудом отмыли Сотникова, потом до самого конца войны нередко балагурили солдаты на эту тему, подговаривая Сотникова на очередную скотину. Чтобы добраться до Доценко, пришлось прорубать в овраге просеку в колючем терне, а затем сержанта отправили в санчасть на нем не было живого места, весь ободран колючками.
Как потом выяснилось, Сотников целился волу в лоб, а попал в нижнюю губу. Тот, конечно, отреагировал соответствующим образом.
Не встречая серьезного сопротивления противника, наши войска продолжали наступление, с большим трудом преодолевая весеннее бездорожье. Грязь налипала пудовыми кусками на обувь, на колеса пушек и повозок. Лошади выбивались из сил, вытаскивая пушки из грязи, а ей не было конца. Люди, помогая лошадям, тоже буквально падали от усталости. Но наступать надо, иначе потом придется прорывать оборону противника.
Посовещавшись между собой, решили раздобыть волов и запрячь их в орудийные упряжки. Вскоре четыре пары волов были запряжены, по две пары в каждую упряжку. Волы медленно, но верно продвигались вперед. Правда, это в немалой степени зависело от погоды. Если дул холодный встречный ветер со снежной крупой, волы отказывались идти вперед, и никакая сила не в состоянии была заставить их двигаться. А так как мы двигались на запад и ветер нередко был встречный, то приходилось или ждать, когда утихнет ветер, или впрягать лошадей. Научились в прямом смысле крутить хвосты волам. Они очень упрямы, и если не найдешь с ними «общего языка» то далеко не уедешь. Ездовые все люди деревенские, и эта воловья наука ими довольно быстро была освоена.
Наша батарея на воловьей тяге отстала от батальона, который поддерживала. Где остальные батареи и штаб [128] дивизиона, тоже не знаем, движемся в направлении на город Балта. Как-то после утомительного перехода под холодным весенним моросящим дождем по непролазной грязи вошли в небольшое украинское село.
Голодные, мокрые, смертельно уставшие, зашли в ближайшую хату обогреться и отдохнуть. Мой разведчик Коля Кущенко из Киева особой стеснительностью не страдал и немедленно попросил у хозяйки что-нибудь поесть. Та живо отвечает: «Ничего нэма, всэ нимци забралы». Кущенко: «Ну хоть воды дай попыть». Хозяйка опять скороговоркой: «Нэма, нимци всэ забралы». Кущенко недолго думая расставляет посреди хаты буссоль. Это артиллерийский прибор для ведения разведки и направления орудий на цель при стрельбе с закрытых позиций. Он представляет собой большой компас с магнитной стрелкой, лимбом с делениями угломера и оптический монокуляр сверху. Устанавливается прибор на треногу.
Хозяйка стоит рядом и наблюдает за Кущенко. Он освободил магнитную стрелку, и она, покачиваясь из стороны в сторону, одним концом случайно показывает на шкаф у стены. Кущенко говорит хозяйке: «Бачишь, стрелка показуе, что там у тэбэ есть хлиб та сало». Удивленная женщина отвечает: «Та трохы е», достает из шкафа шмат сала на килограмм и булку хлеба. Нас дважды просить не надо было голодные как волки.
Кущенко опять подходит к буссоли, колыхнул стрелку и говорит хозяйке: «Сейчас побачим, шо у тэбэ ще е». Хозяйка поспешила с ответом: «Та е, е». Лезет в погреб, достает оттуда соленые помидоры, огурцы, из печки чугунок вареной картошки, из шкафа кувшин молока. Мы неплохо закусили. Хозяйка сидит с нами рядом за столом, подперла щеку рукой, с жалостью смотрит на нас. Мы же, по сути, почти все были еще пацанами: мне недавно исполнилось двадцать, Кущенко, наверное, не более восемнадцати. Его подобрали наши солдаты где-то возле Днепра, так он и остался в батарее. Остальным солдатам также по девятнадцать двадцать лет. [129]
Потом, когда мы уже расправились со всем, что было на столе, хозяйка сделала вывод: «Ось тэпэр я розумию, чому вы нимця пэрэборолы у его такой техники нэма». Мы рассмеялись, поблагодарили женщину и двинулись дальше, на Балту.
Наступление наших войск продолжалось. В обороне противника образовались большие бреши, и наша дивизия устремилась в одну из них, уходя по вражеским тылам все дальше на запад. Погода стояла отвратительная: сильный холодный встречный ветер с дождем и снегом. Наши волы наотрез отказывались двигаться вперед. Еле добрались до какой-то деревушки. Решили здесь переждать непогоду. Зашли в одну из хат. Гостеприимные хозяева, дед со старухой, хорошо натопили печь, мы обсушились и немного отдохнули.
Дед оказался весельчаком, наверное, истосковался по слушателям, и бесперебойно веселил нас своими нехитрыми рассказами из времен гражданской войны, во время которой он в бою остался без ноги, и разными смешными историями о недавней оккупации. Мы слушали, смеялись, балагурили, в общем, отдыхали.
Вечером к нам в избу начала приходить местная молодежь, в основном девушки. Робко жались они в уголке, видно, соскучились по вечеринкам, какие обычно в мирное время проводились в селах. Мы тоже были все молоды и вскоре нашли общий язык. Стали петь украинские песни, появилась какая-то музыка, кажется балалайка, начались танцульки, в общем, получилась веселая вечеринка.
Вскоре народу набилась полная изба. Услышав песни, сюда пришли и многие взрослые. До поздней ночи продолжалось веселье. Мы впервые за долгие месяцы и годы войны отдохнули душой, повеселились, в том же признались и сельчане. Далеко за полночь молодежь расходилась по домам. А утром все село вышло провожать нас. Немало было слез, особенно у девушек и женщин, да и у нас сжимались сердца, приведется ли когда-нибудь еще вот так, от души повеселиться, отдохнуть и выспаться в теплой избе. [130]
Медленно двигаемся вперед. Расстояние до города Балта, 35 километров, преодолели только на третьи сутки. Действуем не только в отрыве от своих войск, но и в отсутствии каких-либо сведений о противнике и своих войсках. Не слышно и обычных звуков близости фронта: артиллерийской стрельбы, действий авиации и т. п.
Командир батареи капитан Кулагин приказал мне со своими разведчиками выдвинуться вперед и разведать обстановку в районе города Балта: кто в городе, свои или противник. Верхом на лошадях уезжаем вперед, и вскоре впереди показались окраины города. Осторожно приближаемся, маскируясь кустами и лощинами. Недалеко от окраины останавливаемся и внимательно в бинокли наблюдаем за близлежащей улицей и дворами. Они типично деревенского типа. Ничего подозрительного не видно. Кое-где по улице проходят люди. Все спокойно.
Идем к ближайшей избе. Хозяин дома спокойно смотрит на нас, значит, опасности поблизости нет. Расспрашиваем и узнаем, что наши части вошли в город еще дней пять-шесть назад. Посылаю разведчика навстречу батарее. Вскоре наша колонна на волах показалась на дороге. Выбрали место в ближайших к окраине домах. Один из местных жителей рассказал, что на станции, до которой километра четыре, стоят немецкие эшелоны с продовольствием и имуществом, немцы не успели их увезти.
Сообщаю об этом командиру батареи, и он сразу же направляет с повозками на станцию одного из взводных командиров лейтенанта Погуляева. У нас нет никакого продовольствия ни для людей, ни для лошадей. Изредка удается достать соломы, хотя для лошадей это не корм.
Батарея расположилась в окраинных домах, к городу идет широкая прямая улица, километра три длиной. В конце ее видны двухэтажные кирпичные дома, там, очевидно, центр города.
Часа через три приехали первые две повозки со станции, полные овса, это для нас крайне необходимо. Лошади наши уже чуют его и призывно ржут. Мне командир [131] батареи дает задание ехать в город, найти кого-нибудь из военной администрации и выяснить обстановку: где наши войска и, в частности, наша 53-я армия. Попросил разведчиков, чтобы в первую очередь покормили овсом мою лошадь.
Вскоре я верхом поехал в сторону центра города. Он почти не разрушен, только некоторые здания обгорели. Вблизи центра возле моста через небольшую речку в воде лежит на боку тяжелый немецкий танк «тигр». Местные жители говорят, что он загораживал дорогу на мост и наши войска столкнули его в воду. Очевидно, у немецких танкистов кончилось горючее танк без видимых повреждений.
Узнаю, где находится военный комендант. Надо по центральной улице, которая поднимается на пригорок, проехать метров двести. Поворачиваю по этой улице, и, как только начался подъем вверх, моя лошадь остановилась и идти не хочет, не помогают ни шпоры, ни плетка, встала и ни с места. Слезаю с седла и пытаюсь тащить лошадь за уздечку, но ничего не получается, лошадь стоит как вкопанная. Устал, прислонился к столбу возле двухэтажного дома. Жителей не видно, очевидно, здесь на втором этаже находится что-то вроде столовой или ресторана, а на первом какие-то помещения, похожие на кладовые.
Вскоре подходит какой-то пожилой мужчина, очевидно еврей, и просит у меня разрешения взять в кладовой немного соленых помидор. Я ему ответил, что никаких помидор я не знаю и никакого отношения к ним не имею. Он быстро вошел в одну из дверей и вскоре вышел с помидорами в кастрюле.
Вскоре пришел другой с такой же просьбой. Мне было не до помидор, надо было что-то делать с лошадью, которая продолжала стоять посреди улицы без движения. Улица была пустынной, никто по ней не ездил, но мне надо было доехать до коменданта.
В кладовую один за другим зачастили местные жители. Я остановил двоих мужчин и попросил их, чтобы они помогли мне сдвинуть с дороги мою лошадь. [132]
Мужики уперлись в нее сзади, а я за уздечку тащил вперед. Лошадь со стоном сделала шаг и снова остановилась. Кто-то посоветовал повернуть ее назад, под горку. Кое-как развернули лошадь, и она под горку пошла. Я сел в седло и стал спускаться вниз, рассчитывая повернуть в ближайший переулок и там задворками снова попытаться доехать до комендатуры. Как только дорога начала подниматься на пригорок, моя лошадь вновь стала и ни с места. Бросить ее нельзя, могут увести или сама уйдет, но и к коменданту надо обязательно.
Вскоре увидел какого-то мальчишку, попросил его подержать за уздечку мою лошадь, а сам пошел к дому, где находилась комендатура. Там я быстро узнал, что мы ушли влево и оказались в полосе соседней армии. Надо ехать назад в батарею, доложить обстановку, а лошадь по-прежнему ни с места. Попробовал ехать назад, вниз. Она потихоньку пошла.
Не выезжая на улицу, я поехал тропинкой за огородами в сторону окраины, где находилась батарея. Не проехал и ста метров, как лошадь легла на землю, я едва успел соскочить с седла. Пытаюсь ее поднять ничего не получается, и вокруг никого нет. Снимаю с нее седло и уздечку и решаю пешком идти к батарее. Седло взял на плечо и двинулся вперед. Прошел метров триста, оглянулся назад, вижу, к лошади подходит какой-то мужик. Я возвращаюсь назад, он спрашивает у меня, что случилось с лошадью. Я ему рассказал. Оказалось, что он ветеринарный фельдшер, вернее, когда-то им был. Приложил ухо к животу моего «россинанта», спросил, чем его кормили. Я рассказал, что лошади были голодные, а тут привезли овса, и их накормили. Он пояснил, что лошадь объелась овса и может сдохнуть, и предложил мне вместе с ним мять ей живот.
Мы стали кулаками массировать живот лошади. Она начала стонать, поднимает голову и смотрит на нас: что это мы делаем? Минут пятнадцать двадцать усердно работаем кулаками. Вдруг раздается оглушительный выстрел из заднего прохода лошади, она сама с испугу вскочила [133] на ноги. Мой старик говорит, что все проблемы вылетели вместе со звуком, теперь лошадь будет жить. Пусть отдохнет минут десять пятнадцать, и можно ехать. Пока мы разговаривали, лошадь пришла в себя. Я надел на нее уздечку, седло, поблагодарил старика за помощь и потихоньку поехал. Ближайшим переулком выехал на широкую улицу.
Погода стояла тихая, теплая, солнечная. Была середина марта, но уже чувствовалась весна, снега почти не видно. Из домов вышли люди, в основном женщины и дети, сидят на лавочках, греются на солнышке. Надо не ударить в грязь лицом, промчаться по улице, ведь на ней, кроме меня, нет других ездоков. У меня шпоры на сапогах, сбоку шашка, кавалерийское седло.
Лошадь моя довольно бодро идет по улице. Пришпорил, очевидно, она не ожидала этого и от всей души громко на всю улицу перднула, взбрыкнув ногами. У ближайших домов засмеялись, услышав такую откровенную музыку. Я надвинул на глаза шапку и галопом помчался вперед. Овес делал свое дело, лошадь трещала на всю улицу, как заправский мотоцикл без глушителя. До самого места, где стояла батарея, не прекращалась «музыка», лошадь избавлялась от газов, скопившихся в животе, а вся улица покатывалась от смеха. Батарейные острословы шутили по этому случаю: наш лейтенант дал для жителей Балты первый после освобождения города концерт.
На следующее утро наша батарея двинулась вперед, на город Котовск. Где-то там наша дивизия. До Котовска километров сорок. За сутки, что простояли в городе Балта, лошади отдохнули, подкормились овсом. Мы волов оставили, двинулись вперед на лошадях.
К Котовску подошли на следующее утро. С утра стоял небольшой туман, скрывавший большую часть города, было слякотно, земля кое-где была покрыта грязноватым снегом. В городе тихо, видны повозки и солдаты нашей дивизии, узнали их по погонам с голубым кантом.
Вскоре выяснили, что дивизия, действуя по вражеским тылам, внезапно ворвалась в город, причем с запада, [134] а не с востока, как могли предполагать немцы. Бой носил скоротечный характер. Немцам было не до обороны, унести бы ноги. Вскоре прогремели один за другим два мощных взрыва, встряхнувшие весь город. Немцы взорвали большие склады боеприпасов, расположенные возле железной дороги недалеко от города. Город Котовск известен был тем, что здесь в местном мавзолее был похоронен легендарный герой Гражданской войны Котовский.
Вскоре мы догнали свой полк. Дивизия продолжала наступление, ее боевой путь теперь лежал к Днестру, в направлении города Дубоссары. Движемся вперед по широкой лощине, посреди которой течет к Днестру небольшая речка. Противник сопротивления почти не оказывает, очевидно, стремится уйти за Днестр, там организовать оборону и остановить наступление наших войск.
Понимаем это и мы, стремимся быстрее вперед, чтобы не дать противнику оторваться. Иногда то в одном, то в другом месте вспыхивают яростные стычки с вражескими арьергардами.
Проходим окраину райцентра Красные Окна. Двигаемся вперед на Дубоссары. Где-то недалеко от Дубоссар меня встретил мой друг, начальник разведки нашего дивизиона Боря Андреев рубаха-парень, бывший беспризорник, лихой десантник, прошедший, как говорят, огонь, воду и медные трубы во время десантирования 4-го гвардейского воздушно-десантного корпуса в тыл врага в январе июле 1942 года. Он всегда зимой ходил в десантной куртке и кубанке с красным верхом, которую носил лихо, набекрень, с торчащим сбоку чубом. Федя никогда не унывал, был мастером на соленые солдатские анекдоты и прибаутки. Но дело свое знал. Вот и сейчас он уже успел побывать в Дубоссарах, хотя, судя по звукам, там шел бой.
В руках у Феди было ведро с красным вином, которым он уже успел разжиться на местном винзаводе. Увидев меня, он стал угощать вином, прямо из ведра. Не успел я сделать глоток, как струя вина полилась мне на [135] полушубок. Сверху донизу образовалась красная полоса. Когда-то полушубок был белым, но за зиму стал грязно-желтым, а теперь еще и красная полоса впереди, сзади же он был изрешечен осколками и кое-как зашит.
В таком полушубке я и щеголял, пока не перешли на летнюю форму. Зато те, кто видел у меня эту полосу, сразу определяли, что я участвовал в бою за Дубоссары, так как такая полоса была не только у меня, а у многих, кто побывал в этом небольшом городке.
После войны, в 70-х годах, мне довелось побывать на встрече ветеранов нашей дивизии в Дубоссарах. Нас там очень тепло встречали и конечно же угощали отличным дубоссарским вином.
В первых числах апреля 1944 года наша дивизия вышла к Днестру возле села Ягорлык Дубоссарского района. В ночь с 4 на 5 апреля группа храбрецов переправилась на противоположный берег и захватила небольшой плацдарм возле села Оксентия.
Надо иметь в виду, что в это время на Днестре было половодье, вода бурлила и во многих местах вышла из берегов. И форсировать реку даже днем было рискованно. А тут переправлялись ночью, да еще и на противоположный берег, где был противник, который, конечно, не собирался встречать нас хлебом-солью.
В общем, форсирование было трудным и опасным. Помогла внезапность. Немцы не ожидали, что наши войска так нахально форсируют реку в это время, когда в полном разгаре шло половодье.
К тому же противник постарался уничтожить или угнать все, что было этом районе пригодным для переправы через реку. Но наши десантники с помощью местного населения сумели раздобыть несколько небольших легких лодок, надежно спрятанных от немцев.
Утром противник обнаружил наших солдат на западном берегу реки и начал яростные атаки, пытаясь уничтожить наших десантников. Закипели ожесточенные бои. Наши части, выходя к Днестру, сразу же вступали в бой. Попытки форсировать Днестр в дневное время были безуспешными. Яростный огонь из всех видов оружия, бомбово-штурмовые [136] удары вражеской авиации не давали такой возможности. Только ночью удавалось небольшими группами переправляться через реку, и то с огромным трудом и большими потерями.
Плацдарм на западном берегу реки постоянно увеличивался. Мы, артиллеристы, как могли, поддерживали наших десантников, окаймляли огнем орудий захваченный клочок земли, не позволяя противнику сбросить наши подразделения в реку. Но крайне необходимо было иметь наблюдательные пункты на противоположном берегу, чтобы корректировать огонь артиллерии и прицельно поражать огневые точки и живую силу врага, а также обеспечить огнем форсирование реки главными силами дивизии.
Мне было приказано взять с собой пару телефонистов, разведчика и переправиться на западный берег Днестра. Одновременно надо было протянуть кабельную телефонную линию, опустив ее под воду. Задача не из легких. Начали готовиться к переправе. Разведчики нашли большую колоду, из которой когда-то поили скот, толстое длинное дерево, выдолбленное в середине. Но было оно очень неустойчиво в воде, к тому же грузоподъемность его не обеспечивала наши потребности. Пришлось усилить его. Солдаты нашли где-то пару бочек, еще какие-то деревянные конструкции и получился небольшой плот. Взобрались на него и рано утром поплыли. Гребли кто чем мог: куском доски, лопатой, колом. Одновременно тянули провод телефонной линии. Течение оказалось очень быстрым, нас подхватило и понесло.
Отчаянно гребем надо, кроме всего прочего, попасть на небольшой по фронту плацдарм, если значительно снесет, то можно угодить к противнику. День пасмурный, довольно сильная дымка, противоположный берег почти не виден, и это нам на руку.
Кончилась первая катушка кабеля, надо быстро подключить вторую. Связист связал провода и начал их лихорадочно изолировать, иначе связи не будет. Наклонился, пытаясь удержать в руках узел. Мы гребем что есть силы. Но течение очень сильное, плот наклонился [137] на один бок, рывок воды, и мы стремительно переворачиваемся. Ледяная вода накрыла с головой, но все же все мы успели схватиться за края нашего плота.
С берега за нами внимательно следят. Увидев, что мы перевернулись, начали за провод подтягивать плот к берегу. Когда готовились к переправе, мы предусмотрели возможность такой ситуации, поэтому провод был заведен под скобу, а все катушки с кабелем были прикреплены к плоту.
Вскоре плот, удерживаемый за кабель, прибило к нашему берегу. Мы выбрались из воды, нас подхватили под руки и потащили в ближайшую хату. Быстро разделись, наш доктор дал немного спирта, чтобы растереть тело, и по 100 граммов водки. Выпили горячего чая и на теплую печку отогреваться. Начало апреля, и даже несколько минут холодной купели могут вывести из строя. Но, слава богу, кончилось все сравнительно благополучно, могло быть и хуже. Отогрелись, обсохли, но задачу надо решать. Начальство наше поняло, что с такой рекой, как Днестр, решить проблему наскоком не удастся.
Вскоре к реке подошли понтонеры, и к вечеру первый плот был спущен на воду. Вместе с другими подразделениями передовых частей с наступлением темноты мы благополучно переправились через реку, быстро заняли наблюдательный пункт и были готовы к ведению огня. Батареи наши находились на другой стороне реки.
С утра снова разгорелся ожесточенный бой. Но за ночь на плацдарм успели переправиться основные силы полка, и мы успешно отражали контратаки противника. К концу дня противник, очевидно, понял, что ему не удержать наши войска, и он с боем стал отходить. Первое село на западном берегу Днестра Оксентия в наших руках.
За успешное форсирование Днестра наша дивизия была награждена орденом Суворова, а всем участникам этих боев была объявлена благодарность Верховного главнокомандующего Сталина и выданы письменные справки об этом. [138]
Продолжаем наступление в сторону Кишинева. Однако продвинулись мы относительно недалеко, километров пятнадцать от Днестра. Сопротивление противника возросло, наши боевые порядки в течение марта сильно растянулись, тыловые пункты снабжения отстали, мы испытывали острую нужду в боеприпасах. Короче говоря, воевать было нечем, и мы перешли к обороне.
На нашем направлении передний край проходил по окраине колхозного сада. Впереди, километрах в трех, на берегу небольшой реки Реут, притока Днестра, должно быть молдавское село Требужены. Но ни села, ни речки не видно.
После войны во время встречи ветеранов нашей дивизии в городе Дубоссары мы выезжали в село Требужены. Только здесь мы поняли, почему не видели села. Оно стояло на берегу речки, а рядом был высокий каменистый обрыв, скрывавший село.
Наша батарея заняла огневые позиции для стрельбы прямой наводкой непосредственно в боевых порядках поддерживаемого батальона. Наблюдательный пункт я выбрал слева от огневой позиции. Здесь находился лес, который широкой полосой шел перпендикулярно к фронту. На ближней окраине леса я и занял НП. Лес надежно прикрывал подходы к нему и хорошо маскировал нас и от наземного, и от воздушного наблюдения противника. Другие батареи также свои НП выбрали неподалеку. Началась обычная работа. Ведем наблюдение в определенной нам полосе, отыскивая цели в обороне противника, его огневые точки, ведем их засечку, определяем координаты, наносим на планшет. Ежедневно докладываем в штаб дивизиона результаты разведки.
Местность в обороне противника за селом Требужены поднимается вверх и хорошо просматривается с нашего НП километра на три. Вот только что делается вблизи, в районе села, нам не видно, скрывает местность. Виден только передний край неприятеля, и то не везде.
Как-то утром, наблюдая в стереотрубу, я обнаружил пешую колонну немцев, которая спускалась по дороге в [139] сторону села Требужены. Очевидно, к противнику подходило пополнение. Я быстро доложил в штаб дивизиона, а затем сориентировал командира дивизиона. Он быстро отыскал колонну противника. Одна батарея нашего дивизиона 122-мм гаубиц стояла на закрытых позициях. Местность была заранее пристреляна.
Батарея дала контрольный выстрел для проверки установок. Разрыв произошел недалеко от колонны, быстро была введена поправка, и батарея открыла беглый огонь по колонне. Мощные 122-мм снаряды в считаные минуты уничтожили колонну. Мы хорошо видели, как в страхе метались по полю и ближайшим кустам немцы, пытаясь укрыться от обстрела, но снаряды везде находили цель.
Поле и дорога были усеяны трупами, а те, кому удалось уцелеть, разбежались в разные стороны. Противник получил хороший урок и больше не осмеливался передвигаться в открытую, а я получил благодарность от командира дивизиона.
Наступил праздник 1 Мая. На фронте он ничем не отличался от обычных будней. Вот только наш старшина Буков, сам житель Молдавии, привез бочку вина. Кто хотел, подходил, черпал котелком вино и пил, как говорят, на здоровье. Кроме того, нам, как и обычно, вечером выдали по 100 граммов водки.
Бочка с вином, которую привез Буков, стояла на окраине сада, под деревом. Начальник разведки дивизиона Боря Андреев, выпив, сколько смог, вина, расстелил поблизости от бочки плащ-палатку и прилег на солнышко подремать. В это время командир орудия нашей батареи сержант Доценко и несколько человек из расчетов орудий шли на кухню за завтраком для огневых взводов. Кухня обычно подъезжала по лесной дороге и останавливалась в лесу, поблизости от наблюдательных пунктов. Туда и шли огневики.
Подошли к бочке, выпили вина. Доценко увидел, что у Андреева из кобуры вывалился пистолет, трофейный парабеллум. Доценко взял его в руки и случайно нажал на спусковой крючок. Прозвучал выстрел, пуля попала [140] в спину Боре Андрееву на уровне груди. Борю без сознания увезли в госпиталь, где он, не приходя в себя, скончался. Я не видел всего этого, мне рассказали.
Какая нелепость! Почти три года он на фронте, участвовал в жестоких боях 1941 года, десантировался с парашютом в тыл врага в 1942 году, полгода воевал в тылу у противника, да и потом все время на передовой, и такая трагическая случайность вырвала его из жизни.
Я тяжело переживал эту потерю. Мы были близкими друзьями, нередко в одном окопе коротали фронтовые будни, часто спали тут же, в траншее, под одной шинелью, подстелив другую. Я не находил себе места, надеялся, что он выживет, но потом узнал, что он скончался где-то в госпитале в городе Рыбница. Фронтовые условия не позволили даже проводить его в последний путь.
Прекрасный был человек, даже в тяжелейшей обстановке он не терял головы, никогда не унывал, как бы ни было трудно. Не имея родственников, Боря по переписке познакомился заочно с какой-то девушкой, часто рассказывал мне, какая она хорошая. Он и в глаза ее не видел, но переписка у них была очень теплая. Он мечтал после войны поехать к ней и жениться. Регулярно посылал ей свою получку. Она возмущалась, а он упрямо ежемесячно посылал переводы. Прекрасной души был человек. Я знал ее адрес и вынужден был сообщить печальную весть.
О его благородстве говорит и такой факт: придя на несколько минут в сознание, он попросил, чтобы Доценко не привлекали к ответственности, сказал, что не считает его виновным. Его просьбу впоследствии удовлетворили, и трибунал это дело не рассматривал.
Вскоре меня назначили начальником разведки дивизиона на место Бори Андреева. Работа мне была знакома, так что я быстро включился в нее.
Почти месяц мы простояли в обороне на этом рубеже. В июне дивизия была переведена на другой участок.
Полк, который поддерживал наш дивизион, занимал оборону по окраине города Оргеев. Небольшой и очень уютный городок районного масштаба. Население из города [141] было эвакуировано, осталось только несколько человек, которые наблюдали за тем, чтобы не было грабежей из домов.
Батальон, с которым действовал наш дивизион, занимал оборону в плодовом саду на окраине города, за рекой Реут. Из города через мост дорога шла на Кишинев. Сразу за мостом слева шла возвышенность, на которой был расположен сад, очевидно колхозный. Слева находилось большое болото, не менее километра в ширину и более двух километров в длину.
Наш наблюдательный пункт находился во второй траншее, это примерно метров двести от переднего края. Траншея шла непосредственно по саду. Через бруствер в нее свисали ветки виноградных лоз. Здесь же, по другую сторону траншеи, росли абрикосовые деревья, яблони и прочие плодовые деревья. Траншея была вырыта в полный рост 1,8 метра. От нее мы прокопали небольшой ход сообщения к ячейкам наблюдательного пункта. Ход сообщения и ячейки были перекрыты. Здесь же поблизости находился и наш блиндаж, в котором мы по очереди отдыхали.
Устроились неплохо, к тому же лето, тепло, даже душно, но из траншеи никуда не уйдешь у нас же не было ни выходных, ни праздников, ни просто свободного времени. Сутки делились на работу и на сон. Все остальное время, кроме сна, было занято повседневной работой наблюдением за противником.
Конечно, надоедало видеть изо дня в день одно и то же. Но война есть война. Иногда проходили ливневые дожди, и тогда наша траншея наполнялась водой до самых краев. Мы, как мыши, вынуждены были вылезать наверх, но противник в любой момент мог подстрелить, поэтому приходилось ложиться поперек траншеи, упираясь головой в бруствер, и в таком подвешенном состоянии находиться два-три часа, пока не уйдет вода. Блиндаж наш был ниже траншеи и глубже ее, поэтому после каждого дождя он был полон воды. Приходилось ночью спать в сыром блиндаже. Здесь я, как говорят, на своей шкуре узнал, что значит выражение «гнить в окопах [142] «. По телу, особенно по ногам, пошли болячки. Когда я обратился к нашему доктору, он сказал, что эта болезнь называется окопная гниль.
В общем, мы гнили заживо, и никакие лекарства не помогали, да их попросту не было. Единственное лечение раздевались и в траншее загорали, когда погода была солнечная. Болячки подсыхали и не так зудели, как сырые. Но все лето они давали о себе знать и потом на всю жизнь на ногах оставили свои следы.
Каждый день с раннего утра и до позднего вечера, а дежурные разведчики и всю ночь, занимаемся одной и той же, в общем-то нудной работой: ведем наблюдение, ищем цели огневые точки противника, засекаем их, определяем координаты, докладываем в штаб полка. Так что разведка это вовсе не то, что думают о ней те, кто не искушен в военном деле. Не лихие наскоки и отчаянные операции, а терпеливая, подчас нудная и однообразная работа определяет результат разведки. Хотя, конечно, рейды и поиски имеют место в разведывательной деятельности, но они сравнительно редко проводятся и дают ограниченный результат.
Мои разведчики притащили из города большое зеркало подобрали его где-то в полуразрушенном доме. Зеркало установили в траншее, там, где она разветвляется на две ячейки наблюдения. Траншея в этом месте перекрыта, и создается впечатление, что она продолжается дальше, и кто не знает, лбом ударяется в зеркало.
Как-то на наш НП прибыл командующий артиллерией нашей дивизии полковник Леонов. Он всегда появлялся неожиданно, без предупреждения. Вот и сейчас он вошел в нашу траншею и быстро пошел к ячейкам наблюдения. Я не успел его предупредить, как он лбом уже стукнулся о зеркало и, удивленный, остановился. Я попытался было извиниться, все-таки большое начальство, но он выругался, обозвал нас циркачами и прошел в ячейку наблюдения.
Разведчик, как и положено, представился ему, бойко ответил на вопросы командующего. Я продемонстрировал ему данные о результатах разведки, показал в стереотрубу [143] на местности, в обороне противника, эти цели. В общем командующий остался доволен, поблагодарил за работу и порядок на НП и ни слова не сказал о зеркале. Так оно и стояло у нас, пока мы не ушли с этого рубежа обороны.
Штаб нашего дивизиона располагался на берегу реки Реут. Там к берегу выходили гранитные скалы, в которых имелись две большие пещеры. Возможно, это были вырубленные когда-то бункеры для хранения вина. Высота их была метра три и длина метров двадцать. В них и располагался штаб дивизиона. Хотя и недалеко от переднего края менее одного километра, но убежище надежное, тем более что выходом оно было направлено в сторону противоположную фронту.
И надо же такому случиться, начальник связи дивизиона старший лейтенант Коля Уткин чем-то занимался неподалеку от штаба. Вдруг разрыв мощного снаряда противника. Когда рассеялся дым, Уткин без сознания лежал на земле, осколком снаряда ему оторвало ногу. Один лишь разрыв, очевидно случайный, и такая беда. Я был на НП и этого не видел, рассказали потом, я даже не успел попрощаться с Колей. Встретились мы с ним только после войны, когда проходила встреча ветеранов нашей дивизии. С тех пор мы поддерживали с ним постоянную связь. Жил он в Ленинграде. Всю оставшуюся жизнь ему пришлось шагать в протезе.
Фронт стабилизировался, противник особой активности не проявлял, мы тоже. Но чувствовалось, что где-то готовится наступление, такое затишье обычно бывало перед началом крупной операции. Резко сократили лимит расхода боеприпасов. Чтобы провести обыкновенную пристрелку цели, надо было экономить неделю. На орудие разрешалось расходовать один снаряд в три-четыре дня. Аналогичная экономия была установлена и для стрелковых войск. Только для исключительных случаев держался неприкосновенный запас боеприпасов, который мог расходоваться только с разрешения высшего командования. Это верный признак того, что готовится наступление. [144]
Я уже писал, что наши позиции находились в большом, видимо колхозном, саду. Гроздья винограда свисали прямо в траншею, но он был еще зеленым и кислым. Но абрикосы поспели; и когда противник вел минометный или артиллерийский обстрел, созревшие плоды падали прямо в траншею, и мы, конечно, лакомились ими. Для нас, сибиряков, этот фрукт был в диковинку, но вылезать из траншеи днем было опасно. По ночам разведчики иногда лазили, собирали осыпавшиеся абрикосы. Так проходили наши будни, без выходных и праздников война есть война.
В начале августа 1944 года наша дивизия получила задачу: сдать занимаемый рубеж обороны, скрытно, в ночное время совершить марш своим ходом в северном направлении на другой участок фронта. Маршрут проходил параллельно переднему краю обороны, на удалении 15–20 километров от линии фронта. В связи с этим предусматривались меры строгой маскировки. Запрещалось на марше пользоваться освещением, даже курение разрешалось только на привалах и скрытно. Нам, бывалым фронтовикам, было ясно, что где-то готовится наступление и наша дивизия, как всегда, будет принимать в нем участие.
Двигались быстрым шагом, с максимально возможной скоростью. С наступлением дня укрывались в оврагах, балках, рощах. Требование строгой маскировки выполнялось неукоснительно. Вскоре стало известно, что мы примем участие в наступательной операции 2-го Украинского фронта, которая впоследствии получила наименование Ясско-Кишиневская.
В течение десяти дней дивизия совершила 150-десятикилометровый марш, переправилась через пограничную с Румынией реку Прут и вошла в состав 49-го стрелкового корпуса 53-й армии. В период начала наступления и прорыва главной полосы обороны противника дивизия находилась в резерве фронта, а наш 4-й гвардейский воздушно-десантный артполк принимал непосредственное участие в прорыве обороны противника. [145]
Хорошо помню, что для участия в артиллерийском наступлении здесь было сосредоточено такое количество артиллерии, что не хватало места для огневых позиций батарей. В нормальных условиях на закрытых позициях орудия батареи располагаются на расстоянии до 50 метров одно от другого, во всяком случае, не ближе 25 метров, чтобы одним разрывом вражеского снаряда не могло быть уничтожено сразу два орудия. Здесь же орудия располагались рядом, почти касаясь станинами.
Длинными, многокилометровыми рядами стояли пушки, за ними на небольшом удалении 122-мм гаубицы, такими же рядами. Далее шли ряды 152-мм пушек-гаубиц и гаубиц, а за ними располагались позиции более крупных систем.
В траншеях первой позиции не хватало места для наблюдательных пунктов батарей, пришлось занимать их прямо в ходах сообщения, где была хотя бы малейшая возможность видеть оборону противника.
На рассвете 20 августа 1944 года все траншеи и ходы сообщения заполнились пехотой. Вскоре началась артиллерийская подготовка. Утро было солнечным, на небе ни облачка. Вдруг рассветную тишину разорвал рев залпа реактивных установок «катюш». Начиная с боев под Сталинградом, артиллерийская подготовка всегда начиналась залпом «катюш». Их звук ни с чем другим не спутаешь, и это служило своеобразной командой начала артподготовки, если даже была нарушена связь батарей с наблюдательными пунктами своих командиров.
Оглушительный рев сотен реактивных установок, тысяч орудий буквально содрогнул землю, она затряслась, как во время землетрясения. Гул стоял настолько мощный, что, стоя в траншее, мы с трудом могли что-либо сказать друг другу, приходилось буквально кричать прямо в ухо. Грохот выстрелов орудий слился с грохотом тысяч разрывов в расположении вражеской обороны.
Чтобы не оглохнуть, приходилось затыкать уши. Воздух быстро наполнялся пороховой гарью выстрелов и разрывов снарядов, вскоре добавились тучи пыли, поднятой [146] ими в воздух. День из солнечного, ясного превратился за считаные минуты в сумрачный. Солнце сквозь пыль и дым не просматривалось, было трудно дышать, все потонуло в адском грохоте, дыме и пыли. Ни о каком наблюдении не могло быть и речи, все скрывалось в густой пелене. Адский грохот продолжался более двух часов, такой была продолжительность артиллерийской подготовки атаки.
Здесь уместно коротко объяснить понятие «артиллерийское наступление». Этот термин был разработан нашими военными учеными, вошел в армейский лексикон со Сталинградской битвы. Суть его заключалась в том, что до начала наступления пехоты и танков артиллерия должна подавить вражескую оборону, уничтожить живую силу и огневые средства, разрушить оборонительные сооружения, нарушить систему огня противника и систему управления войсками. Эти задачи решались в период артиллерийской подготовки атаки составной части артиллерийского наступления. Продолжительность артподготовки зависела от характера обороны противника, наличия своей артиллерии и боеприпасов. Длительность ее могла быть от нескольких минут до нескольких часов. В данном случае она заняла более двух часов. Все орудия вели огонь с максимальным темпом, чтобы быстрее вывести оборону противника из строя.
В период артиллерийской подготовки пехота и танки под прикрытием огня своей артиллерии выдвигаются на рубеж атаки, как можно ближе к переднему краю обороны противника. После того они переходят в атаку, а артиллерия начинает второй этап артиллерийского наступления артиллерийскую поддержку атаки, обычно она ведется методом огневого вала. Рубежи огневого вала назначаются на удалении 200–250 метров друг от друга, в зависимости от характера обороны противника.
С подходом пехоты и танков к очередному рубежу огневого вала артиллерия сосредоточивает усилия на очередном рубеже и ведет по нему огонь столько, сколько времени необходимо своим войскам для преодоления [147] расстояния от одного рубежа до другого. Сплошная стена разрывов снарядов двигается впереди своих войск от рубежа к рубежу, как правило, на глубину первой позиции главной полосы обороны противника. В период Второй мировой войны это составляло примерно 1–1,5 километра. Далее начинается третий этап артиллерийского наступления артиллерийское сопровождение наступления пехоты и танков в глубине обороны противника, которое осуществлялось на всю глубину наступательной операции.
В период артиллерийской подготовки обычно и авиация наносила удары по обороне противника. Для проведения артиллерийского наступления требовалось большое количество артиллерии и боеприпасов. Их привлекали с других участков фронта, где в этот период наступление не проводилось. Кроме того, в Красной армии имелась артиллерия Верховного главнокомандования, были артиллерийские дивизии и даже артиллерийские корпуса. Если наступательная операция была крупной по привлекаемым силам, размаху и целям, то тогда проводилось обычно артиллерийское наступление. К его проведению заранее готовились. Надо было привезти огромное количество боеприпасов десятки, а то и сотни эшелонов, стянуть артиллерию со многих участков различных фронтов.
В период Ясско-Кишиневской операции артиллерийское наступление осуществлялось в классическом варианте, то есть так, как сказано выше. Плотность огня нашей артиллерии и продолжительность артподготовки была такой, что, когда немного рассеялись дым и пыль и наша пехота и танки пошли вперед, местность впереди была черной, выжженной. Все, что могло гореть, сгорело или продолжало гореть.
Когда мы двинулись вперед, то на глубину примерно десять километров местность была черной. Оборона противника практически была уничтожена. Вражеские траншеи, вырытые в полный рост, превратились в мелкие канавы, глубиной не более чем по колено. Блиндажи были разрушены. Иногда попадались чудом уцелевшие блиндажи, [148] но находившиеся в них солдаты противника были мертвы, хотя не видно было следов ранений. Смерть наступала от высокого давления воздуха после разрывов снарядов и удушья.
Наша пехота, не встречая сопротивления, быстро продвигалась вперед. Тут же, в боевых порядках передовых батальонов находились и мы: командиры взводов управления батарей и я с разведчиками.
Атака всегда самый напряженный момент в наступлении. Не заляжет пехота, прорвет передний край обороны противника, не застрянет на первой позиции считай, что наступление удалось.
Здесь очень важную роль играют командиры взводов управления батарей. Они наступают вместе с первой цепью пехоты, которая должна как можно ближе подойти к разрывам снарядов своих батарей, во всяком случае, до 100 метров от них. Командиры взводов через своих командиров батарей, которые пока находятся на НП, подают сигнал о переносе огня на следующий рубеж, а пехота без промедления атакует траншею противника, пока он не успел вылезти из блиндажей и начать стрелять по наступающим. Если перенести огонь раньше, противник успеет занять огневые точки и дать отпор, если же задержаться с переносом огня, пехота может залечь перед разрывами и тогда ее трудно будет поднять, к тому же нарушится темп наступления. В общем, организация наступления дело сложное, важно взаимопонимание, взаимодействие, умение пехоты грамотно действовать на поле боя.
Очень большое значение имеет хорошая подготовка артиллеристов. Здесь нужна буквально ювелирная работа. От пехоты требуют, чтобы она как можно ближе подходила к разрывам снарядов своих батарей и не отрывалась от них в период огневого вала. Если ошибется наводчик или командир батареи опоздает на несколько секунд с переносом огня, пехота может попасть под разрывы своих снарядов и потом будет очень трудно ее убедить держаться ближе к своим разрывам, а это дает возможность противнику организовать огонь [149] по наступающим. Атака может быть сорвана, или пехота понесет большие потери.
В описываемом эпизоде атака удалась, пехота дружно поднялась и уверенно атаковала противника, оборона которого была надежно подавлена. Редко где слышалась автоматная или пулеметная очередь немцев. Быстро продвигаемся вперед, противник почти не оказывает сопротивления, деморализован и поспешно отходит. Во второй половине дня, когда главная полоса обороны была прорвана, враг практически не оказывал сопротивления.
Вскоре нашу дивизию ввели в бой, и она догнала нас. Началось организованное преследование противника. Надо не дать ему возможности закрепиться на каком-либо рубеже. [150]