Содержание
«Военная Литература»
Мемуары

Примечания

{1} »Атлантический ежемесячник»
{2} Толстячок.
{3} Лошадка.
{4} В Калужской, Рязанской, Тамбовской.
{5} Поклон вполоборота.
{6} Прикладывание к руке.
{7} Вместо этого особняка теперь (лето 1917 года) выстроен большой каменный дом. Дом же в Штатном переулке, в котором умерла наша мать, остался, как был, до сих пор, со своим балконом и его шестью красивыми колоннами и палисадниками из акации. Сохранилась и спальня, где умерла наша мать и происходило то, что описано мною во второй главе — Примечание автора 1917 года.
{8} Преподавал в Пажеском корпусе немецкий язык.
{9} Оказывается теперь, что этот слух о давлении Франции, как это ни странно, имел некоторое основание. Мой друг бельгийский профессор Нис (Nys) заметил мне по поводу этих строк, что по заключении Парижского мира в мае 1856 года Наполеон III предложил, что бы в Париже происходили «разговоры» между представителями держав об общем положении дел в Европе. Докладчиком был известный в то время экономист министр Воловский (Volowsky), и он, несомненно, говорил о крепостном праве и о том, что Россия не будет считаться вполне европейской державой, пока крепостное право не будет уничтожено. — Примечание автора 1919 года.
{10} Теперь их около десяти миллионов. — Примечание автора 1917 года.
{11} Писано в 1897 году.
{12} Его, конечно, обошли. Дорога проведена к северу от долины Шилки по сравнительно ровной местности. — Примечание автора 1917 года.
{13} Это недопустимо, мои дорогой, в благоустроенном государстве.
{14} Увы! В атласе Штиллера опять взяли верх карты Сибири и Маньчжурии, где орография взята вовсе не из новых съемок (их не было), а из фантастических изображении древних китайских карт, переделанных наугад иркутскими топографами. На это уже было указано во Франции — Примечание автора написанное в декабре 1917 года.
{15} Только в 1901 году экспедиция Толля отправилась с целью открыть его и, как известно, смелый исследователь погиб, быть может на пути к земле Санникова.
{16} Эта старая история, но она всегда остается новой.
{17} Промах произошел, как говорят, вследствие того, что в момент выстрела руку Каракозова толкнул картузник-мастеровой Осип Комиссаров, и поэтому пуля пролетела, не задев Александра II.
{18} Писано в 1898 году.
{19} Я должен, однако, отметить книгу, отвечающую отчасти этому запросу, которая начала выходить осенью 1905 года. Это — «L'lnternationale. Documents et souvenirs» (1864–1878) моего друга James Guillaume. Она вышла в четырех томах (Париж, 1912–1914). — Примечание автора 1917 года.
{20} »Красная книга деревенской справедливости». Деревенской (rurale) справедливостью иронически названа расправа версальского правительства над коммунарами, потому что большинство членов учредительного собрания, заседавшего в Бордо и в Версале, были избранники крестьян и землевладельцев. — Примечание редакции.
{21} Английские газеты «Стандард», «Дейли телеграф», «Таймс».
{22} »Фигаро» — французская газета.
{23} Мы потерпели ужасное поражение. Коммуна разгромлена, но не побеждена.
{24} Писано в 1898 году.
{25} Свидания, даваемые через долгие промежутки, всегда приводят заключенных и их родных в состояние сильного возбуждения. Арестованный видит дорогие ему лица слышит милые голоса и знает, что все это исчезнет через несколько минут. Он чувствует себя так близко и в то же время так далеко от них так как интимной беседы не может быть в присутствии постороннего человека врага и шпиона. Мы расстались с тяжелым сердцем.
{26} Впоследствии, в Цюрихе, я познакомился с этой соседкой по крепости. Это была Платонова. Каюсь, от одного того, что мы просидели в крепости стена об стену, я сразу почувствовал к ней некоторую нежность. В Цюрихе Платонова была с одним кавказцем, с которым и вернулась в Россию. Кавказец был арестован, а что стало с Платоновой и была ли это ее настоящая фамилия — я не знаю.
{27} Теперь я могу сказать, что это была общественная деятельница, сестра жены моего брата, Софья Николаевна Лаврова, скончавшаяся за два месяца до русской революции. — Примечание 1917 года.

{28}Это был доктор Орест Эдуардович Веймар, поразивший всех своим смелым хладнокровием на перевязочных пунктах во время Турецкой войны и скончавшийся от чахотки в каторге, на Каре, куда его сослали в 1880 году как народовольца.

{29} «Бунтарь» или «Мятежник» Вскоре газета стала выходить еженедельно.
{30} С начала войны ее пришлось прекратить, так как большинство товарищей ушло на войну — Примечание 1917 года
{33} «Я решился созвать собрание именитых людей».
{34} Писано в 1898 году.
{35} » Когда стемнеет».
{36} Писано в 1898 году. Как известно, их освободило только революционное движение 1905 года. — Примечание редакции.
{37} Местного вина.
{38} Игра в мяч.
{39} «Энциклопедия Роре» — популярные самоучители ремесел.
{40} »Княгине Кропоткиной. Когда можно видеть?»
{41} »Первобытные племена».
{42} «Австралийцы».
{43} «Высшая школа», из которой возник вольный Новый брюссельский университет, где Эли и Элизэ Реклю были профессорами.
{44} «Новое общество».
{45} «Новое человечество».
{46} »Вертящиеся столы»
{47} В русском переводе — «Хлеб и воля», 1902.
{48} В русском переводе А. Коншина сперва «Земледелие и промышленность», а потом «Поля, фабрики и мастерские».
{49} »Борьба за существование: программа деятельности».
{50} 1895–1898.
{51} Писано в 1898 году.
Содержание