Содержание
«Военная Литература»
Мемуары

IX. От Малой Фатры к Праге

Характер боев

Преодолев в ходе тяжелых и серьезных шестидневных боев огромный горный массив Большой Фатры и освободив Мартин, Вруток и другие населенные пункты в районе Туреца, войска 1-го чехословацкого армейского корпуса без какого-либо отдыха и паузы 11 апреля пересекли турчанскую котловину. В тот же день они вошли в соприкосновение с опорными пунктами фашистской обороны на Малой Фатре. Эти горы закрывали проход в раецко-жилинскую котловину с юго-востока и оказались весьма серьезным препятствием на пути продвижения корпуса в сторону Жилины. Начиная с декабря 1944 года противник укреплял здесь оборону, насильно сгоняя сюда для работы местных жителей. Значение Малой Фатры возросло еще больше, когда германское командование разработало план обороны чешских земель, особенно Остравской области. Город Жилина приобретал поэтому не только важное тактическое, но и оперативное значение.

Центром главных сражений корпуса стала южная часть массива Малой Фатры, западнее узкого ущелья реки Ваг. Эта поросшая лесом, сильно пересеченная местность с большим количеством труднодоступных крутых склонов, скатов и оврагов отвесно спадает с высоты 600-900 метров в окрестные долины. Склоны гор здесь составляют 30, а нередко и 60 градусов.

Противник сосредоточил свои усилия на обороне важнейшего треугольника гор Минчол (1364 м), Грунь (1165 м), Полом (1069 м). На скатах главного хребта [326] была создана неприступная система опорных пунктов, а в скалистом районе Полома построены доты, взять которые представлялось почти невозможным делом.

Овладеть с ходу рубежами на Малой Фатре частям корпуса не удалось. Войска остановились на гористых гребнях перед хорошо организованной обороной противника. Завлеченные противником наверх, чехословацкие пехотные части оказались в тяжелом положении: здесь не было обычных лесных дорог для подтягивания артиллерии ближе к пехоте, для доставки продовольствия и боеприпасов; не было даже лесных тропок для эвакуации раненых. Чтобы перенести носилки с одним раненым на медпункт, приходилось посылать восемь бойцов. Ко всему этому испортилась погода. В горах намело снегу местами до трех метров. Предстояло проложить дороги в снегу, поднять орудия и минометы в горы для стрельбы прямой наводкой, иначе овладеть вражескими позициями было нельзя. Упорные бои не утихали. Иногда противник засылал в тыл наших частей группы солдат, которые незаметно просачивались на наши коммуникации через неохраняемые промежутки, исподтишка нападали и наносили нам чувствительные потери.

В результате огромных усилий солдат и местного населения к 17 апреля в горы было поднято уже пять батарей противотанковой артиллерии и большинство минометов. Как и под Липтовски-Микулашем, здесь хорошо проявили себя воловьи упряжки: шесть-восемь пар волов тянули 76-мм пушку или один миномет. На первых трех километрах приходилось преодолевать перепад высот более 700 метров с уклоном до 30 градусов. Основные бои развернулись только после того, как пехота получила эффективную поддержку со стороны артиллерии, поставленной на прямую наводку. С 17 по 26 апреля бои шли за горы Полом и Грунь (к этому времени гора Минчол была уже взята нашими частями). Атаки чехословацкой пехоты противник каждый раз отбивал. 19 апреля вплоть до сумерек противник предпринял семь атак, причем значительными силами и при поддержке необычно мощного артиллерийского огня. Наконец 22 апреля подразделениям 4-й бригады удалось окончательно овладеть вершиной Полома. За эту ключевую позицию борьба шла двадцать дней. Три дня спустя, 25 апреля, после продолжавшейся весь день схватки, была взята и укрепленная гора Грунь. [327]

По своему упорству, ожесточенности и кровопролитности бои на Малой Фатре нисколько не уступали самым суровым боям в предыдущие месяцы. Отчасти это объяснялось и тем, что чехословацкие войска сражались здесь без поддержки тяжелого советского оружия и обходились собственными средствами. Танки и авиация в боях на Малой Фатре не могли быть использованы. Этому препятствовал тяжелый, почти непроходимый рельеф местности, создавший непреодолимые препятствия для развертывания танковых войск. Что касается авиации, то ее применение в целях поддержки боевых операций в горно-лесистом районе Большой и Малой Фатры постоянно срывалось из-за устойчивой плохой погоды.

Командир корпуса дважды проводил перегруппировку своих сил, прежде чем выяснилось, что при существующем боевом порядке войск невозможно ни взять Большую и Малую Фатру неожиданным ударом с ходу, ни овладеть обоими основными горными бастионами — горами Полом и Грунь. Командир корпуса сосредоточил все усилия против этих ключевых объектов на узком участке фронта. 30 апреля наши части окончательно сломили упорное сопротивление врага и открыли путь на Жилину.

Командование корпуса в боях за Большую и Малую Фатру продемонстрировало свое умение находить выход из самых сложных ситуаций, которые создавал опытный, готовый на все противник. Командование корпуса умело маневрировать войсками, часто менять боевые порядки, дальновидно разгадывать ловушки, поставленные врагом. Заслугой командования следует считать и то, что оно не позволило войскам спуститься с гор в раецкую котловину, где пехота была бы уничтожена.

Жизнь в горах

На горе Уплаз высотой 1304 метра еще не чувствовалось прихода весны. Дождь со снегом пропитал влагой толстые слои снега, размочил почву. Холодная вода просачивалась сквозь крыши и стены землянок, и все вокруг казалось неприветливым и хмурым. Невесело было и на душе. По ночам тоже не было покоя. Группы специально подобранных фашистских головорезов проникали в [328] районы командных пунктов и офицерских блиндажей и совершали на них нападение. Происходили схватки с охраной. Опасность подстерегала нас на каждом шагу.

Мою безопасность и спокойствие в ночное время обеспечивал солдат Бела, широкоплечий здоровяк, бывший военнослужащий словацкой повстанческой армии, родом откуда-то из Туреца. Вечером каждого дня его могучая фигура с автоматом в руках втискивалась в проход моей узенькой землянки, и это означало, что с этой минуты ко мне не проникнут ни свет, ни воздух. На Белу можно было положиться. Он стерег мой покой по ночам с необузданным рвением. Оказаться вблизи него в это время было небезопасно. Однажды ночью я услышал решительный крик Белы: «Стреляю!» Я хорошо знал, что Бела быстро переходил от слов к делу. Я выбежал и в самый последний момент успел предотвратить несчастье. А что же случилось? Один наш солдатик вышел по нужде и, заблудившись в тумане, забрел на беду в кустарник в непосредственной близости от Белы.

Когда Бела топил самодельную печку, находиться в землянке было просто невозможно из-за едкого дыма, поэтому я по ночам чаще всего гасил огонь, хотя мне, конечно, скоро становилось холодно. Другим злом была вода. Снег с дождем проникали через верх укрытия, и вода каплями стекала на мою палатку. Капля за каплей стучали в разных местах моего брезента, не давая спать. Все это нервировало меня. Как-то у меня было плохое настроение, и я пожаловался Беле. Смотрю, с утра он пропал. Не было духу его на всем Уплазе. Обеспокоенный, я вышел к вечеру к дороге. И вдруг вижу — подъезжает он на деревенской телеге, запряженной парой волов, и везет прекрасный американский камин. Я замер.

— Бела, — спросил я его, — где ты его украл?

Он промолчал, будто в рот воды набрал. Чтобы затащить камин в землянку, Беле пришлось расширить вход. Однако камин страшно дымил, и через несколько дней я выбросил его.

Когда мы спустились с гор, я попал на однодневный отдых во Врутки. Мой штаб подыскал для моего размещения уютную виллу. Увидев меня, хозяйка разразилась бранью: мол, никаких солдат ей не нужно; был, мол, тут один «чертов злодей» и украл у нее такой чудесный американский [329] камин. Делать было нечего, и я ретировался из дома. Таков был Бела. Верный, находчивый, горячий человек.

В дело вступает артиллерия

В ненастный день 20 апреля около полудня случилось несчастье. В боевых порядках нашей пехоты, изготовившейся к атаке на гору Полом, разорвался тяжелый снаряд, в результате чего были убиты и ранены десятки людей. Снаряд выпустила наша батарея 5-го корпусного артиллерийского полка. Дело в том, что против сильно укрепленных позиций на Поломе стрельба из орудий меньшего калибра в предшествующие дни оказалась малоэффективной и в дело вступила тяжелая артиллерия. И вот к большим потерям, понесенным пехотой в ходе упорных боев с противником, прибавились и эти, еще более горькие потери от собственного огня. При всей возможной точности определения координат цели иногда не удавалось полностью исключить недолета снарядов и их разрыва в расположении пехоты, особенно если пехота наступала на сильно пересеченной местности или в плохую погоду. Однако все это не относилось к данному конкретному случаю, когда у нас были отличные условия для подавления противника точным огнем.

Каждый раз, узнав о разрыве своих снарядов среди наших пехотинцев, я тяжело переживал. Такое известие всегда причиняло боль. Смерть есть смерть, независимо от того, с какой стороны она пришла. Известно, что на пехоту воздействуют не столько физические потери, сколько моральный фактор. И хотя число злополучных недолетов было невелико, каждый из таких случаев подрывал доверие пехотинцев к артиллеристам. Это была серьезная проблема, грозившая тяжелыми последствиями. Итак, как мог произойти этот несчастный случай?

Роковой снаряд был выпущен в 9 часов 35 минут с огневой позиции севернее города Мартин на установленную дальность 13,5 километра. Пехотный батальон залег на исходном рубеже, в 400 метрах от вершины горы. Командир батареи произвел все необходимые расчеты для стрельбы и определил точное направление полета снаряда. Теперь свое мастерство должен был проявить наводчик. А Яно Горняк ни за что на свете не выпустил бы [330] снаряд в воздух, если б не был уверен в точности установки орудия. Он прекрасно понимал, что всякое отклонение в установке даже на долю миллиметра может привести к удару по своей атакующей пехоте. Острым глазом Горняк умел заметить самое мизерное, почти невидимое отклонение. И вот старший офицер на батарее поднял руку. Прозвучал выстрел. Когда снаряд пошел на снижение к цели, стал слышен нарастающий шум над головой. Все с напряжением ждали, где произойдет разрыв. Наконец где-то низко, под горой, раздался сильный грохот, прокатившись многократным эхом среди высот. Затем наступила зловещая тишина...

Удар пришелся по нашей пехоте. Командир корпуса на НП расстегнул ворот. У всех на устах замер вопрос. Я стряхнул с себя минутное оцепенение. Мне все стало ясно.

В соответствии с установленным прицелом снаряд должен был ударить по узлу обороны гитлеровцев. Когда же произвели выстрел из этого орудия, а он был первым в тот день, ствол орудия еще не нагрелся, металл сжался, в нарезах убавилось газу, снизилось давление в стволе. При полете в высоких слоях атмосферы на снаряд оказал воздействие ветер и отклонил его от курса. Эти и другие причины привели к тому, что снаряд упал на 300 метров ближе цели и уклонился от курса на 120 метров.

Если бы ствол орудия был горячим, если б высоко над облаками не дули суровые ветры, если б сила и направление этих ветров были бы измерены на разных высотах, а теплота, давление и влажность воздуха были бы точно учтены, если б, наконец, определение дальности и угла стрельбы базировалось на геодезических данных и оценках, то снаряд с проклятием Гитлеру победоносно обрушился бы на головы врага.

Да, если б все указанные факторы в злополучный день 20 апреля были приняты во внимание, тогда бы кровопролитное сражение за Полом пошло иным путем. А без метеорологии, без точной подготовки данных к стрельбе это оказалось невозможным. Так почему же и позже путем корректировки не были устранены обычные и специфические влияния на летящие снаряды? В это время 4-й Украинский фронт, в подчинении которого тогда действовал 1-й чехословацкий армейский корпус, все свои [331] силы сосредоточил на главном стратегическом направлении Краков, Силезский бассейн, Острава. И получилось так, что в районе Малой Фатры системы высокой метеорологической службы и армейские геодезические подразделения не развертывались.

* * *

Спустя два дня после этого события произошло новое несчастье. Оно постигло командира гвардейской советской дивизии, которая наступала правее корпуса в районе Бела на оравском направлении. Советские части повсюду встречали ожесточенное сопротивление и с большим трудом продвигались вперед. Мы тоже в тот день упорно бились за Полом. У нас было более выгодное положение в том смысле, что поле боя на хребтах Малой Фатры неожиданно освободилось от тумана, а в долине Вага туман стоял плотной стеной. Оттуда, из района Варина, целыми днями доносилась канонада. Судя по звуку артиллерийской стрельбы самой близкой к нам немецкой батареи, мы решили, что она имеет крупный калибр. Как нащупать ее? Ведь мы занимали выгодные позиции и имели возможности неожиданно обрушить огонь и уничтожить эту батарею. Правда, нам не хватало «пустяка»: мы не знали ее месторасположения. Когда по фронтовому телеграфу нам сообщили о гибели командира соседней дивизии в результате прямого попадания снаряда на НП, мы задумались, как отомстить врагу. Нам долго не удавалось снять завесу тайны с немецкой батареи. Над долиной застыли клубы тумана. Шел дождь. Оставалось только надеяться на апрельскую погоду и ждать, когда прояснится.

Бой на оравском направлении все усиливался. Вражеская батарея между тем могла безнаказанно ускользнуть. Эта мысль не давала мне покоя. Занятые боем, мы не сразу заметили, что туман в долине начал редеть, будто его разметала буря. Посмотрев с хребта вниз на Ваг, мы остолбенели. Я не мог поверить своим глазам: вражеская батарея оказалась именно в том районе, где мы и предполагали. Все стоявшие на НП были крайне взволнованы таким удивительным совпадением.

Искомая нами крупнокалиберная немецкая батарея находилась на огневых позициях, оборудованных на северной окраине Стречно, в излучине между Вагом и шоссе, [332] и в высоком темпе вела огонь из всех орудий. С расстояния три километра в пятнадцатикратный бинокль четко было видно, как передвигались отдельные номера орудийных расчетов: заряжающие подносили к орудиям снаряды, заталкивали их в казенную часть, наводчики убегали перед выстрелом в укрытия, а затем снова возвращались к орудиям. Мы смотрели прямо в тыл батареи сверху вниз с расстояния 1100 метров. Было ясно, что огонь по противнику необходимо открыть неожиданно и как можно быстрее, если мы хотим нанести по батарее мощный уничтожающий удар. Подготовить огонь было не так-то легко и быстро, если учесть сложные расчеты исходных данных при боковом наблюдении и небольшой опыт офицеров в стрельбе по таким необычным целям. Я начал выходить из себя.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем раздался наконец первый выстрел, а следом за ним второй. Однако оба снаряда улетели в сторону. Я отошел от командира полка, чтобы не раздражать его. И тут опять от удивления пришлось вытаращить глаза: с северо-запада в сторону действующей батареи противника медленно ползла высокая плотная стена тумана. Услышав разрывы снарядов, расчеты орудия на вражеской батарее прекратили огонь и спрятались в укрытия.

Непроглядная завеса тумана неудержимо надвигалась. Она находилась уже в километре от немецкой батареи, а мы еще не открывали огонь всеми орудиями. Я был готов лопнуть от досады. «Действуйте побыстрее!» — кричал я во все горло, хотя уже понимал, что бой мы проиграли, что наползающий густой туман вот-вот плотно прикроет неприятельскую батарею.

Желая сделать лучше, артиллеристы чересчур долго готовили данные. Некоторое время они палили вслепую в туман, затем прогремели все орудия. В воздухе прошелестили снаряды. Однако вражеская батарея не отзывалась. Наутро стало известно, что ее уже на месте нет.

Это был неприятный для нас случай.

* * *

Временная неудача подразделений 4-й бригады в районе Полома была частично компенсирована 21 апреля успехом 3-го батальона. В течение ряда дней батальон безуспешно пытался сломить сопротивление противника [333] в районе каменоломни у железнодорожного полустанка Дубна-Скала, северо-западнее Вруток, где начинается ущелье Вага. Гитлеровцы обосновались на этой позиции, соорудив бетонированные доты и прочно прикрыв подступы к Стречно. После неоднократных неудачных попыток взять Дубна-Скалу, лишь прибавивших число жертв, было решено уничтожить узлы сопротивления в каменоломне стрельбой прямой наводкой из 152-мм гаубицы-пушки и нескольких противотанковых пушек 2-го артиллерийского полка. Однако оказалось, что стрелять с огневых позиций на северной окраине Вруток но каменоломне неудобно. Эту проблему просто и смело разрешили артиллеристы 5-го артиллерийского полка. При помощи стального каната они перетащили ночью тяжелое орудие на правый берег реки и умело его там замаскировали. Я очень беспокоился, когда орудие исчезло под водой, так как быстрое течение могло его перевернуть, но все обошлось благополучно.

В 13 часов 30 минут с расстояния 1000 метров гаубица открыла неожиданный для гитлеровцев огонь прямой наводкой по вражеским дотам, которые никак не могла взять пехота. В результате доты с шестью тяжелыми пулеметами были уничтожены, их гарнизоны подавлены, а пехотинцы 3-й бригады без потерь взяли каменоломню. Это выдвинутое вперед орудие блестяще выполнило свою задачу, несмотря на сложные условия: ведь во время стрельбы собственная пехота находилась от противника всего в 50 метрах. На следующий день благодаря успехам артиллеристов пехотинцы еще больше вклинились в фашистскую оборону в горловине ущелья Вага.

Утром в день рождения Гитлера на горе Грунь появился нацистский флаг. Он хорошо просматривался с НП на Уплазе. Я невольно подумал, как долго продержится этот флаг и кто собьет его. Ротмистр Вайдич прицелился из своего противотанкового 76-мм орудия и сбил флаг с третьего выстрела. Попасть в такую цель почти с двух километров — это неплохой успех.

В боях за Полом

20 апреля я вместе с командиром 1-й бригады задержался возле двух 76-мм противотанковых пушек, установленных [334] на горном хребте перед Поломом. Дула пушек были направлены прямо на укрепленную вершину горы. С расстояния 700 метров в минуты затишья хорошо просматривалось передвижение немцев на массиве Полома. Невдалеке располагались две другие наши пушки, готовые к стрельбе. В глубокой ложбине перед высокой скалистой стеной, изготовившись к атаке, залег пехотный батальон. На самой вершине горы на фоне неба топорщились острые скалы и редкие деревья.

Я спросил полковника, как он думает поддержать атаку пехоты артиллерийским огнем. Он отрицательно махнул рукой и ответил, что стрельбу прямой наводкой по горе открывать не хочет, так как из-за недолета снарядов опасается попадания по своей пехоте, которая из-за этого в панике может броситься в беспорядочное бегство с Полома.

— Ответственность за наводчиков я беру на себя, — сказал я, так как верил в успешную работу артиллеристов, однако полковник продолжал отказываться. Предчувствуя, что в ближайшие минуты может случиться непоправимое, попытался убедить полковника, что в данном, совершенно исключительном случае мы действительно можем гарантировать безопасность пехоте, но он продолжал упорствовать.

— Если среди них разорвется хоть один снаряд, мне их уже не поднять, — твердил полковник.

Началась атака, если можно ее так назвать, поскольку, чтобы уничтожить узлы сопротивления противника на Поломе, пехотинцам приходилось взбираться на четвереньках вверх по склону под углом 60 градусов. На головы наступавших сыпались ручные гранаты. Гитлеровцы сбрасывали их целыми ящиками, расстреливали наших солдат из пулеметов и фаустпатронов. Когда на землю падала граната, ее разрыв на долю секунды озарял находившихся вблизи пехотинцев, а когда взрывалась связка гранат, все вокруг освещалось ослепительным светом и густо посыпалось смертоносными осколками. А противотанковые пушки молчали, им нельзя было стрелять. В этом состояла вся беда. Атакующие лезли и лезли вперед, пока их медленное, тяжелое продвижение не остановилось. Еще немного — и случилось бы непоправимое. Среди пехотинцев уже началась паника, и они готовы были ринуться по склону вниз, в лощину. Еще [335] минута — и они не выдержали бы такого пекла. В этот момент открыли прицельный огонь по вершине горы противотанковые пушки. Гитлеровцы, оставляя убитых, поспешно отошли в скальные укрытия Полома, а пехотинцы под прикрытием огня закрепились у подножия крутой горы. На наблюдательном пункте стало тихо. Полковник с облегчением вздохнул. Я посмотрел ему в глаза, но оп отвел взгляд.

В бессонную ночь меня долго преследовала страшная картина: пехотинцы карабкаются по недоступному крутому склону горы навстречу бешеному огню. И даже теперь, спустя много лет, эта картина вызывает у меня мурашки на спине.

Бои за Полом с неослабевающей ожесточенностью шли с 17 апреля, и только 22 апреля тяжелая борьба закончилась победой над гитлеровцами.

К нам пришла весна

Внизу, в долинах, уже наступила весна, а наверху, в горах, еще лежал снег. В половине апреля у нас выпал свежий снег и, сразу же растаяв, превратил дороги в непролазные ямы и ухабы, забитые снежной кашей. И все же неудержимо наступала весна. Стоило взглянуть в бинокль на жилинский край, где уже растаял снег, как на душе становилось веселее.

На рассвете 29 апреля немцы начали отход на Жилину. Их преследовали войска корпуса и советские части вдоль правого берега Вага. Я тоже спустился с гор. Стоял один из неповторимых ясных и теплых дней, когда сердце переполняется радостной и светлой надеждой. Пораженный красотой весенней природы, я остановился на каменистой тропе. В эти минуты я не думал об опасности. Хотелось верить, что уже ничего на свете не остановит победу добра над злом...

Тишина спускалась в долины, и эта неожиданная тишина кружила нам головы. На душе было удивительно легко. В проеме между горами я увидел внизу руины замка в Стречно. Вся местность лежала подо мной как на ладони, купаясь в лучах весеннего солнца. Стройные буки на вершинах тоже очнулись от зимней спячки и уже начали зеленеть. [336]

После двух часов почти непрерывного спуска с высоты 1300 метров мы попали в весеннюю важскую долину. Сады в Стречно были залиты морем цветущей сирени. Из маленьких окошек низеньких домов выглядывали огненно-яркие цветы герани. Но первое, что я воспринял как дар небес, это было благодатное тепло.

Попав в обстановку весны, я почувствовал, как все злое, казавшееся невыносимым в горах, куда-то уплывало и исчезало. Все существо мое неодолимо тянулось к спокойствию и безопасности, к красоте и искусству, ко всему тому, что уже давно во мне жаждало полного удовлетворения. Чудесной атмосфере весны, радости и воодушевления были чужды картины войны. Человек не способен радоваться от всей души, когда его окружают горе и несчастье...

Случай на реке

Очарованный весной, я бодро шагал вдоль улицы, как на параде победителей. Мое внимание привлекла многочисленная группа воинов, неподвижно стоявших на берегу Вага. Река вышла из берегов и бурлила от половодья, стремительно неся свои воды и вызывая жутковатое чувство опасности. Я пошел к группе солдат.

Посреди разлившегося Вага на остатках устоев деревянного моста, уничтоженного ночью фашистами, торчал гитлеровский солдат. Держась за сваю одной рукой, он другой махал и давал знаки, на которые, однако, никто не реагировал. Бог знает, как он туда попал! Казалось, немец вот-вот решится броситься в воду, чтобы приплыть к нам, но он продолжал беспомощно стоять: то ли не умел плавать, То ли боялся воды или плена. Солдаты жестами показывали, чтобы он плыл к берегу. А тот колебался. Наконец всем стало ясно, что немец боится. Пока солдаты наблюдали этот трагический спектакль, свершилось непоправимое. Стоявшие на берегу люди словно по какому-то сигналу вдруг оцепенели. Я всмотрелся в лица солдат, перебирая взглядом одного за другим. В их глазах я заметил то особое выражение. Знакомое мне глухое, зловещее молчание людей, охваченных одной лишь мыслью, подсказывало, что они склоняются к страшному решению: безоружный враг, оказавшийся в беде, будет [337] убит. Взволнованный, но неспособный на решительный шаг, я быстро пошел прочь, а солдаты продолжали стоять в оцепенении. Пройдя несколько сот шагов, я услышал короткую автоматную очередь. Кровь застыла у меня в жилах. Мои предчувствия сбылись. Я повернулся и побежал назад, к берегу.

Там уже почти никого не было. Грозные волны Вага беззвучно проносились мимо остатков моста, но того фашиста там уже я не увидел. А ведь достаточно было сказать этим людям одно лишь слово, и он бы остался в живых. Все решили минуты. Почему я подавил стремление совершить благородный поступок — истребить врага в себе самом? Я не раз в своей жизни задавал себе этот вопрос. Тот немецкий солдат, сидевший в отчаянии на свае в окружении беснующейся стихии, сначала вызвал у меня сострадание к его судьбе, но в душе — бог весть откуда! — поднялось другое чувство, и оно оказалось сильнее. Я попытался не думать об этом, но не получилось. Ведь немец попал в безвыходное положение и он принадлежал к роду человеческому! И опять где-то в извилинах мозга рождалась другая мысль, и те чувства любви, всепрощения и восторга, охватившие меня под впечатлением весеннего великолепия, превращались в свою противоположность.

Однако какой-то внутренний голос опять нашептывал мне: «В критический момент ты не смог сделать решительного шага...» Но для чего? Разве я должен был рисковать собой ради немца? Почему же я убежал перед тем, как прогремели выстрелы? Что помешало мне помочь?..

Я проиграл борьбу с врагом в себе самом. Здесь нужен был героизм такого характера, чтобы человек, от которого зависела жизнь другого человека, оставался на капитанском мостике и не боялся действовать. Вряд ли существуют такие точные весы, способные измерить справедливые границы поступков... Несчастный немец имел право на жизнь, на милосердие, хотя бы ради этого весеннего дня... Но и два десятка чехословацких воинов 7-го и 9-го батальонов, взятых в плен на Поломе 22 апреля 1945 года и зверски замученных нацистами, тоже имели право на жизнь и милосердие! Хотя бы ради того весеннего дня...

Теперь все стало на свои места. [338]

Моравия, Моравушка

После потери гор Полом и Грунь немцы попытались зацепиться за обратные скаты в развалинах замка Стречно, но мы вышвырнули их и оттуда. Пехота легко спустилась с гор, труднее обстояло дело с орудиями. Мы спускали их на тросах, прорубали в лесу просеки, строили дороги. Спустить орудия с гор в долину оказалось гораздо труднее, чем поднять их в горы три недели назад.

30 апреля мы спустились к дороге Стречно — Жилина. В этот день воины 1-го Украинского фронта водрузили знамя над гитлеровским рейхстагом в Берлине. У нас здесь немцы остановились на равнине перед Жилиной, где у них были хорошо оборудованные оборонительные позиции.

* * *

Над весенними полями за Стречно звенели жаворонки. Помню, я наблюдал за быстрым полетом этих птиц навстречу солнцу. Вот высоко в небе жаворонок застыл на месте, спел свою песенку, вдруг умолк и как подстреленный ринулся к земле.

В поле лежал убитый молодой немец. Я поднял валявшееся рядом письмо. Жена писала ему, что ее мучат предчувствия, пусть побережется, как следует побережется, как он ей обещал.

Между тем наша пехота вошла в соприкосновение с противником на позициях под Жилиной, Из тактических соображений, чтобы не атаковать такой большой город, части перегруппировались с целью нанести удар с юга, однако немцы уже были не в состоянии оказать серьезного сопротивления. Рано утром подразделениям 3-й бригады удалось проникнуть в город. Для торжества времени не оставалось, так как перед нами лежал многоводный Ваг, а за ним — хребет Яворники — последняя важнейшая преграда на пути к Праге.

Части 1-го чехословацкого корпуса вышли вечером 20 апреля на левый берег Вага на 15-километровом фронте. 4-я бригада продвигалась на левом фланге корпуса через Раец в район Поважска-Тепла. 1-я бригада двигалась в центре боевого порядка через Раецке-Теплице [339] и Сулов в район Предмиер, а подразделения 3-й бригады, пройдя через Жилину, продолжали наступать прямо на запад, в большую излучину реки Ваг. Кое-где происходили стычки.

В ночь на 1 мая саперы приступили к строительству легкого 10-тонного моста. Между тем первые эшелоны пехоты форсировали реку при помощи импровизированных переправочных средств. После полудня легкий понтонный мост был готов, и по нему началась переправа тяжелых средств. При больших нагрузках понтоны скрывались в суровых холодных водах Вага, мост скрипел и скрежетал. Существовала опасность, что тросы лопнут и мост разойдется, но он выдержал. 2 мая наши саперы с левого берега, а советские — с правого приступили к возведению тяжелого 30-тонного моста у Битче. Старый мост здесь уничтожили немцы. С самого утра в этот день наши части по нескольким маршрутам начали подъем на Яворники. Солдаты сильно устали, подъем проходил медленно, всем требовался отдых. Погода испортилась, шел мелкий дождь, дороги стали отвратительными. Два дня продолжался подъем. В ночь на 4 мая мы перевалили через хребты и на участке Всетин, Вельке-Карловице вступили в долину реки Горни-Бечва.

В жаркий полдень мы достигли шлагбаума на бывшей границе протектората возле Горни-Лидечи под Всетином. Теперь можно было радоваться свободе, но тем не менее в первый момент у меня создалось впечатление, будто ничего не произошло. Люди хорошо понимали происходившее, но внутренне чувствовали себя еще не в своей тарелке. Самое худшее было позади. Откуда же эта подавленность? Такую картину мы увидели и на хуторах, и в первых деревнях на моравской земле. Жители еще никак не могли поверить тому, что пришли их освободители, что на самом деле пришел конец их мучениям. Видно, многое пришлось им пережить, если страх не сразу покинул их.

Майская природа была прекрасной, тихой, величавой. Закрыв глаза, я вдыхал воздух родины, ароматы моравской земли. На душе становилось легко и спокойно. У пограничного шлагбаума я понял, что сбылась моя мечта. Не раз мысленно возвращался я к прошлому, дорогому, но такому далекому, и образы родных, со временем побледневшие, казались забытыми и искаженными. [340]

Но в Лидече все вдруг ожило, стало близким и дорогим. Любимая земля, на которую мы так неожиданно скоро вступили, словно бы вернула меня к молодости.

Под обстрелом — родной город

По плану намечалось достичь Всетина к исходу дня 2 мая, однако из-за сопротивления противника подразделения 4-й бригады вступили в город только 4 мая около 16.00. Освободители сразу же попали в плен к гостеприимным валахам. Столы на улицах ломились от угощения, звучали гармошки, лихо отплясывались словацкие танцы. Однако вскоре главные силы корпуса продолжили движение вперед в соответствии с приказом Командующего 18-й армии: вдоль липтальской долины на Фриштак, а частью сил через Гоштялкаву на Бистршицу под Гостином. Я ехал по северному маршруту по ратиборшской долине на Гоштялкову.

Перед отъездом из Всетина я приказал командиру 5-го тяжелого артиллерийского полка полковнику Бочеку открыть беспокоящий огонь по городу Валашске-Мезиржичи. Это было вызвано военной необходимостью. Город находился на важном перекрестке шоссейных и железных дорог, по которым с утра 5 мая отступали арьергарды гитлеровцев за Границе и Пршеров.

Огонь будет открыт по моему родному городу! Я ждал пять с половиной долгих военных лет, когда сквозь туманную мглу времени и бесконечные бои приду на родную землю, и вот в самом конце войны я отдал приказ стрелять по родному городу. Приказ отменить нельзя. А ведь в городе не только враги, но и мои земляки. И возможно, кто-то из моих родных и знакомых станет тоже жертвой. То, что мне пришлось отдать приказ открыть огонь по Мезиржичи, казалось настолько абсурдным и безумным, что я никак не мог прийти в себя.

— Есть, — ответил полковник, — открыть огонь по Валашске-Мезиржичи с позиций севернее Всетина, с расстояния шестнадцати километров... — Каждое его слово болью отозвалось в моем сердце...

Полковник Бочек отвечал деловито и беспристрастно. Хотя он знал, что это — мой родной город. Как спасти свой город? Я, как молитву, тихо произнес:

— Мой родной город... [341]

Потом я уехал. Понял ли меня полковник? Он всегда был деловит и точен. Таким я знал его...

Встреча с хорошим концом

Когда рассвело, мы поехали к Бистршице под Гостином. Наступал теплый солнечный день, один из тех, когда так и тянет поваляться на лугу. Дорога стала свободнее, движение улеглось. Не хотелось верить, что все еще идет война. Она уже, как говорится, была за плечами. Верилось, что теперь-то мы все переживем. Длинный нос Шпачека повис над рулем. Водитель внимательно вглядывался вперед.

Въехали в Гоштялкову. С верхнего конца длинной деревенской улицы доносилась отдаленная перестрелка. Остановились возле здания полиции.

— Немецкие части, отступая на Пршеров, проходят через деревню и только что столкнулись с партизанами, — доложил мне полицейский.

Я взглянул в бинокль на опушку леса, в километре от дороги, и несколько минут детально рассматривал ее. Там я увидел сначала нескольких человек, а потом их стало больше, они развернулись цепью и пошли прямо к деревне. Немцы! До двухсот человек! Шли они ровным строем, как на плацу. Мне стало смешно от этой чопорности и неестественности, но было не до смеха. Что же делать?..

С верхнего конца Гоштялковой вниз к Ратиборжу галопом мчались повозки обоза — прямо в пасть врагу. Услышав перестрелку, из-под брезента выглядывали солдаты обоза. «К бою!» — подал команду я. Все залегли, и нас оказалось около двадцати человек. Вооружение — винтовки и только два автомата. Мы уже различали светлые овалы лиц вражеских солдат. Они подходили все ближе. И тут в самый критический момент я увидел едущую по деревне из Всетина противотанковую пушку, которая из-за неисправности задержалась в городе, а теперь догоняла свою часть. По моему приказу она развернулась прямо на дороге и открыла огонь по фашистам. Однако их пулеметный огонь быстро нащупал нашу пушку. И вот уже пробит и течет радиатор, часть орудийного расчета выведена из строя. А потом началось... [342]

Для страха времени не оставалось. Мы залегли под прикрытием буйной зелени садов. Нас целиком захватил ближний бой — самая тяжелая форма схватки людей не на жизнь, а на смерть. Рядом со мной проворный смелый солдатик. Стрельнет, спрячется, потом опять стрельнет. Вот еще один немец рухнул на землю. Солдатик зачем-то сорвал у него погоны. Потом, когда все кончилось, он показал мне свой трофей. Смотрю — убил доктора, но доктор-то был с винтовкой... Мы с трудом выбрались из окружения. К тому же немцы торопились, им было не до нас.

Бой нашей группы с противником продолжался до самого обеда, а на западной окраине длинной деревни партизаны и местные патриоты бились с гитлеровцами почти до вечера. Немецкой частью руководил нацистский генерал. Он во что бы то ни стало стремился пробиться на запад. Мы постепенно отошли к Ратиборжу, находившемуся в двух километрах от места сражения. В направлении на Пршеров через Гоштялкову проходили остатки вражеской пехоты.

Сразу же после схватки с врагом, после полудня, запыхавшиеся, пропахшие порохом, достигли мы окраины деревни. И тут меня чуть не хватила кондрашка. Спрятавшись в сарае, в тишине и спокойствии расположился наш полнокровный пехотный взвод с двумя тяжелыми пулеметами. Возглавлял взвод юный подпоручик, имя которого, к счастью для него, выветрилось из моей памяти. Я пришел в ярость. Командир взвода не проявил никакой инициативы, чтобы вступить в бой, который с раннего утра разыгрался у него под самым носом. Он отсиживался в укромном месте, ожидая исхода боя, вместо того чтобы помочь подразделению, подвергшемуся нападению. А ведь он располагал такими огневыми средствами, которые наверняка оказали бы решающее влияние на ход схватки. Могло случиться так, что всех бы нас перебили, а подпоручик со своим подразделением не шевельнул пальцем для оказания помощи.

Взглянув на его испуганное лицо, я окончательно потерял самообладание. Все произошло очень быстро. Я выхватил пистолет и наставил на подпоручика, намереваясь застрелить его за трусость. В какие-то доли секунды я увидел, как весь он покрылся смертельным потом, как стоял передо мной, побледневший и обмякший, и смотрел [343] куда-то в сторону, хотя по его мутному взгляду можно было судить, что он ничего сейчас не видит. В свое оправдание он не произнес ни единого слова. Не знаю почему, но в то роковое мгновение я не нажал на спусковой крючок. Видимо, ужас смерти, отразившийся в его глазах, вдруг остановил меня. А в следующее мгновение было уже поздно: я опустил оружие. Подпоручик глубоко вздохнул. Я взял себя в руки, и мое первое побуждение решительно пресечь проявление трусости безапелляционным приговором стало видоизменяться. Вся накопившаяся во мне злость вылилась в громкие проклятия. Таким образом, грозившая нам обоим беда нашла свой выход. Я набросился на подпоручика с бранью, размахивая кулаками и чертыхаясь.

Когда я стоял с нацеленным на трусливого офицера пистолетом, меня остановил внутренний предостерегающий голос. С одной стороны, я мог пристрелить этого человека на месте. Такое право по военным законам у меня было. Это, конечно, не типичный случай, когда воина расстреливают за проявленную им трусость. Во всех армиях в определенных обстоятельствах применяют эту меру как неизбежное хирургическое средство, чтобы предотвратить тяжелый моральный кризис во время боя. А с другой стороны, как бы я чувствовал себя, если бы уже в конце войны без особой надобности лишил жизни молодого человека? Худшего для меня не могло быть. Я благодарен судьбе за спокойную старость, хотя, конечно, может, я и не был очень уж хорошим солдатом. Убить человека — это ведь не всегда самое эффективное средство для сохранения дисциплины. Даже в такой критической ситуации, когда охваченные паникой наши войска отступали из Микулаша, я не стал стрелять в бегущих людей, чтобы остановить их. Противотанковые орудия своими самоотверженными действиями и огнем прикрыли тогда отступление пехоты и выиграли время для организации обороны...

Когда мы привели себя в порядок в Ратиборже, я организовал находившиеся под моим общим командованием оба подразделения, и они двинулись на Гоштялкову, чтобы отбить этот, населенный пункт у врага, перейти нам к обороне и удерживать в своих руках дорогу Всетин — Быстршице под Гостином в качестве коммуникации для связи и тылового обеспечения. Подпоручик [344] мог теперь смыть с себя позорное пятно, но мне уже не довелось увидеть это: из Ратиборжа на Гоштялкову двигался наш 9-й батальон, командиру которого я и передал командование, а сам приступил к выполнению своей первоначальной задачи.

Тишина и спокойствие вернулись в Гоштялкову. Только мертвые не видели этого. Я сел в машину рядом со Шпачеком и сказал:

— На Бистршице!

Мне страшно хотелось жить. Разве не ужасно пасть мертвым в десяти километрах от порога родного дома после пяти лет мучений и скитаний по военным дорогам на чужой стороне?.. Однажды внучата спросили меня, за что я получил медаль «За храбрость».

— Последнюю мне дали за Гоштялкову, — ответил я.

Дома... спустя шесть лет

6 мая части 1-го чехословацкого корпуса, преодолев сопротивление противника, вышли из лесного массива Гостинских гор и заняли Бистршице под Гостином и Голешов. Нацисты некоторое время еще удерживали Тучаны и прилегавшие склоны. Мы с генералом Клапалеком наблюдали за ходом боя с башни голешовского костела. Сквозь проемы башни дул холодный ветер. Там, наверху, мы узнали о страшной трагедии в районе деревни Рымнице.

Больших боев больше не было, и я стал подумывать о своих родных в Валашске-Мезиржичи. На другой день генерал разрешил мне съездить из Бистршице в Мезиржичи. Ехать по дороге на Куновице и Браяки было еще небезопасно, поэтому мы отправились на рассвете назад на Гоштялкову, а затем по долине Всетинска-Бечвы вниз до Мезиржичи.

На Стинадлах, возвышающихся над городом, остановились осмотреться. Это было совсем рядом. Город лежал, окутанный утренней весенней дымкой. Мне хотелось кричать от счастья: я все-таки вернулся в свой город! Никогда ни раньше, ни потом я не чувствовал себя таким счастливым.

Был я измучен, в грязи и в пыли, но открывшаяся передо мной картина взволновала до глубины души. Ведь [345] это был город моего детства, моих грез и блаженных воспоминаний, город моих радостей и печалей. Как я любил его, этот мой город!..

В первый момент мне казалось, что все осталось по-прежнему, но сердце вдруг сжалось от тревожного предчувствия. Я почти с уверенностью подумал, что отца уже не увижу. Охваченный этими мыслями, я поехал к брату, который работал учителем в Высокой у Лешне. Я проехал по Мезиржичи. Город освободили войска 17-го гвардейского стрелкового корпуса, наступавшие от Яворников и Рожнова. Еще недавно мы совместно с ними били гитлеровцев севернее Малой Фатры.

Отец не дождался моего возвращения, он умер в январе 1941 года.

* * *

Первую остановку мы сделали на кладбище. В последний раз я видел отца шесть лет назад. Он был в своей старой коричневой шляпе, с седой бородкой, с палкой в руке, которой пристукивал в такт шагам. Между деревьями и надгробными плитами я увидел могилку и еще издали заметил, что на каменной плите выбит текст в две колонки. Когда я остановился, у меня перехватило дыхание.

Отец умер. И теперь я занял его место на дороге вечности. До вчерашнего дня я был еще его ребенком, пусть уже немолодым, но ребенком. Отец был впереди, а я следовал за ним. Теперь я вышел на передний план и пойду один по непроторенному пути. Я очень любил отца. Пятьдесят лет он без устали крутил колесо токарного станка и умелыми руками придавал дереву волшебные формы. Я всегда смотрел на него с восхищением, с наслаждением вдыхая аромат дерева. Что-то теперь оборвалось, и ничто на свете не возместит это.

Рядом с отцом была похоронена мать. Ее смерть была первой в нашей семье. -Стоя у могил, окаймленных березами, свежие узкие листочки которых покрылись росой и нежно трепетали от утреннего ветерка, сверкая тысячами бликов восходящего солнца, я вспомнил ту печальную весну одиннадцать лет назад, когда мы хоронили маму. Мне все это глубоко врезалось в память. Накануне смерти я нарисовал мамин портрет. Сам не знаю, откуда я брал силы, чтобы, работая над портретом, улыбаться [346] маме, хотя у меня сжималось сердце при виде ее ласкового, бесконечно нежного лица, озаренного всепрощением. Она смотрела на меня удивленным, долгим и затуманенным взглядом, и я догадывался, как далеко витают ее мысли. Нам обоим было известно, что произойдет через несколько часов. Горестнее этого мне ничего не пришлось пережить. Потом она умерла. В тот момент я отчетливо понял, что будет означать для нас то, что мама покинула нас, что я навсегда потерял ее. Память о ней я сохраню до самого последнего своего вздоха.

* * *

На площади, оказавшись в кругу земляков, я почувствовал себя бодрее. Им многое хотелось узнать. Один из них долго молчал, потом медленно и рассудительно спросил:

— Как вы смогли выиграть такую войну... — Я не знал, что именно его интересует, а он с милой улыбкой продолжал: — Ведь все снаряды летят на километр дальше?

Я умолчал истину, а про себя с благодарностью подумал о полковнике Бочеке, который все-таки понял меня...

На пути к Праге

После поездки в Валашске-Мезиржичи я нашел командира корпуса еще в Голешове. За время моего отсутствия произошли значительные столкновения с отступавшим противником у Лукова. Подразделения 1-й бригады заняли Фриштак. Не обошлось без боев и потерь и в 4-й бригаде, продвигавшейся с Гостинских холмов на запад. В то время, когда севернее Голешова еще продолжались бой, части корпуса двигались к Гулину. Им предстояло быстро овладеть Пршеровом, чтобы отрезать нацистам пути отхода через этот важный железнодорожный узел на запад из районов Липника и Границе. Командующий 18-й армией придавал большое значение быстрому взятию Пршерова, он даже обещал наградить за это командира корпуса орденом Суворова I степени. Однако из этого ничего не вышло. Дорогу на Пршеров гитлеровцы перекрыли [347] крупными силами, и во время продвижения подразделения 4-й бригады встретили сильное сопротивление у Рымнице и Количина. Ночью 7 мая разгорелся бой возле деревни Бржест на пршеровском направлении. В результате боя, продолжавшегося целый день, противник овладел деревней и прилегающей к ней местностью. После этой неудачи командующий армией отказался от дальнейших боев за Пршеров и приказал двигаться дальше на запад через Кромержиж и Коетин. Немцы удерживали Бржест до сумерек и оставили его только в ночь на 8 мая.

Казалось, вот-вот придет конец войне, но сколько еще пришлось пролить крови, пока наступил подлинный мир. Чехословацкие воины продолжали погибать, попадая в засады. Их зверски убивали из-за угла. Порой это случалось из-за собственной неосторожности, легкомыслия и недисциплинированности, вследствие самовольных отлучек из части, передвижения в опасных районах на свой страх и риск, несоблюдения элементарных правил охранения. Много наших бойцов полегло на моравской земле. Их хоронили там, где они пали.

Особенно горькими были потери корпуса 6 и 7 мая. На кладбищах в Гулине и Бржесте, у костела в Рымнице, возле башни костела в Количине покоятся те, кто погиб в эти дни. Более 100 человек было ранено. Многие тяжелораненые скончались в больнице в Кромержиже, в том числе и. Марцинко — герой боев за Полом.

Трагедия в Рымнице произошла утром 6 мая из-за невыполнения правил охранения. Две грузовые машины взвода связи 2-го артиллерийского полка нарвались по дороге на засаду. Первую машину нацисты подожгли выстрелом фаустпатрона. Выскакивавших из машины связистов гитлеровцы расстреливали в упор из пулеметов и забрасывали ручными гранатами. В придорожном кювете остались лежать девятнадцать воинов корпуса. Удалось спастись лишь двоим. Один из них, с простреленной печенью, пережил войну. Другого раненого после отступления немцев нашли без сознания местные жители на хлебном поле, куда он заполз. Одного бойца гитлеровцы утащили с собой, а потом бросили замученного возле Свитавеца.

8 мая пришло долгожданное известие о капитуляции немцев. Командир корпуса в это время находился на [348] наблюдательном пункте под Врхославице, а я на своем КП в Стршибрнице, в двух километрах юго-западнее Коетина. Генерал Клапалек подробно рассказал мне потом, что творилось на фронте в последние минуты войны.

— Стояло полное затишье, — говорил он. — Изредка то тут, то там рвались еще снаряды. По лугам шла пехота. Я наблюдал за тем, как наступает 4-я бригада на деревню Скалка. Передовые подразделения бригады постепенно взбирались на лесистый холм близ деревни. Послышалась пулеметная стрельба, стали видны разрывы немецких мин и снарядов. Мое наблюдение неожиданно прервал телефон. Звонил начальник штаба. Мне приказывалось немедленно возвратиться в штаб. Пришла важная шифровка...

В этой шифровке сообщалось, что 7 мая 1945 года немцы подписали в Реймсе акт о капитуляции всех нацистских вооруженных сил. Безоговорочная капитуляция вступила в силу 8 мая в 24.00 среднеевропейского времени.

* * *

Ночью 8 мая 1945 года луна находилась в последней четверти. Ночь стояла темная, беззвездная. Несмотря на все меры предосторожности, люди во тьме натыкались на предметы, так как не было видно ни зги. Я разместился в одном из домов возле шоссе. Было уже поздно, и я готовился как следует отмыться. Бела наносил воды и исчез. В доме никого не было. Вдруг совершенно неожиданно на улице открылась страшная пальба из стрелкового оружия. Раздались разрывы, сотрясая дом. Затем будто налетел ураган. Улицу заполнили шум и крики, ржали лошади, ездовые хлопали кнутами. Все это неслось в темноте куда-то на восток. Перестрелка приближалась, уже стреляли на улицах. А я в это время стоял в костюме Адама в лоханке и обливался водой. «Напали немцы», — мелькнуло сначала в голове. Погасив свет, я начал спешно одеваться, судорожно дергал рубашку, но она хоть лопни не хотела налезать на мокрое тело. Стрельба усиливалась. Я метал гром и молнии на Белу, что он пропал и оставил меня одного в такой серьезной ситуации. Наконец он примчался и, пока я одевался, встал с автоматом у дверей. Я заглянул сквозь щель на улицу. Вдоль линии [349] фронта на ночном небе пылало яркое зарево из тысяч разноцветных ракет. Они вспыхивали, разгорались на мгновение в высшей точке своего полета ослепительным светом и затем исчезали, поглощенные тьмой. Отовсюду доносился треск выстреливаемых ракет, но весь этот шум перекрывался громовым грохотом выстрелов из орудий. Мне стало ясно, что наступил мир.

Вот так я встретил последние минуты самой ужасной войны, которую когда-либо переживало человечество.

* * *

«Завтра самым кратчайшим путем на Прагу!» — таков был лаконичный приказ командира корпуса. Утром немцы исчезли. Несмотря на условия капитуляции, говорившие о том, что части разбитой немецкой армии складывают оружие в тех местах, где они оказались, нацисты это условие не выполнили, опасаясь возмездия. Они бежали от Советской Армии, боялись нас. Однако от советской авиации им не удалось убежать, и нам пришлось расчищать себе дорогу среди разбитых автомашин, танков, орудий, конских упряжек — от всего этого могильного хлама бывшей немецкой славы, забившего теперь все пригодные для передвижения пути, по которым пытались удрать части вермахта.

Мы семимильными шагами спешили к сражавшейся Праге, преодолевая по 50-60 километров в день. По пути мы проезжали мимо тысячных колонн немецких военнопленных. Мне не хотелось смотреть на этих последних солдат «непобедимой армии» — усталых, измотанных, выглядевших отнюдь не героями, хотя в них еще чувствовались прежняя муштра и упорство. Однако в их взглядах теперь отражалась крайняя безнадежность.

Итак, мы двигались к Праге через Босковице, Хотеборж, Костелец над Черны Лесы. В районе Высочине мы слились с походными колоннами советских войск, и наша монолитная масса с трудом продвигалась вперед. Вспоминаю Поличку, где впервые после стольких лет досыта наелся сырников. Во всех городах и селах, где мы проезжали, нас горячо приветствовали. Везде нас согревало теплое сердце Родины. Затем мы два дня стояли перед столицей в районе Мехолупы, Дубеч, чтобы подготовиться к торжественному маршу по Праге. [350]

Кругом царила атмосфера мира, радостного волнения. Тяжелая пора осталась позади. В городах и селах всех переполняла радость: война со всеми ее ужасами кончилась! Веселились и старые и молодые, и закаленные в боях ветераны, и безусые молодые солдаты. Ветер разносил протяжные мелодии обширных русских равнин, и их мягкий напев сливался с чешскими песнями. А природа вокруг расцветала буйным цветом. Медовые запахи весны наполняли сердца людей сладостным ощущением мира и счастья.

Примечания