Содержание
«Военная Литература»
Мемуары

От автора

Что произошло с японскими подводными лодками и какие боевые действия они вели?

Что касается Японии, то минувшая война с ее стороны велась согласно стратегии, отличавшейся косностью. Детального оперативного планирования боевых действий не было. Это была война, в которой наука игнорировалась. При таких обстоятельствах подводная лодка, которая постоянно подвергается большим опасностям, неизменно являлась жертвой судьбы. Только умелое использование лодки снижает ее уязвимость. На протяжении всей войны японский подводный флот фактически представлял собой особую ударную силу, в которой из-за отсутствия технически совершенного оружия команды подводных лодок служили своего рода людским боезапасом. В настоящее время нам много говорят о перевооружении. Если деньги должны быть затрачены на вооружение, то надо тратить их разумно. Необходимо развивать оружие на базе современной науки. Никогда впредь мы не должны вступать в войну, имея на вооружении лишь бамбуковые пики.

Японский подводный флот был полностью уничтожен, но бессмертный дух моряков-подводников все еще живет с нами на широких океанских просторах. Мы храним память о многих отважных воинах, покоящихся в Тихом, Индийском и Атлантическом океанах; с морского дна до наших ушей доносится их шепот.

Вот почему, являясь одним из уцелевших командиров подводных лодок, я взялся за перо, чтобы попытаться рассказать кое-что о малоизвестных фактах, трудностях и успехах наших подводных лодок.

В течение последних шести месяцев я разъезжал по всей стране и, посещая оставшихся в живых сослуживцев, собирал материал для моей повести. [428]

Я хотел бы особо поблагодарить представителей военно-морского командования США на Дальнем Востоке, а также следующих лиц, оказавших мне большую помощь в подборе материала для написания книги: г-на С. Тойода, бывшего командующего Соединенным флотом, и его начальника штаба г-на С. Фукутомэ, многих бывших офицеров японского военно-морского флота, а также г-на Т. Ниина — представителя отдела информации редакции газеты «Майнити».

Мотицура Хасимото.
[429]
* * *

Несмотря на тяжелые условия, в которых действовали наши подводные лодки, они сражались хорошо. Печальная история соединений японских подводных лодок хорошо освещена бывшим капитан-лейтенантом Хасимото.

Он собрал безусловно ценный материал, и мне хотелось бы рекомендовать эту прекрасную книгу.

С. Тойода, бывший командующий Соединенным флотом японского императорского флота.
[430]
Дальше