Содержание
«Военная Литература»
Мемуары

Глава седьмая

Наступление на Сомме. — Визит президента Лубе. — Русский министр финансов Барк. — День сирот. — Визит Боло-паши. — Овации Бриану в сенате. — Опыты в лагере Майльи. — Национальный праздник. — Поездка в Верден и на Сомму. — Предсказания Ллойд-Джорджа. — Конец парламентской сессии.

Суббота, 1 июля 1916 г.

Великолепный день. Метеорологические предсказания оправдались, военные предсказания тоже. Англичанам возможно было перейти сегодня утром в наступление. На севере от Соммы кровь льется рекой.

В это время солнце играет на деревьях Елисейского парка. Вязы, смоковница, индийские каштаны и акации нежат глаз всеми оттенками зелени; эти цвета создают при солнечном освещении чарующую гармонию. Дикие голуби, черные дрозды и маленькие птички резвятся на лужайке. Стаи ворон слетаются к деревьям сада и производят в листве адский шум. Герани и бегония, посаженные в грядках, образуют красные пятна среди зелени. А там, в Вердене и на Сомме, гибнут тысячи храбрых! Под Верденом мы снова потеряли укрепления Тиомона. Генерал Кастельно и Пенелон телефонируют, что 20-й корпус покрыл себя славой на Сомме.

В совете министров Альбер Тома докладывает о положении с рабочей силой на заводах. Дело обстоит совсем не так, как представлял его Шарль Эмбер. Рибо снова настаивает на том, чтобы интендантство не делало столько закупок за границей. Он скоро останется совсем без валюты. Он готов прийти к соглашению с Мак-Кенна, чтобы по проведении требуемого им сокращения (заказов за границей) централизовать все заграничные покупки союзников и проводить их через общее бюро. Это единственный способ добиться в Америке кредитов, в которых нам было отказано.

В дополнении к цифрам, данным нам Альбером Тома, Рок сообщает, что на фронте не осталось ни одного из тех [509] рабочих-специалистов, которых требовал Шарль Эмбер. Те 210, которые оставались еще на фронте, отправлены на заводы до 29 июня.

Валюта нейтральных стран, которую Рибо просил у населения взаймы для передачи в качестве обеспечения Америке, дала в общем 200 миллионов. Совет министров принимает постановление перевезти ее на нескольких крейсерах, чтобы распределить между ними риск торпедирования.

Мой маститый предшественник Эмиль Лубе уезжает в свою излюбленную Бегюд и был у меня вчера с прощальным визитом. Сегодня я отдал ему визит. Его старший брат при смерти, его зять тяжело болен. Лубе удручен горем и сильно постарел. Он трогательно рассказывает мне о своей молодости о своей семье и родине.

Блюменталь объясняет мне, почему он не присоединился к предполагавшейся манифестации в честь Прейсса; он боялся, что она может навлечь на Эльзас немецкие репрессии. Он говорит мне, что Эльзасская либеральная партия надеется, что после возвращения Франции этой провинции для нее не будет установлено особого режима и отдельные лица не пострадают. Но он не считает нужным откладывать введение в действие школьных законов. К несчастью, он уверен, что в возвращенном Эльзасе не будет полного единства.

Воскресенье, 2 июля 1916 г.

Приостановлен выход газет «Bonnet Rouge», в которой сотрудничает социалист Бризон, и «L'Heure».

Известия об английском наступлении не очень утешительны. Советник французского посольства в Лондоне де Флерио считает, что из-за ирландского вопроса неизбежно произойдут перемены в составе британского кабинета. Найдутся другие министры, готовые войти в кабинет национальной обороны, во всяком случае, эти перемены не будут иметь никакого влияния на ведение войны. Несмотря на происки некоторых пацифистов, Англия, говорит он, доведет войну до конца. [510]

Понедельник, 3 июля 1916 г.

Верло, депутат от департамента Вогез просит меня отправиться при случае в Сен-Диэ, чтобы укрепить дух пострадавших на войне. Я обещаю ему сделать возможное.

Я получил список вопросов, составленный демократической левой сената для закрытого заседания. Этот список не исключает и других вопросов, но в него, конечно, включены все вопросы, которые уже обсуждались в палате.

Вторник, 4 июля 1916 г.

У меня была г-жа Альфред Мейер, вдова эльзасца из Мюльгаузена, расстрелянного немцами. Это очень достойная и умная женщина. Я принял ее с душевным волнением.

На основании многочисленных сведений наш посланник в Гааге Аллизе считает, что в Германии усиливается недостаток продуктов; недостаток мяса становится с каждым днем все ощутимее.

На закрытом заседании сената сенаторы, кажется, вели себя очень спокойно. Генерал Рок выступал удачно.

Среда, 5 июля 1916 г.

Из Вердена нет известий. Что-то происходит там?

В получаемой мною корреспонденции растет число писем, содержащих оскорбления и угрозы смерти.

Пенелон говорит, что Кастельно желал бы быстро использовать наши успехи на юге от Соммы и бросить наши войска в тыл немцев. Жоффр, видно, остается верен своему плану, предусматривающему движение на Камбре, но так как англичане не добились своей цели, осуществление этого плана стало еще гораздо труднее.

Сент-Олер посетил меня перед своим отъездом в Бухарест. Он рассказывает, что беседовал сегодня с Лаговари. Последний сказал ему, что получил телеграмму от Братиану, в которой говорится, что Румыния выступит через пять или шесть недель, если за эта время начнет прибывать снаряжение.

Русский министр финансов Барк жалуется мне на препятствия, которые ему чинит Рибо, не желающий дать России [511] лишние 25 миллионов для оплаты русских купонов во Франции. Я отвечаю Барку, что мотивы Рибо вполне правильны и что исполнить его, Барка, желание — значит взять на себя русский долг. Это противно всякой справедливости, а также нашим материальным возможностям. Рибо хотел бы, чтобы Россия, по крайней мере, послала нам на ту же сумму товаров. Барк находит недостойным, что у России требуют, таким образом, своего рода залога. Я всячески стараюсь убедить его в правоте Рибо, но он меня не слушает и продолжает развивать свою мысль. Это коренастый, невысокий человек, веселый и хитрый, носится с собой и Россией.

Альбер Сарро принес мне свою брошюру. Его брат Морис приехал в сенат на закрытое заседание и весьма доволен тем, как оно проходит.

Самба приехал из Люксембургского дворца и рассказывает, что Року была устроена настоящая овация. Тома тоже добился большого успеха. Завтра должен выступить Шарль Эмбер. Самба заявляет мне, что считает Бриана лучшим министром иностранных дел из всех бывших у нас: он терпелив, гибок, очень тактичен. Самба не отрицает, впрочем, недостатков Бриана и даже пространно останавливается на них: расплывчатость, многоречивость, очень часто незнакомство с документами и с конкретными фактами. Самба изящно переплетает обвинительный акт с панегириком. Он сам очень умен, полон остроумия, тонок, как амбра.

После Рока, Тьера и Тома выступал в сенате Пенлеве. Ему пришлось давать объяснения относительно осуществленных со времени войны изобретений. Ему горячо аплодировали.

Депутат от департамента Устье-Роны Буж внес запрос по поводу пропаганды, проводимой учителями-пацифистами в Марселе. Бриан и Мальви находят этот запрос весьма досадным: они боятся, что он может вызвать прискорбные инциденты и что огласка его чревата опасностями.

Четверг, 6 июля 1916 г.

Рибо докладывает в совете министров о своих переговорах со своим русским коллегой Барком, которого он открыто называет барышником. Однако из уважения к России Рибо готов пойти [512] на некоторые уступки Барку. Во время заседания он составил набросок протокола и дал мне прочитать его после заседания. В нем предусматривается с нашей стороны обязательство продолжать давать кредиты России до окончания войны.

Рибо говорит, что при ближайшем рассмотрении оказалось невозможным перевезти валюту и ценные бумаги нейтральных стран в Америку на крейсерах. Они будут переведены на пароходах Трансатлантической компании, таким образом, риск будет разделен.

Мальви говорит, что у него больше нет никаких средств воздействия на «Bonnet Rouge»; позиция газеты становится все более подозрительной, Мальви очень сурово отзывается о ней.

Эрбильон сообщает мне, что наша артиллерия продвинулась к германскому фронту и концентрирует свой огонь к югу от Беллуа-ан-Сантер. Мы хотим расширить и укрепить наши позиции к югу от реки Соммы и подготовить наши атаки на севере. Немцы перебрасывают несколько дивизий.

«Appel» и комитет распределения фондов, полученных от сборов в день сирот, уведомляют меня, что они оказывают помощь 40 тысячам детей и что все их средства будут исчерпаны в октябре. Они хотели бы, чтобы на троицу был устроен новый день помощи сиротам.

Морис Барес говорил со мной о г-же Бриан, находящейся в очень стесненном положении. Я обещаю принять участие в ее судьбе.

На закрытом заседании Шарль Эмбер произнес длинную и очень резкую речь против правительства и главной квартиры.

Неожиданный визит. Один из моих друзей, школьный товарищ по лицею Людовика Великого, очень порядочный человек, которого, однако, иногда вводят в заблуждение порывы его сердца и вкусы артиста и поэта, представил мне Боло-пашу. Это авантюрист, которого считают подставным лицом хедива, а через хедива и немцев. Еще молодой, обладающий даром слова, с непринужденными манерами, Боло, тем не менее, производит на меня впечатление иностранца, живущего на широкую ногу при неизвестном источнике доходов, даже более того — он произвел на меня впечатление авантюриста. Он сказал мне, что купил и оставляет за собой большую часть акций «Journal», с тем [513] чтобы помочь Шарлю Эмберу избавиться от финансистов, возбуждавших подозрения. Он, между прочим, убежден в том, что Шарль Эмбер считал Дезуша тайным германским шпионом. Боло уверяет, что бывший хедив — друг Антанты. «Я его хорошо знаю, — говорит он. — Он сам вызвался доверить мне своих двух детей в залог своих чувств ко мне».

Мой приятель не говорит мне, где и как он познакомился с Боло, не старается представить мне его надежным человеком. Поэтому я воздержался от всяких намеков на циркулирующие слухи и ограничился несколькими банальными фразами. Но у меня осталось впечатление, что этот человек недостоин доверия. Между тем он — француз и брат его — священник и даже, кажется, епископ in partibus.

Я все еще думаю об этом Боло. Откуда у него такие капиталы, что он в состоянии вложить из собственных средств шесть миллионов в газету? Не является ли он подставным лицом Херста, американского миллиардера, который в Соединенных Штатах защищает против нас интересы Германии и которого Шарль Эмбер — странное дело! — восхвалил до небес в статье за собственной подписью.

Морис Бернар, который ведет дело против Боло в парижском суде, сказал мне, что, будучи должен 500 тысяч франков, Боло изобретал всяческие поводы для отсрочки и не платил долга. Стало быть, маловероятно, что он вложил в газету свои деньги.

Пятница, 7 июля 1916 г.

Принял депутатов Брусса и Нераля. Бруссу я рассказал, что король Альфонс был обижен французскими манифестациями в Барселоне.

Из главной квартиры нам телефонируют, что сегодня не следует ожидать важных операций. Мы продолжаем артиллерийскую подготовку.

Пенелон тоже сообщает мне, что мы продвинули вперед свою артиллерию и приступили к артиллерийской подготовке. Но нам несколько мешает погода, непостоянная и дождливая. Пока еще неизвестно, сможем ли мы начать завтра атаку. Она будет направлена на территорию петли, образуемой Соммой. [514]

В половине седьмого вечера мне сообщают, что англичане вместе с нами заметно продвинулись вперед.

Извольский привел ко мне начальника русского генерального штаба генерала Беляева, последнего сопровождают Игнатьев и несколько офицеров. Беляев привез для нашей армии уйму русских орденов. Их легче послать, чем солдат и снаряжение.

Суббота, 8 июля 1916 г.

Плохая погода. Она мешает всяким операциям. Министры удовлетворены дебатами в закрытых заседаниях сената, но жалуются, и с полным основанием, что продление этих заседаний отрывает их от административной работы. Шарль Эмбер произнес вчера с добродушным видом страстную обвинительную речь против всех военных органов. Но и Бриан говорил красноречивее, чем когда-либо. Он превосходно говорил о Сербии. Это одна из прекраснейших страниц в истории французского ораторского искусства, как сказал мне Самба. Дюбо заявляет, что со времени Гамбетты не слыхал более прекрасной речи.

Вместо того, чтобы в конце своей речи сделать патетическое заключение, Бриан мрачным и глухим голосом произнес следующие простые фразы: «Вот, господа, что сделало правительство, которое вы видите перед собой. Да, стоять у власти в такое трагическое время!.. Кто, господа, может добиваться ее теперь?.. Конечно, задача, стоящая перед нами, преисполняет нас гордостью, но вместе с тем в сознанием своего ничтожества...» Умолкая, он опускает руки как бы для того, чтобы показать рост карлика. «Но все же, когда знаешь, что весь отдаешься своей родине, и когда среди тяжкого и трудного дела оказываешься мишенью для нападок и клеветы, которые идут с высоких мест и, подхваченные неприятелем, воспроизводятся в гнусных газетах, которыми он наводняет захваченные области, — тогда, несмотря ни на что, являются опасения, что эта клевета может тебя унизить. («Нет, нет, нет», — возгласы на большинстве скамей). Нет, господа боишься быть униженным... (длинная пауза и затем как бы сквозь слезы) и невольно испытываешь тяжелое чувство». [515]

Самба говорит мне: «Молчание Бриана так же красноречиво, как самые прекрасные его фразы. Однажды он выступал против Жореса. Я стоял рядом с последним, и тот, слушая талантливого противника, не мог победить своего восхищения и, положив руку мне на плечо, прошептал: «Послушайте этого человека, послушайте его молчание...»

Магия красноречия и импровизации.

Тьерри и Клемантель возвратились в восторге. Буржуа тоже восхищен. Альбер Тома тоже покорен красноречием Бриана и говорит мне: «Да, но пока что закрытым заседаниям нет конца, и никто из нас не может работать».

Сегодня Бриан надеется вытащить Клемансо на трибуну. Тем временем Думер взял слово. После речи Бриана его речь показалась сухой.

Пенелон телефонирует из главной квартиры, что второй сын Дени Кошена убит на севере от Соммы. Он был капитаном в 20-м корпусе, был ранен и, не оправившись, вернулся в часть. Я написал бедному Кошену об этом несчастье и выразил ему свое сочувствие. Отправил это письмо с офицером, которому поручил узнать, может ли Кошен принять меня завтра. Последние несколько дней у него было предчувствие, и он просил меня известить его, если до меня дойдут какие-либо вести.

В сенате закончились закрытые заседания. Думер был очень словоохотлив. Потом говорил Дебьер, за ним Пишон, после них снова выступал Бриан.

Воскресенье, 9 июля 1916 г.

Мы ошиблись; закрытые заседания не кончились. Куйба желает сообщить мне составленную им резолюцию. Я благодарю его и прошу показать ее правительству.

Понедельник, 10 июля 1916 г.

Бриан вчера телефонировал мне, что в сенате все обошлось благополучно; он вполне удовлетворен. Дюбо вел заседание прекрасно, а Клемансо производил впечатление больного, переутомленного человека.

Дюбо, со своей стороны, говорил мне, что Бриан выступал изумительно, с необычайным блеском и силой. Пишон, заявив, [516] что сделает лишь короткие замечания, произнес полуторачасовую речь с явным желанием привести в замешательство Бриана некоторыми щекотливыми вопросами относительно Италии и Румынии. Бриан отвечал как нельзя лучше.

Лумер пытался приписать Гальени всю заслугу победы на Марне, но его речь была длинна и бессодержательна. Бриан ответил, что победа на Марне доставила достаточно славы для всех генералов и даже, прибавил он улыбаясь, даже для главнокомандующего.

Клемансо говорил три или четыре часа. По словам Бриана, он задыхался, терял нить, искал свои заметки, подносил руку ко лбу, как бы собираясь с мыслями. «Это, — говорит Бриан, — был такой же провал, как и у Делькассе». Бриан в своей реплике щадил Клемансо и окончательно покорил сенат.

Сегодня утром все газеты возносят его до небес. Ах, если бы Бриан был столь же талантливым главой правительства, как оратором.

Дени Кошен благодарит меня за выраженное соболезнование. Он глубоко страдает, но переносит свое горе с достоинством и внешним спокойствием.

Я подготовил речь к национальному празднику 14 июля. Желая избежать инцидентов вроде вызванных моей речью в Нанси и лишить социалистов в парламенте всякого повода для нападок, я заявил в совете министров, что предварительно представлю ему полный текст своей речи.

Вторник, 11 июля 1916 г.

Я представил текст своей речи сегодня утром. Никто не внес серьезных возражений. Единственные возражения, сделанные с большим тактом и, можно сказать, даже боязливо, сводились к следующему.

В том месте, где я говорю о развитии военного производства в России, я никак не мог упомянуть про Италию. Несколькими строками дальше я упомянул также об Италии, хотя ее производство заставляет еще желать очень многого. Гэд находит, что по этому поводу хорошо было бы написать: «фабрики полны рабочих и работниц, на заводах женщины подают прекрасный пример». Я, конечно, принял эту поправку. [517]

Я писал: «Те, кто склонялся перед алтарями, как и те, кто не ходил в церковь». Мальви выразил опасение, что эта фраза может вызвать полемику, так как в настоящий момент некоторые радикальные газеты ставят в вину священникам, что они не носят оружия и остаются в госпиталях. Я согласился написать: «Те, кто выполнял религиозные обряды, как и те, кто не молился в церквах». Я не очень горжусь этой поправкой, но по конституции правительство одно несет ответственность.

Наконец, генерал Рок отметил также последнюю фразу: «Мы должны желать и требовать, чтобы мир принес нам возвращение всех наших провинций, захваченных вчера или захваченных сорок шесть лет назад, восстановление нарушенных прав и гарантий, необходимых для прочности нашей национальной независимости...» Рок заявляет, что, поскольку в этой фразе нет никаких упоминаний о союзниках, в ней могли бы усмотреть мысль о сепаратном мире. Я ответил, что в тот день, когда Германия примет все ваши требования, поражение ее будет так основательно, что она должна будет подчиниться также требованиям наших союзников; кроме того, я здесь указывал лишь на наши собственные условия мира. Самба нашел, что моя фраза хорошо взвешена и что лучше не вносить в нее никаких изменений.

Я принял академика Дьелафуа, мобилизованного в чине подполковника, несмотря на свои семьдесят три года.

Сенатор Кенель говорит мне, что речь Бриана в закрытом заседании была прекрасна.

Оранский епископ монсеньер Легас показывает мне свою докладную записку. Он согласовал вопрос с Этьенном и Сен-Жерменом и подает эту записку Бриану. В ней указывается на необходимость продолжать оплачивать оранских священников, потерявших свои приходы, так как иначе испанцы, даже натурализовавшиеся во Франции, призовут испанских священников.

Дурные вести из Вердена. Неприятель захватил нашу батарею в Данлу. Я сказал Пенелону, что в воскресенье поеду в Верден. Генерал Рок, которого я предупредил об этом, желает сопровождать меня. [518]

Среда, 12 июля 1916 г.

Между тем как я готовлюсь к 14 июля, несколько учителей членов союза — один из Марселя, один из Обервиллье и одна учительница из Пантона, Елена Брион, — готовят пацифистскую манифестацию. Мальви, согласовав вопрос с Пенлеве, предлагает довести до сведения этих учителей, что их собрание будет запрещено, причем в случае надобности будет применена сила. Самба и Гэд замечают, что, если власти закроют помещение, в котором должно происходить собрание, учителя легко найдут другое помещение. Фактически их только 12 человек. Гэд и Самба предпочитают не применять никаких карательных мер. Я говорю, что мы должны поступать решительно. Профсоюзы учителей запрещены законом. Парламенту неоднократно приходилось напоминать об этом в течение 1912 г. и предписывать учителям соблюдать закон 1884 г. в редакции Вальдек-Руссо. И если бы даже профсоюзы учителей были разрешены, они во всяком случае не могли бы в разгаре войны строить козни против родины и воли парламента. Бриан слушал все это с рассеянным видом и заметил Мальви: «Вы это наладите. Вы велите владельцу помещения запереть его».

Мне не удалось добиться конкретного решения. Бриан прерывает дискуссию и предлагает дать большой крест ордена Почетного легиона адмиралу Лашейреру. Он возобновил атаку на адмирала Лаказа и добился его вынужденного согласия.

Четверг, 13 июля 1916 г.

Прежде чем поехать с генералом Роком в Верден и на Сомму, я посетил сегодня с ним лагерь в Майльи. Присутствовал на опытах с окопными орудиями; опыты были поставлены очень плохо.

Пятница, 14 июля 1916 г.

Генерал Рок приехал за мной в Елисейский дворец, чтобы сопровождать меня на парад. Он рассказывает, что получил от Жоффра письмо, в котором тот выражает желание, чтобы военный [519] министр не ездил на фронт без него. Жоффр протестует против того, что Петен и Нивелль помимо него говорили Року о своих операциях и о том, что нуждаются в подкреплениях.

Еду с Роком на эспланаду инвалидов. Идет дождь. Тем не менее на улицах толпы народа в приподнятом настроении. На эспланаде я обошел шеренгу войск союзников, затем произношу свою речь. В то время, когда я говорю, мне кажется, что я вижу перед собой женщин в трауре, несчастных людей, безутешных матерей, сирот, разыскивающих своих отцов. Я с трудом сдерживаю свое волнение. Еще больше потрясла меня церемония раздачи дипломов. Один диплом я вручил отцу, потерявшему трех сыновей. Он говорит мне: «У меня остался еще один, я заранее принес его в жертву родине». Я не удержался и тут же обнял этого храброго человека. Он горячо благодарил меня.

Жоффр поручил полковнику Эрбильону передать мне, что лучше отсрочить мои поездки в Верден и на Сомму. Никаких аргументов. Я отвечаю, что непременно поеду в Верден, что рассчитываю также отправиться на Сомму, но что касается этой поездки, поступлю согласно мнению генерала Рока, которого, в свою очередь, осведомлю о своих планах. Я думаю, что не следует откладывать приветствия войскам, заслужившим их в полной мере.

Суббота, 15 июля 1916 г.

На мой запрос военный министр отвечает, что разделяет мои чувства.

Греческий посланник Романос, вернувшись из Афин, просит меня принять на этих днях принца Андрея, который официально едет по семейным делам, но уполномочен передать в Париже и Лондоне точку зрения короля. Как уверяет Романос, она весьма дружественна Франции и Англии, но посланник не скрывает от меня, что король и принц Андрей будут уверять нас, что Греция может проводить благоприятную для Антанты политику и без Венизелоса. А между тем, замечает Романос, эта политика возможна только при Венизелосе. Только он в состоянии сделать эту попытку с успехом. Романос, впрочем, думает, что выборы приведут Венизелоса [520] к власти, но результаты их пытаются исказить, действуя путем террора и деморализации.

Воскресенье, 16 июля 1916 г.

Генерал Рок согласен, чтобы генерал Кастельно сопровождал нас в Верден и генерал Жоффр на Сомму.

Сегодня в половине восьмого утра мы выехали из Парижа. Мы застали Кастельно в Неттанкуре, где нашли также генерала Петена. По вновь отстроенному железнодорожному пути доехали до Суйи. Во время завтрака в моем вагоне генерал де Кастельно говорит мне, что он очень доволен Петеном и Нивеллем, и что, на его взгляд, в Вердене все обстоит благополучно по мере возможности.

Однако в Суйи генерал Нивелль признается нам, что его тревожит продвижение немцев в район форта Суйи. На этом участке немцы сосредоточили свои усилия. Генерал предпринял контратаку, чтобы освободить Флери. Эта контратака началась вчера, но до сих нор не дала никаких результатов.

Генерал Нивелль сопровождает нас в Регре, где находится генерал Манжен. Последний готовит операцию против Флери.

Мы отправляемся затем в Верден и осматриваем казематы крепости. Я нашел здесь 49-й стрелковый батальон; я уже видел его под Реймсом, где он проявил большую храбрость. Подступы к цитадели и наружные строения ее все время обстреливаются неприятелем, но во время нашего пребывания все было спокойно.

Объезжаем в автомобиле улицы города, которые постарались несколько очистить от обломков. Я не вижу ни одного неповрежденного дома. Всюду развалины. Поднимаемся к собору и останавливаемся поблизости от лагеря св. Маргариты, где находится штаб генерала д'Энфревиля. Затем отправляемся в Диэ в генералу Полиньеру, в Ансемон — к генералу Боре и, наконец, на стоянки сенегальцев; к последним мы поехали по каналу, на сторожевых барках. Маас поднялся очень высоко, и вся долина затоплена.

Обедаем в поезде между Суйи и Неттанкуром. Генерал Петен, приехавший к нам в Суйи, по-прежнему несколько фрондирует, но, видимо, вполне спокоен насчет Вердена. [521]

У Нивелля и Петена создалось впечатление, что немцы еще не убрали с фронта ни одного орудия, но уменьшили стрельбу, упорно атакуют нас только в районе Флери.

Понедельник, 17 июля 1916 г.

Ночью мы прибыли из Неттанкура в Шантильи. Там мы оставили Кастельно, а Жоффр поехал с нами. «Передаю вас главнокомандующему как заказную посылку», — сказал шутя Кастельно. Последний жалуется на 3-е бюро главной квартиры, но говорит, что образумил офицеров «младотурок».

Из Шантильи мы в автомобиле отправились в Дюри, где находится штаб генерала Фоша, но последний поехал завтракать с нами в Виллер-Бретонне, мы разминулись, отчего произошла некоторая потеря времени.

Плохая погода сделала невозможными полеты аэропланов на Сомме и даже подъем привязанных шаров; отпала поэтому возможность воздушной регулировки стрельбы нашей артиллерии. Однако Фош не теряет уверенности. Английская армия, говорит он, сражается очень хорошо. От начатых операций можно ждать прекрасных результатов. Генерал дает нам объяснения относительно атаки в направлении Северного департамента, подготовленной на правом крыле англичан.

Завтракаем с Фошем в поезде между Амьеном и Виллер-Бретонне. В четверть первого покидаем эту станцию и отправляемся на автомобиле в Мерикур-сюр-Сомм, где находится генерал Файоль, командующий 6-й армией.

Он тоже проклинает непогоду и тучи, но тоже уверен и решителен.

Среда, 19 июля 1916 г.

Ллойд-Джордж сказал в Лондоне Рибо и Тома, что война не закончится раньше осени 1917 г. Он даже считает, что она может продлиться до 1918 г.

Сотрудник «Journal» Лоз, отстраненный Шарлем Эмбером от должности главного редактора, передает мне о нем интересные анекдоты. В день похорон Гальени Эмбер сказал Лозу со снисходительным самодовольством: «Я не приму [522] участия в процессии. Меня стесняют крики на улицах: «Да здравствует Шарль Эмбер». Лучше я не поеду».

Суббота, 22 июля 1916 г.

Меня посетил русский адмирал Дидерихс, командующий бригадой, которая высаживается теперь в Бресте и из Марселя отправится морем в Салоники. Он завтра едет с первым поездом. Это приземистый, сухой человек, очень решительного вида. Он говорит, что его солдаты горят желанием вступить в бой с болгарами, которых они считают изменниками.

Воскресенье, 23 июля 1916 г.

Согласно расшифрованным нами телеграммам, между Германией и испанским правительством ведутся оживленные переговоры по вопросу о подводных лодках. Германия предлагает Испании, что будет защищать ее берега, если Англия попытается оказать на нее давление. В Бухаресте Братиану все еще прибегает к уверткам относительно времени вступления Румынии в войну и требует гарантий, что военные действия будут продолжаться до тех пор, пока Румынии будет обеспечено осуществление ее национальных устремлений. Нам никто не давал никаких гарантий, и, в конце концов, при такой системе окажется, что мы сражаемся ради других.

Понедельник, 24 июля 1916 г.

Адмирал де Гейдон, вернувшийся с Корфу, сообщает мне о прекрасном впечатлении, произведенном на него реорганизованной сербской армией.

Вторник, 25 июля 1916 г.

В совета министров Бриан зачитывает записку Жюля Камбона, который принял норвежского посланника, барона Веделя. Последний сообщил Камбону, что принц Гогенлоэ, несомненно, располагая соответственными полномочиями, зондировал его по вопросу о мире и дал при этом заверение, что Германия согласится на менее тягостные условия для Антанты, чем предполагают... Пусть так! Германия, по-видимому, [523] все еще уверена в своей победе. Увидим! Жюль Камбон осторожно ответил, что он не вправе выслушивать такое предложение.

Гэд, всегда очень любезный, приходит поговорить со мной о проекте автоматического разбрасывания газет и прокламаций в Германии и в оккупированных областях.

Среда, 26 июля 1916 г.

У меня был Жюль Камбон. Его тревожат события в России {177}, обязательства, которых требует Румыния, и опасность, которую представит для Франции раздробление Австрии, если после победы над Австрией Россия не будет продолжать энергично вести войну с Германией и если немецкие провинции Австро-Венгрии попадут затем под влияние Германии.

Камбон сообщил свои опасения Извольскому, но тот очень подавлен и встревожен своей собственной судьбой.

Посол Соединенных Штатов Шарп и декан литературного факультета Альфред Круазе сообщили мне о благородном почине американских детей в деле помощи французским сиротам.

Депутат Жозеф Дене, мобилизованный в чине капитана в Салоники, говорит мне, что в Греции с нами хитрят не только король, но и правительство и административные органы. Судя по телеграмме, которую принц Андрей послал в Афины после своих переговоров с Брианом, последний в своем ответе проявил по отношению к Константину и королевской семье скорее слабость, чем изворотливость.

Четверг, 27 июля 1916 г.

Перед заседанием совета министров говорили о русских делах с Брианом, который получил новую очень тревожную телеграмму от Палеолога. Бриан того мнения, что я должен еще раз телеграфировать царю и стимулировать его вести войну до конца. Я это сделаю, но царь и сам убежден в этой необходимости. В отличие от всех окружающих его лиц, увы, он потерял всякий авторитет, и нет никого, кто пользовался бы этим авторитетом и к кому мы могли бы обратиться. [524]

Это не мешает Бриану представлять себе Вену, занятую нами через Салоники и без помощи России. Никогда фантазия этого «реалиста» не была столь плодовитой.

Наш посол в Мадриде Жофре докладывает мне, что при консервативном кабинете Дате и Лема всегда повторяли ему: «Мы нейтральны, но все наши симпатии на стороне союзников». С тех пор как либералы пришли к власти, уже не говорили о нейтралитете, но и не проявляли к нам никаких симпатий. За последние несколько дней произошла перемена. Романос сказал Жофре: «Нельзя ли было бы нам возобновить и расширить заключенную в Карфагене Средиземноморскую конвенцию?» Жофре приходит к следующему выводу: «Я считаю, что мы должны пригласить их. Я приписываю это улучшение в отношении Испании к нам тем сведениям, которыми Испания, несомненно, располагает о положении в Австрии и Германии».

Пятница, 28 июля 1916 г.

Санитарное состояние в Салониках оставляет желать лучшего: там болотная лихорадка, дизентерия, тиф.

Палата, закончив прения о комиссарах при армиях принятием поправки Шоме, отсрочила свои заседания до 12 сентября. Пример спокойствия и благоразумия. Последует ли сенат ее примеру?

Борегар и несколько членов фракции республиканской федерации доносят Бриану, что Леон Буржуа согласился устроить у себя совещание нескольких юристов и политических деятелей, в том числе первого председателя Бодуэна, с целью обсуждения условий мира. На этих совещаниях отказались от всего левого берега Рейна, говорили об арбитраже на будущее, словом, наметили решения, которые Борегар считает слишком умеренными. Бриан сообщает мне разговор, который был у него по этому поводу. Я отвечаю, что был бы очень удивлен, если бы Буржуа лично допустил неосторожность в таком деле; он не из тех, кто дрогнул в своем патриотизме. Так или иначе, пока еще рано устанавливать условия мира.

В совете министров Бриан зачитывает краткую докладную записку о Сирии. Он не делает никаких выводов. Рок [525] высказывается за высадку десанта. Понадобилась бы одна дивизия. Лаказ того же мнения. Самба опасается осложнений и возражает. Он требует, чтобы мы не шли на риск ослабления наших операций в Салониках. Решено, что военный министр будет продолжать изучение вопроса о десанте.

О Румынии Бриан не сказал ничего существенного. Еще не все урегулировано, заявляет он, и со своим очаровательным оптимизмом добавляет: «Но все будет в порядке». Он между прочим сообщает совету министров все меньше сведений об иностранных делах. Если бы мне не сообщались телеграммы и я время от времени не касался их в своих выступлениях, никто ничего бы не знал.

Румыния продолжает требовать, чтобы ей гарантировали территории, на которые направлены ее аппетиты {178}. Я предлагаю по крайней мере ответить ей, что мы со своей стороны никогда не подпишем мира, который не вернет нам Эльзас и Лотарингию. Бриан говорит, что мы достаточно выяснили этот вопрос в наших выступлениях и нет надобности что-либо добавлять.

Сессия палаты закончилась, и Дешанель приехал ко мне с прощальным визитом. Сенат отсрочил свои заседания до 14 сентября, и Дюбо тоже посетил меня. Он по-прежнему тверд и решителен в своем патриотизме, по-прежнему уверен в конечном успехе. Мы планируем отправиться вместе в один из ближайших дней на фронт на Сомме.

Витней Варрен находит, что надо облегчить американским журналистам доступ на французский фронт. Они посещают английский фронт, расхваливают английскую армию и молчат о нашей. Я запрошу Рока и Жоффра, а пока откладываю свой ответ. Эти прогулки на фронт представляют, по-моему, много неудобств.

Воскресенье, 30 июля 1916 г.

Андре Галлей, мобилизованный в качестве лейтенанта территориальных войск, приехал на несколько дней в отпуск и посетил меня. Говорит, что вспоминает обо мне в Решези, где расположена его часть. [526]

Жорж Гайо извещает меня, что выставляет свою кандидатуру в Академию на место Фаге.

В конце дня Пенелон уведомляет меня, что из-за тумана пришлось на рассвете прервать бой на Сомме. С того времени не получено никаких известий. Боюсь, что эта задержка даст немцам возможность укрепиться.

Русским, к счастью, теперь снова везет {179}.

Председатели черногорского совета министров Радович, красивый брюнет с черными глазами, преподнес мне орден Даниила. Увы, он выбрал для этого неподходящий момент!

Кажется, вчерашний день на Сомме прошел неблагополучно.

Неужели все наши усилия опять будут бесплодны ?

Из Румынии нет новостей.

Дальше