Содержание
«Военная Литература»
Мемуары

Примечания

{1}Подпольная кличка д'Астье.
{2}БСРА (Bureau Central de Renseignements et d'Action) — Центральное бюро разведки и действия.
{3}Subversives operations Executive — Оперативный отдел инверсионной службы.
{4}Э. д'Астье, Семь раз по семь дней, Издательство иностранной литературы, 1961.
{5}Э. д'Астье, Семь раз по семь дней.
{6}См. приложение А.
{7}Операции по уничтожению установок для запуска ФАУ-1, ФАУ-2.
{8}Совместные франко-англо-американские бомбардировки в тылу противника. (так в книге – OCR.)
{9}См. приложение Б.
{10}Отчет о совещании в министерстве экономической войт» 28 января 1944 года.
{11}То есть д'Астье. — Прим. перев.
{12}Отчет о беседе между Черчиллем и д'Астье в среду 2 февраля 1944 года.
{13}Не пользуйтесь обстоятельствами... это неблагородно (англ.).
{14}Выдержка из отчета о заседании 9 февраля 1944 года в министерстве экономической войны.
{15}Клеант — Жак Бэнжан, деголлевский представитель во Франции, захваченный и убитый немцами в мае 1944 года.
{16}Мерлен — одна из подпольных кличек д'Астье
{17}САП и БОА — службы приема сбрасываемого на парашютах снаряжения и людей БСРА во Франции.
{18}ДЖСС (Direction Général des Services Secrets) — Главное управление секретных служб.
{19}См. приложение В.
{20}См. приложение Г, подлинник письма г-на Рене Мейера.
{21}В рапорте Сустеля о Лионском партизанском округе за апрель 1944 года я нахожу следующую фразу: «Благодаря офицерам и инструкциям, присланным из Алжира, с потайными складами покончено. Все снаряжение со складов, устроенных начальником САП-Р2 (службы приема сбрасываемого на парашютах снабжения 2-го партизанского округа), распределено либо в настоящий момент распределяется».
{22}Имеется в виду Уинстон Черчилль.
{23}См. приложение Д.
{24}Comité Francais de Libération National — Французский национальный комитет освобождения.
{25}Телеграмма д'Астье де Голлю от 3 апреля 1944 года.
{26}Сброшенным на парашютах в марте снаряжением (600 тонн) было вооружено 30 тысяч человек. Если принять во внимание результаты предыдущих месяцев и потери во время боев, то, по расчетам разведки, общее количество снаряжения, сброшенного во Францию до конца марта, позволяло вооружить около 40 тысяч человек.
{27}Supreme Headquarters Allied Expeditionffary Forces — ставка Верховного командования.
{28}ФФИ (Forces francaises de l'Intérieur) — Французские внутренние вооруженные силы.
{29}Телеграмма генерала де Голля генералу Кёнигу: «Вслед за комиссаром внутренних дел настаиваю, чтобы ставка признала военный характер ФФИ и их полное соответствие нормам международного права».
{30}См. приложение Е, факсимиле этого текста.
{31}Телеграмма Бориса а'Астье от 13 августа 1944 года.
{32}Из книги личного секретаря премьер-министра Филиса Мойра «Неизвестный Черчилль».
{33}Статья Эрика Вейля в журнале «Критик».
Список иллюстраций