Содержание
«Военная Литература»
Военная история

Примечания

Глава 5

{1}Ленин В. И. Сочинения, т. 27, стр. 307.
{2}Ch. Whitworth to the right honourable M. secretary Boyle 6/17 July 1709. Сб. РИО, т. 50, стр. 194, № 74.
{3}Konung Karl XII's egenhandiga bref. Stockholm, [1893].
{4}Там же, стр. 363—366, № 263.
{5}Как уже сказано, по шведскому стилю к русскому числу прибавлялся один день. Новый стиль был введен в Швеции лишь во второй половине Северной войны.
{6}Konung Karl XII's egenhandiga bref, s. 364.
{7}Небольшое исследование о бегстве Карла XII от Днепра до Бендер, изобилующее неточностями, но ценное по собранным автором местным преданиям, помещено в III томе Записок Одесского общества истории и древностей. Одесса, 1853. Повествования. Карл XII в Южной России, стр. 306— 337. См. также воспоминания Понятовского, бежавшего вместе с Карлом. S. Goriainow. Le journal d'un frere d'armes de Charles XII.— Revue contemporaine, 1910, № 1—7.
{8}Konung Karl XII's egenhandiga bref, s. 97, № 72.
{9}Но посетивший Карла XII позже (в марте 1714 г.) в турецком городке Демотике генерал Ливен говорил уже о грозящей королю революции, если он не вернется, наконец, в Швецию.
{10}ЦГАДА, ф. Кабинет Петра I, отд. 2, 1709 г., кн II, д. 10, л. 418 и об.
{11}Карл — стокгольмскому совету, Бендеры, 3 февраля 1711 года.— Karl XII's egenhandiga bref, s. 369—373.
{12}In plain truth the whole conduct of Charles after the battle of Poltava was that of a madman. Memoir of Peter the Great, стр. 225 (Аноним начала XIX в.).
{13}An impartial history of the life and actions of Peter Alexowitz, the present czar of Muscovy... London, 1723, p. 136.
{14}Extract of a letter from m-r Jefferies to m-r Whitworth 9 July 1709. — Сб. РИО, т. 50, стр. 217.
{15}Memoiresur une negocation (sic — E. Т.), a faire pour le service du Roi. 1710.— Сб. РИО, т. 34, стр. 418, № 8.
{16}Там же, стр. 418—420, № 8.
{17}Там же, стр. 418, № 8.
{18}Архив кн. Ф. А. Куракина, кн. IV, стр. 422.
{19}Там же, стр. 291.
{20}An account of Russia as it was on the year 1710, by Charles Whitworth. Strawberry-Hill, 1758, 158 p.
{21}Там же, стр. 127.
{22}Feldman J. Polska ui dobie wielkiej wojny pollnocnej.1704—1709. Krakow, 1925, s. 312.
{23}Немецкое выражение недостаточно сильно передается словами: "... меня покинули в затруднении" — "Alle meine Bundesgenossen haben mich in Stishe gelassen". Петр намекал на то, что Альтранштадтский мир поставил его в критическое положение (курсив мой. — Е. Т.).
{24}См. Журнал Петра Великого, ч. I, стр. 245—246.
{25}Там же, стр. 247.
Содержание