Содержание
«Военная Литература»
Военная история

Примечания

{1} Hugel. Kaschmir und das Reich der Siek. III. стр. 431 и след.
{2} Многие англичане, видевшие его, писали о нем, как о любезнейшем человеке. Знаменитый брамин Дварканат-Тагор, первый из браминов посетивший европейския страны, говорит то же самое. В Лондоне показывали панораму Кабула, по рисункам снятым на месте де Биньем, где являются все главныя действующия лица великой афганистанской драмы: Дост, Акбер, Бёрнс, Виткевич. Портрет эмира можно найти в сочинении Бёрнса: Cabool. London. 1812.
{3} Burne's. travels. III. 261.
{4} Дост говорил после, что он никогда бы не обратился к другим государствам, если бы только наверное знал, что английский агент приедет в Кабул (Afghanistan and Karrak, 33). Это впрочем не имеет никаких оснований. Лорд Оукленд уведомил его об этом, хотя довольно неопределенно. Он писал к нему: is probable, that imay ere long, depute some Gentleman to your Court.
{5} Небольшая деревушка близь хайберских ущелий. Moorcroft. travels. II. 347.
{6} Burnes Cabool. 99. Сейки потеряли в этом сражении 12,000 человек и афганы не меньше их. Гари-Синг, храбрейший генерал магараджи, остался на месте, точно также и тесть Доста. Hough. 230. Masson. III. 387.
{7} Lady Sale. Journal of the disasters in Afghanistan. Paris. 1843 II. 58.
{8} Afghanistan and Karrak. 29. Он обещал, что Пешавар будет разделен между Достом и его братом, Султаном-Мухаммедом.
{9} Narrative. III. 457.
{10} Afghanistan and Karrak. 72.
{11} Заметки лорда Оукленда от 12 мая и 18 августа 1839. Afghanistan and Karrak. стран. 2.
{12} Secretary in the Political Departement. Бёрнс был странным образом обойден; он также был послан в Кабул, но только для того, чтобы вспомоществовать своими советами Мекнайтену. Cabool. 279. Это пренебрежение объясняет строгий суд его о лорде Оукленде и о всей политике индийского правительства в отношении к Афганистану. Это ключ и к позднейшим его действиям.
{13} Osborne. Court and camp of Runjeet-Sing. London. 1810.
{14} Correspondance relative to Sinde. 1838–1843.
{15} Прокламация наместника от 1 октября 1838 Houg. Appendix 6. 26 ноября 1838 в Фируспуре было свидание лорда Оукленда с Магараджею.

{16. Osborne 107. 177. Магараджа, как по крайней мере говорил он англичанам, досадовал, что с русских будет плохая пожива.

{17. История Афганистана от 1800 до 1839, которую приводит Гоуг на 363 стран., есть вероятно сочинение, упоминаемое Бёрнсом. Эта история сочинена муллою Джафером, служившим Шаху-Шудже. Гоуг говорит, что лейтенант Эллис перевел всю эту рукопись по Английски.

{18. Собранное им войско простиралось до 6000 человек. Papers relating to the war of Afgnanistan, напечатанные в 1840. Osborne, стран. 208. Чрезвычайно забавно, что храбрый Гоуг в трогательных выражениях говорит об афганском легитимизме.

{19} Замечательно, что его жители говорят теперь поперсидски; всех их вообще до 66,000 семейств.
{20} По последнему изданию. 1–25.
{21} Вернее: двурогий. Многие из среднеазиатских владетелей вели свой род от Александра, разумеется, без всякого основания.
{22} Ууд описал руды этих камней (lapis lazuli) в своем путешествии к источникам Окса.
{23} Охотники в средние века, по tesoro Брунетто Латини, различали семь родов соколов, из которых лучшими считались ланери; потом, в шестом ряду стояли священные соколы; они вообще очень велики и похожи на орлов. Поло сам был страстный охотник и поэтому неудивительно, что он обратил большое внимание на соколов.
{24} В географии Киэн-Лонга, кн. 50, и 18 сказано: Бадакшан в 1761 г. прислал дань пекинскому двору.
{25} Wood. Journey. 289. Мурад-Бей прогнал из Балка большую часть жителей. Burnes, Travels. II. 205.
{26} Китайская оффициальныя донесения и бадакшанское предание согласны здесь в отношении к сущности дела. Mem. concern. les chinos. I. 381. Plath. Geschichte der Mandschurei. 619.
{27} Имя Кондус произошло вероятно от Кохондос, что значит замок в средине большего города. Нет почти ни одного города в Хорасане или Мавераннегре, говорит Абульфеда, в котором бы не было такого Кохондоса, Abulfedae Geographia в Buschins's Magazin. V. 337. Бёрнс (travels II. 196.) говорит также о крепости в Кондусе.
{28} Он разумел г. Лича, издавшего филологическия изыскания о языках Белуджистана и Синда.
{29} Д-р Лорд, о котором говорит одно письмо Бёрнса; он погиб в последнем сражении против Дост-Мухаммеда, 2 ноября 1840, при параванском ущелье.
{30} Burnes. Cabool. стр. 180.
{31} Correspondence relative to Sinde. 1838–1843. стр. 165.
{32} Correspondence 1836–1838. 13. Шикарпур был построен вероятно около 1617. Cabool. 55.
{33} Five years in India, by H. S. Faue. London 1842.
{34} Наибольшее возвышение ущелья Сири-Болан достигает 5793 фута над уровнем моря.
{35} Hough. 73, 107, 111, 114, 119.
{36} От Калькутты в Кабул через Мируть, Карнал, Пешавар и Хайберы — 428; потом через Синд, боланское ущелье и Кандахар 590 немецких миль.
{37} Много примеров рассказывает Мэген-Лель в History of Dost Muhammed. London. 1847. 11, 208. он сам краснеет за англичан, своих повелителей.
{38} Аббот сам признается в этом в своем Narrative of Journey from Herat to Khiva? Moscou and St. Petersburg. London. 1843, книге пустой и ничтожной. Я справлялся в 1840 в Ост-Индской компании; он служит у нее по тайным поручениям.
{39} A journal of the desasters in Afghanistan 1841–42. By lady Sale. London. 1843.
{40} Подробный рассказ об этом английского агента Салех-Мухаммеда помещен в Times, 22 авг. 1843.
{41} Письмо Бёрнса к посланнику от 22 авг. 1840. А. J. 39. I. 194.
{42} Lady Sale. I. 56. 58. II. 268. Eyre 22
{43} Письма Меген-Леля. 421.
{44} Eyre. 208. «Уже от 14 апр. пишут из Кабула, что ничего не сделано для обезпечения армии от внезапного возстания».
{45} Белуджи называют город и округ Шалль, афганы — Кветта, что значит — крепость. См. Masson. 312.
{46} См. письмо несчастного резидента в A. J. 34. 1. 192. и Masson Journey in Kalat. 176.
{47} Masson. Jorney. 274. 384. Назиру теперь 18 или 19 лет.
{48} Asiat. Journ 38 I, 256.
{49} Papers relat. to milit. operat. in Afhanistan, представленные парламенту 1843. — 2, 7, 18. 18.
{50} Письмо к индийскому правительству от 20 окт. 1841.
{51} Pap. relat. to Afghanistan. 61.
{52} Eyre. 115.
{53} Договор помещен в конце дневника леди Сэль. Но вероятно согласились и на счет тайных статей. L. Sale. 1. 246.
{54} Elphinstone. Memorandum. 1843. As. Journ. 189.
{55} Оправдания Эльфинстона, что ничего не знали о происшедшем, по самому рассказу его, лишены всякого основания.
{56} Lady Sale. I. 219. 251. Были и другие изменники. II. 260.
{57} По расказу леди Сэль, сипаям позволено было взять с собою жен, чтобы им веселее было оставаться в стране.
{58} Papers relat. to Afghanistan. 63.
{59} Леди, Сэль. II. 20 Сомнительно, чтобы Леди вела свой дневник от начала похода до конца. Мне кажется это невозможным.
{60} Не раз кровожадные главы бросали свои шелковые платки на лице англичанок, боясь греха смотреть в лице чужестранкам.
{61} Эльфинстон умер в плену 23 апр. 1842.
Содержание