Примечания
{1} 350 км юго-западнее Кантона.
{2} Обе эти провинции прилегают к юго-восточным берегам Китая.
{3} Работа военно-исторической комиссии «Русско-японская война».
{4} Людовик Нодо, «Письма о войне».
{5} Маркс и Энгельс, т. X, стр. 209–210.
{6} Война австро-прусская 1866 г. и франко-прусская 1870–1871 гг.
{7} Кодама начальник штаба главнокомандующего во время русско-японской войны и составитель плана этой войны.
{8} Двусторонние охватывающие операции, возникшие в войнах австро-прусской и франко-прусской из новых материальных факторов (нарезное оружие, железные дороги, телеграф), немецкие шовинистические историки приписали творчеству Мольтке.
{9} Тетгау, «Куропаткин и его помощники».
{10} Сатсумское восстание восстание самураев-феодалов, недовольных слишком осторожной внешней политикой правительства.
{11} Морская миля равна 1 850 м.
{12} Работа военно-исторической комиссии по описанию русско-японской войны, т. I.
{13} «Отчет Куропаткина».
{14} «Отчет Куропаткина».
{16} Теттау, «Куропаткин и его помощники».
{17} 10 км к севере-востоку от Сыквантуня.
{20} Впрочем, русские батальоны были в большом некомплекте, тогда как японские доводились до полного состава за счет резерва запаса, накапливаемого на театре войны.
{22} Работа военно-исторической комиссии по описанию русско-японской войны.
{23} Сэр Ян Гамильтон, «Записная книжка штабного офицера в русско-японскую войну».
{24} Эта гора была русскими названа Нежинской сопкой.
{25} Сэр Ян Гамильтон, «Записная книжка штабного офицера в русско-японскую войну».
{26} «Отчет Куропаткина», т. I.
{27} Дивизия или отряд Орлова состояла из бригады и 54-й дивизии, 11-го Псковского полка и приданной артиллерии.
{28} «Отчет Куропаткина».
{29} Бардонио, «От Ялу до Ляояна».
{30} «Работа военно-исторической комиссии по описанию русско-японской войны».
{31} Сэр Ян Гамильтон, «Записная книжка штабного офицера в русско-японскую войну».
{32} Кавполки выполняли задачу по охране сообщений от Ляояна до Инкоу.
{33} В это число входят также войска, прибывшие на укомплектование частей.
{34} В руководящей составе наступающих отрядов и резерва состояло пять баронов: начальник Западного отряда барон Бильдерлинг, его начальник штаба барон Тизенгаузен, начальник Восточного отряда барон Штакельберг, его начальник штаба барон Бринкен и старший в общем резерве командир 1-го армейского корпуса барон Мейендорф.
{35} Однофамилец Грекова, находившегося в составе Западного отряда.
{36} Из состава 54-й дивизии.
{37} Командир 12-й бригады 12-й дивизии.
{38} Гора Лаутхалаза является командующей высотой в хребте, идущем от Тумынлинского перевала до реки Тайцаыхэ.
{39} Соболев, «Куропаткинская стратегия».
{40} В 2 1/2 км восточнее Кудяцза.
{41} Теттау, «Куропаткин и его помощники».
{42} Теттау, «Куропаткин и его помощники».
{43} Сэр Ян Гамильтон, «Записная книжка штабного офицера в русско-японскую войну».
{44} Сэр Ян Гамильтон, «Записная книжка штабного офицера в русско-японскую войну».
{46} Бывший командир 23-й бригады 12-й дивизии.
{47} Остальные части 41-й дивизии были использованы отчасти на охране железной дороги, отчасти переданы были в другие отряды.
{48} Сменивший Матсунаги, назначенного начальником штаба дивизии.
{49} 10 км южнее Мукдена.
{50} 5-го Сибирского корпуса.
{51} Соболев, «Куропаткинская стратегия».
{52} Доггер-банка мель в южной части Северного (Немецкого) моря, лежащая на пути из Балтийского моря в Ла-Манш.
{53} Кабельтов равен одной десятой морской мили 185 м.
{54} На «Суворове» находился Рожественский со своим штабом. На броненосце «Ослябя» был флаг адмирала Фелькерзама, который умер за несколько дней до боя; Рожественский приказал держать смерть адмирала в тайне.
{55} См. карту Дальнего Востока.
{56} «Отчет Куропаткина».
{59} С тыловыми войсками и учреждениями, войсками Южно-Уссурийского края и Приамурского военного округа.
{60} «Отчет Куропаткина».
{61} Дружинин, «Воспоминания о русско-японской войне 1901– 1905 гг.».
{62} Сэр Ян Гамильтон, «Записная книжка штабного офицера в русско-японскую войну».
{63} Написано в 1937 году.
{64} Вторая и третья фамилии означают последовательность вступления в командование.
{65} Однофамилец нач. штаба главнокомандующего.