Содержание
«Военная Литература»
Военная история

На Курляндском полуострове

1

Итак, снова фронтовые дороги. Дороги, изрытые снарядами и бомбами, разбитые колесами автомашин, орудий и повозок, гусеницами танков и артиллерийских тягачей, тысячами солдатских сапог. По этим дорогам перемещаются колонны частей 198-й стрелковой дивизии, перебрасываемых из-под Риги в Курляндию для ведения боевых действий против укрепившихся там и зажатых в котле войск немецкой группы армий «Север».

Несмотря на тяжелое поражение в Прибалтике и разгром под Ригой, фашистское командование смогло отвести крупные силы на Курляндский полуостров и закрепиться там. Этому плацдарму гитлеровцы придавали большое значение, угрожая с него флангу наших армий, готовившихся к удару по Восточной Пруссии.

К середине октября 1944 года в Курляндии находилось более тридцати трех немецких дивизий — соединения 16-й, 18-й армий и оперативной группы «Клеффель». Советское командование также располагало здесь мощной группировкой. В состав 2-го и 1-го Прибалтийских фронтов, занимавших полосы от Тукумса до реки Неман и блокировавших курляндскую группировку врага, входили восемь общевойсковых и две воздушные армии. Наши войска должны были своими наступательными действиями продолжать истребление прижатой к морю вражеской группировки и воспрепятствовать использованию ее сил на других направлениях.

* * *

Алексей Никандров, теперь уже старший лейтенант, помощник начальника политотдела дивизии по комсомольской работе, на марше, как обычно, с бойцами. Но сейчас поле его деятельности значительно расширилось, он должен бывать не только в артполку, где служил с начала войны, а и в стрелковых частях, в спецподразделениях. На этот раз он следует с батальоном 506-го стрелкового полка.

Сколько за три с лишним года войны довелось Алексею поколесить по фронтовым дорогам! Вспомнились ему первые месяцы боев летом сорок первого года, когда их артполк воевал на Карельском перешейке и артиллеристы по лесам и скалам перебрасывались от Выборга к Сортавале и Лахденпохье. Тогда нередко приходилось разворачивать орудия прямо на дороге, чтобы отбивать атаки противника. Затем на барже по Ладожскому озеру выбирались в Кексгольм, ибо наземные пути были перерезаны врагом. А разве можно забыть переход через Ладогу в начале декабря 1941 года по только что проложенной Дороге жизни, когда еще не окрепший лед предательски трещал и прогибался! Но перебрались благополучно, не потеряв ни одного орудия, ни одной машины. И после этого сразу в бой — по назиевским торфоразработкам, от Войбокало до Киришей. Недаром в «Марше дивизии» есть такие слова:

Запомнятся дни Сортавалы,
Запомнится ладожский лед.
Под шквалом огня и металла
Пронесся воинственный год.

Потом почти два года сражений на Волховском фронте, тяжелые наступательные бои и трудные переходы по болотам от Киришей до Любани. Наконец, стремительное зимнее наступление 1944 года от Новгорода до Пскова и Острова и летние сражения в Прибалтике. Теперь снова длительный путь на другой участок фронта.

Чтобы быстрее совершить марш, пехоту посадили на автомашины. Выехали колонной рано утром. Переправились через красивую, величественную Западную Двину, а затем глухими лесными дорогами выбрались к шоссе Рига — Бауска и дальше в район Берзумуйжа. Здесь — небольшой привал. Подоспела кухня, солдаты позавтракали, и машины идут дальше. Вечером прибыли к месту назначения — западнее города Добеле.

Чувствовалось, что фронт здесь совсем близко. Разрывы снарядов и мин, пулеметная стрельба не утихают ни на минуту. Обстановка остается сложной и требует от наших войск решительных действий. Бойцы прямо с марша, без промедления занимают исходные позиции и готовятся к вступлению в бой.

* * *

Утром 16 октября 2-й Прибалтийский фронт начал наступление. Нанося удар на главном направлении из района Добеле на Спринги, его войска решительно взламывали вражескую оборону. Зажатые на последнем клочке советской земли, немцы оказывали ожесточенное сопротивление, переходили в контратаки. Они подтянули морем резервы, бросили на закрытие брешей в своей обороне моряков с кораблей.

Части 198-й дивизии, действуя в составе 3-й ударной армии, тоже вступили в бой. Им приходилось прорывать сильно укрепленную оборону противника, насыщенную огневыми средствами, отражать вражеские контратаки. 506-й полк лишь за один день отбил семь яростных контратак фашистов. Особенно отличился в этих боях командир пулеметного расчета Николай Бардонов.

Сержант Бардонов со своим расчетом расположился под немецким танком, подбитым нашими артиллеристами. Позиция оказалась очень удобной. От осколков мин и снарядов пулеметчики были защищены, автоматным огнем их тоже трудно было поразить.

Танк с сорванной гусеницей и свернутой набок прямым попаданием снаряда башней стоял на небольшой высотке, и Бардонову хорошо была видна вся лежащая впереди местность до выступавшего из-за оврага перелеска. Наши подразделения закрепились в отбитой у немцев траншее несколько левее; Бардонов же выдвинулся сюда, чтобы разить противника во фланг в случае его контратак.

А контратаки начались с самого утра. Густая цепь гитлеровцев вышла из перелеска и двинулась при поддержке нескольких танков к нашим позициям. Когда танки приблизились на 300–400 метров, по ним ударили наши орудия. Один танк сразу запылал, остальные с тяжелым грохотом катились вперед. Вражеская цепь ускорила движение, затем побежала, ведя огонь из автоматов и не обращая внимания на одинокий подбитый танк в стороне. Но как только цепь подставила под удар свой фланг, Бардонов нажал на гашетку. Длинная очередь полоснула по бегущим фашистам. Многие сразу упали, цепь смешалась. А с фронта по ней били наши бойцы из всех видов оружия. Гитлеровцы повернули вспять. Но мало кому из них удалось добраться до перелеска. На поле боя остались также четыре дымившихся танка.

После неудавшейся контратаки фашисты обрушили на наши позиции огонь из минометов и пушек. Они все-таки обнаружили пулеметную точку под подбитым танком, и по расчету Бардонова открыли огонь вражеские пулеметчики. Пули с визгом ударялись о броню танка, не причиняя вреда расчету. Бардонов заметил, откуда стреляет пулемет противника, и несколькими меткими очередями заставил его замолчать.

Вскоре последовала вторая контратака, но и она была отбита с большими для врага потерями. Семь раз в течение дня гитлеровцы пытались вернуть потерянную высотку, однако их контратаки оказались безуспешными. Расчет Николая Бардонова, умело используя свою позицию под танком, уничтожил около сотни вражеских солдат и подавил три пулеметные точки. За этот подвиг отважный комсомолец, ранее награжденный орденами Красной Звезды, Славы III степени и медалью «За боевые заслуги», получил орден Красного Знамени.

* * *

Бои разгорались. К концу октября дивизия подошла к городу Ауце, перерезав важную шоссейную дорогу из Елгавы в Мажейкяй. 28 октября ударная группировка фронта прорвала созданный здесь гитлеровцами оборонительный рубеж, а к исходу дня расширила прорыв, освободив десятки населенных пунктов, в том числе город Ауце.

В последних числах октября и в начале ноября, отражая непрерывные контратаки врага, войска наших 42-й, 10-й гвардейской и 3-й ударной армий продолжали неуклонно продвигаться вперед. В ходе этих боев гитлеровцы понесли тяжелые потери. Были сильно потрепаны семь дивизий из группы армий «Север», в плен сдалось 2239 человек. Фашистское командование издавало строгие приказы, однако никакими угрозами не могло заставить своих солдат удерживать рубежи обороны. Под ударами советских войск они оставляли одну позицию за другой.

Гитлеровцы непрерывно пополняли свои войска в Курляндии. Поскольку сухопутные пути с Германией были перерезаны, пополнение велось морем. Краснознаменный Балтийский флот топил вражеские суда, но многим из них удавалось прорываться к своей группировке. Через порты Лиепая и Вентспилс каждые десять суток прибывало в среднем свыше десяти тысяч солдат и офицеров, техника, оружие, боеприпасы.

Советские войска не ослабляли натиска, перемалывая резервы противника и его основные силы. Несмотря на непрекращающиеся дожди, грязь и туман, наши подразделения упорно продвигались вперед. Раскисшие дороги были забиты машинами, пушками, повозками. Водители, помогая друг другу и объезжая пробки по обочинам, а то и прямо по лесу, спешили за своими наступавшими подразделениями.

В боях отметили Октябрьский праздник. Всех вдохновили слова из приказа Верховного Главнокомандующего от 7 ноября о том, что героическими усилиями Красной Армии и советского народа наша земля очищена от немецко-фашистских захватчиков и что мы стоим накануне полной победы. Об обстановке на Курляндском полуострове Председатель ГКО И. В. Сталин в докладе о XXVII годовщине Октябрьской революции сказал: «...Более 30 немецких дивизий оказались отрезанными от Пруссии и зажатыми в клещи в районе между Тукумсом и Либавой, где они теперь доколачиваются нашими войсками».

2

К середине ноября резко похолодало. Беспрерывные дожди и туманы прекратились, размокшую землю начал сковывать мороз. А когда утром 17 ноября бойцы выглянули из землянок, то не узнали окружающую местность. Все было бело: брустверы над траншеями, стволы пушек на огневых позициях. И только воронки от разрывов мин и снарядов темными пятнами выделялись на белом фоне.

Виктор Митрофанов шел по траншее на командный пункт роты. Его, как бывалого фронтовика и опытного командира отделения, пригласили на беседу с молодыми солдатами. Накануне в роту прибыло пополнение, и командир решил познакомить новичков с боевыми традициями подразделения, с его ветеранами, передовыми людьми. Митрофанов обдумывал на ходу, что скажет молодым бойцам. Оглядываясь по сторонам, он удивлялся происшедшим за ночь переменам. Снег продолжал идти, крупными хлопьями оседая на землю, на деревья, засыпая траншею. В ней уже не хлюпала, как раньше, вода, ноги ступали по мягкой снеговой подстилке. Неужели пришла зима?

На переднем крае стояла относительная тишина. Немцы не проявляли особой активности. С обеих сторон велась лишь редкая перестрелка.

Беседа проводилась под устроенным наспех навесом в небольшом овраге, возле блиндажа командира роты. Бойцы сидели на лапнике, набросанном на землю. Костра не разжигали, чтобы не выдавать дымом свое расположение.

Новичков было десятка два. Все в новых шинелях, у каждого — автомат ППШ. Но видно было, что в бою они еще не испытали свое грозное оружие. Это были молодые ребята из западных областей страны, недавно освобожденных от оккупантов.

Ротный — старший лейтенант Семенюк — рассказал о славном боевом пути роты, о подвигах ее воинов, о трудных, но успешных недавних боях.

Офицер представил молодым солдатам наиболее отличившихся участников последнего боя. Виктор Митрофанов видел, с каким вниманием и уважением новички смотрели на них. Ему любопытно было наблюдать за молодыми, еще не обстрелянными бойцами; он пытался разгадать, о чем они сейчас думают, с какими чувствами ждут предстоящих боев. Вот тот, крайний, худощавый — глаза его, устремленные на командира роты, так и горят. Он ловит каждое его слово и руками невольно сжимает лежащий на коленях автомат. «Этот — романтик, — решает Виктор, — ждет боя, чтобы отличиться». А рядом с ним молчаливый и с виду безразличный ко всему происходящему боец. «Бой покажет, на что он способен, — подумал о нем Митрофанов. — А вообще трудно будет первое время с новичками. Пороху не нюхали. Придется повозиться. Но настоящих солдат мы из них сделаем».

Наконец командир роты предоставил слово старшему сержанту Митрофанову, отрекомендовав его как лучшего отделенного, примерного коммуниста, агитатора. Виктор несколько смутился, но быстро собрался с мыслями. Он сказал, что бой любит отвагу, и посоветовал новичкам во всем брать пример с бывалых воинов, учиться у них ратному мастерству.

Возвращался Митрофанов в свое расположение вместе с тремя молодыми бойцами, которых определили в его отделение. Ими оказались тот самый худенький паренек — фамилия его была Герасимович, родом он из Западной Белоруссии — и его сосед, мрачноватый парень со Станиславщины по фамилии Притолюк. Третьим был Чистяков из Ленинградской области.

Герасимович всю дорогу расспрашивал старшего сержанта о боях, о том, сколько он убил фашистов и какие имеет награды. Виктор еле успевал отвечать. А когда над головами пролетали снаряд или мина и разрывались невдалеке, Герасимович поспешно падал на землю и лежал неподвижно. Потом вставал, виновато оглядывался на товарищей и, стряхивая снег, говорил, мешая белорусские и русские слова:

— Страляе, хвароба ему в бок...

Притолюк держался спокойнее и по-прежнему помалкивал, а Чистяков тихонько насвистывал мотив «Катюши».

В отделении новичков приняли хорошо. Митрофанов усиленно занялся их обучением. Но учить долго не пришлось. Через три дня начались ожесточенные бои.

* * *

Первыми нанесли ощутимый удар по противнику наши артиллеристы.19 ноября они произвели сильный огневой налет на вражеские позиции, отметив тем самым первый День артиллерии, который был незадолго перед тем установлен Указом Президиума Верховного Совета СССР. А на следующее утро в бой вступили стрелковые подразделения.

Наступление развернулось на всем участке дивизии. Продвижение было медленным, так как гитлеровцы сильно укрепили свою оборону, насытив ее огневыми средствами, в том числе вкопанными в землю танками. Но наши полки взламывали оборонительные сооружения и неуклонно пробивались вперед. За первых два дня наступления они продвинулись на 8–10 километров и освободили свыше пятидесяти населенных пунктов.

На третий день боев рота Семенюка подошла к опорному пункту противника, прикрывавшему большое село. Это был участок главной позиции вражеской обороны, оборудованной четырьмя линиями траншей. Утром после артподготовки предстояла атака.

...Отделение Митрофанова расположилось на исходном рубеже для атаки, в низкорослом кустарнике. Виктор лежал в наскоро отрытой ячейке и наблюдал за местностью. Сразу после кустарника — поляна, за ней высотка, на склоне которой виднеются вражеские траншеи, вглубь идут хода сообщения. А дальше — село, в центре которого выделяется каменный дом волостного управления, левее его — церковь с разбитой колокольней. Направление атаки отделения как раз на церковь.

По данным разведки, в населенном пункте — крупный гарнизон противника, много огневых средств. Подступы с нашей стороны открытые, лишь слева вдоль ручья до самого села тянется кустарник.

— Да, сложновато будет атаковать, — говорит Митрофанов, и бойцы отделения, расположившиеся с обеих сторон от него, поворачивают головы к командиру. — Исход боя решит стремительный натиск. Нужно не дать врагу опомниться после артиллерийского налета, ошеломить его внезапным ударом, ворваться в траншею, истребить уцелевших гитлеровцев и сразу же двигаться дальше. Направление — церковь.

— А на церкви, видать, пулеметы, — высказал предположение Герасимович, лежавший справа от старшего сержанта.

— Их подавят артиллеристы, — успокоил бойца Митрофанов, — а если нет, то это будет цель номер один для наших пулеметчиков. Главное, товарищи, — продолжал отделенный, — быстрее вперед. Не оглядываться и не задерживаться.

Артиллерийская подготовка длилась ровно полчаса. И как только огневой вал передвинулся в глубину, в едином порыве поднялись в атаку стрелковые подразделения. Противник отвечал огнем вначале слабо, но по мере приближения атакующих к его первой траншее огонь усиливался. То тут, то там оживали огневые точки врага. Их сразу же подавляли полковые артиллеристы, двигавшиеся в цепи наступавших. Расчеты на руках тащили пушки и били в упор по пулеметным гнездам противника.

Отделение Митрофанова наступало под прикрытием кустарника, что тянулся вдоль ручья. Беспрерывно трещали автоматные очереди, гулко били прямой наводкой пушки.

— Не задерживаться, вперед, — командовал старший сержант. Рядом с ним бежал, тяжело переставляя ноги и поливая траншею огнем из автомата, Герасимович.

Внезапно с колокольни ударила длинная пулеметная очередь.

— Живой, фриц-то, — зло выкрикнул Герасимович и плюхнулся на сырую от растаявшего снега землю. Залегли и другие бойцы. А Притолюк, глухо охнув, медленно повалился на бок. К нему пополз санитар.

— Артиллеристы, заткните глотку фашисту на церкви! — донеслась команда старшего лейтенанта Семенюка.

Тотчас расчет сержанта Дубровского, двигавшийся за отделением Митрофанова, послал один за другим два снаряда по колокольне. Ее верхушка окуталась дымом и пылью, пулемет замолчал.

Над поляной снова загремело «Ура!». Вот и первая траншея. Забросав ее гранатами, бойцы ворвались в траншею. Митрофанов побежал вправо, перепрыгивая через трупы гитлеровцев и завалы, образовавшиеся во время нашей артподготовки. Вдруг навстречу ему из-за поворота траншеи выскочил фашист в измазанной глиной шинели. Его автомат был нацелен прямо в Митрофанова. Виктор присел, в руках моментально ощутил слабость. «Не успеть, он выстрелит раньше», — пронеслось в мозгу, пока поднимал автомат. Но в это мгновение над ухом оглушительно хлестнула очередь, и фашист упал, а на Виктора чуть не свалился Герасимович.

— Успел все-таки. Напугался сильно, думал, что убьет вас, пока я выстрелю.

— Спасибо, друг, — сказал Митрофанов и быстро поднялся. Выскочил из траншеи.

Гитлеровцы убегали по ходу сообщения во вторую траншею. Но не успели они развернуться для ведения огня, как наши бойцы уже забрасывали их гранатами. Многоголосое «Ура!» катилось все дальше.

У самой церкви пришлось залечь. Из-за ограды открыл огонь пулемет.

— Пулеметчик Кабанов, подавить! — скомандовал Митрофанов.

Низкорослый, но крепко сложенный Кабанов вместе со вторым номером солдатом Совой быстро пополз к ограде. Герасимович и Чистяков прикрывали их огнем из автоматов. Подобравшись к ограде и заметив, откуда бьет вражеский пулемет, Кабанов и Сова несколькими меткими очередями заставили его замолчать.

А в это время соседние подразделения уже овладели зданием волостного управления. Вскоре весь населенный пункт был очищен от противника.

Отделение Митрофанова истребило свыше трех десятков фашистов, захватило много оружия. Автоматы, гранаты горкой лежали тут же у ограды.

К бойцам подошли командир роты и замполит полка майор Завьялов.

— Ну, как дрались? — спросил Завьялов. — Много потерь?

— Задачу выполнили, товарищ майор, — ответил Митрофанов.

— Дрались они храбро, — сказал старший лейтенант Семенюк. — Митрофанов и новичков научил хорошо воевать.

— Молодцы, — произнес Завьялов и добавил, обращаясь к командиру роты: — Готовьте представления к наградам.

На следующий день гитлеровцы начали контратаки, пытаясь вернуть утерянные позиции. Бои продолжались несколько дней, то затихая, то разгораясь с новой силой.

21 декабря соединения 10-й гвардейской армии, в которую теперь входила 198-я дивизия, возобновили наступление в общем направлении на Салдус. После мощной артиллерийской и авиационной подготовки, длившейся 1 час 20 минут, части перешли в атаку. К середине дня вражеская оборона была прорвана, и к вечеру наступавшие продвинулись на глубину до 3 километров. Тяжелые, бои длились до конца декабря, но продвижение было незначительным. Прорыв по фронту удалось расширить лишь до 15 километров.

Чтобы задержать наше наступление, гитлеровцы ввели в бой две пехотные и одну танковую дивизии. По мере того как все туже затягивался мешок, в который попала курляндская группировка противника, сопротивление ее становилось более и более упорным, 198-я стрелковая дивизия заняла оборону на участке Курсиши — Пампали, недалеко от реки Венты/

3

Несколько недель подряд рота старшего лейтенанта Привалова не выходила из боя. Было трудно: то взламывали вражескую оборону, то отражали яростные контратаки противника.

В середине января 1945 года, когда немцы предприняли сильный контрудар, пытаясь вернуть утерянные выгодные позиции и улучшить свою оборону, у Привалова произошла памятная встреча. Его рота отбила четвертую за день атаку гитлеровцев и удержала занятый рубеж. Привалов был ранен в плечо. И когда санинструктор перевязывала его, в землянку вошел генерал. Это был командующий 42-й армией генерал-лейтенант Свиридов (к тому времени 198-я стрелковая дивизия перешла в состав 42-й армии). За генералом на ступеньках землянки остановились его адъютант и комдив.

Привалов сразу узнал Свиридова, хотя и видел его один раз — осенью 1941 года под Ленинградом. Тогда генерал вызывал пулеметчика Привалова к себе и благодарил за героизм в бою. Попытался было встать, но Свиридов махнул рукой — лежи.

— Так это и есть тот офицер, рота которого столь храбро дерется и не уступает нажиму крупных сил врага? — повернувшись к командиру дивизии, спросил генерал. — Наслышан о вашей роте. Молодцы!

Потом, приглядевшись к осунувшемуся лицу Привалова, произнес:

— Мне будто знакомо ваше лицо. Не встречались мы раньше?

— Встречались, товарищ командующий, — сказал старший лейтенант. — Точно. Три года назад под Ленинградом.

— А-а, припоминаю. Тогда мне доложили, что на высоте остался один пулеметчик и сдерживает немецкие атаки. Вначале не поверил, но когда вас привели ко мне и сам потом побывал на той высоте, убедился, что так и было. Рад встрече. Что, серьезное ранение? — спросил он у санинструктора.

— Да нет, товарищ командующий, — поторопился ответить Привалов. — Рана в плечо неопасная. Разрешите остаться в роте?

— Нет, нет. В медсанбат. Поправляйтесь, потом вернетесь в роту. Будем представлять к награде.

— Товарищ генерал, — каким-то виновато-умоляющим голосом обратился старший лейтенант, — разрешите мне вместо награды на несколько дней домой съездить. Не дожидаясь полного выздоровления, в дороге долечусь.

Генерал пристально посмотрел на него.

— Что так домой захотелось?

— Мать у меня там, в Белоруссии. В конце сорок третьего освободил нашу деревню от оккупантов. А в прошлом году мать на меня с фронта похоронную получила.

— Как похоронную?

— Да под Нарвой дело было. Тяжело раненного, меня подобрали санитары из другой части, а в своей посчитали убитым. Очень хочется увидеть мать, товарищ генерал, да и помочь хоть немного.

— Хорошо, товарищ Привалов, подумаем. Вы заслужили. — И обращаясь к комдиву, генерал распорядился: — Посоветуйтесь с медиками и доложите свои соображения.

Пожав Привалову руку, командующий сказал:

— Поправляйтесь. Новых успехов вам!

* * *

И вот через несколько дней Привалов едет в кратко-срочный отпуск на родину. Плечо еще побаливает, но врачи разрешили поездку.

Сборы недолгие. Фронтовые подарки и сухой паек — в вещмешке. Ранним морозным утром на попутной машине отправился до. ближайшей железнодорожной станции Мажейкяй. С ним едет, тоже в краткосрочный отпуск, старшина из автороты — земляк, из соседнего района.

Какие чувства владеют Андреем в это время — и не передать. Ведь около пяти лет не был дома. А сколько событий произошло за эти годы! Что увидит он в родных местах?

Из Мажейкяя на открытой площадке воинского эшелона добрались до Шяуляя. Регулярного пассажирского движения здесь, в прифронтовой полосе, по существу, не было. Комендант станции сказал, что поезд в сторону Даугавпилса будет только завтра. Устроились в гостинице. Днем ходили по городу, смотрели, как идет восстановление разрушенных зданий.

Назавтра местным пассажирским поездом выехали в сторону Даугавпилса. Отсюда уже ходил два раза в неделю настоящий пассажирский поезд до Орла.

Наконец Привалов в вагоне. Растянулся на полке. Какое блаженство очутиться в тепле и беззаботно дремать под мерный стук колес.

Народу в вагоне много — одни военные, в основном офицеры, едущие по разным делам. Но Андрей никого не замечает. Мысли его уже дома. Как там дела в семье, как мать?

И пошли воспоминания — картины далекого детства, уже полузабытые, и более поздние — предвоенные.

* * *

Семья Приваловых жила в деревне Кошелезке. Отец, мать, четверо детей. В 1929 году в деревне организовался колхоз — один из первых в Костюковичском районе. Председателем избрали коммуниста Алеся Привалова — отца Андрея. Он с жаром взялся за дело, и скоро колхоз окреп, стал примером для крестьян других деревень, которые тоже качали создавать сельхозартели.

Осенью колхозники собрали неплохой урожай. В их дворы потянулись возы с мешками картошки, зерна — трудодень получился полновесным. Увидев наяву плоды общественного ведения хозяйства, многие теперь старались приобщиться к нему. В правление посыпались заявления от желающих вступить в колхоз. За зиму в него вошло большинство крестьян Кошелевки.

Однако новая жизнь пришлась не по нутру врагам колхозного строя, ярым собственникам. Они всей душой ненавидели колхоз и угрожали расправой его председателю.

Алесь Привалов вечерами подолгу засиживался в правлении. Жена, Ольга Макаровна, просила, чтобы он был осторожней. Но Алесь отвечал ей:

«Не беспокойся, ничего со мной не случится. Смотри, какую мы силу набрали, как растет колхоз! Кто теперь осмелится встать на нашем пути?»

И вот пришла весна 1930 года — вторая колхозная весна. Сошел снег, отшумели паводки. Почва подсохла, и колхозники со дня на день ожидали выезда в поле.

Вечером 9 мая в хате Приваловых собралась группа колхозников. Александр Прокопович только что вернулся с районного совещания и делился новостями. Говорили о том, что пора уже начинать полевые работы.

Над деревней, простирая свои черные крылья, медленно опускалась теплая майская ночь. Воздух наполнялся дурманящими запахами садов и прелой листвы. Вокруг стояла полная тишина.

И вдруг в этой тишине раздался выстрел. Отец сидел у окна, и кулацкая пуля попала ему в грудь. Он как-то неловко повернулся и упал на пол. «Они убили меня... Но дело наше им не убить», — тихо, но внятно произнес он и умолк навсегда.

Состоявшийся вскоре выездной суд воздал убийцам по заслугам.

Александра Прокогювича похоронили за околицей. Отдать последнюю почесть организатору колхоза пришли крестьяне из многих соседних деревень. Смысл их речей сводился к одному: дело, за которое отдал жизнь коммунист Привалов, надо продолжать.

Воспоминания долго не давали Андрею уснуть. Наконец, уже подъезжая к Полоцку, он забылся коротким сном.

Днем проехали Витебск. Привалов смотрел на разрушения, причиненные врагом родной белорусской земле, и сердце сжималось от боли. Сколько сил потребуется, чтобы восстановить все это, чтобы вдохнуть жизнь в опустевшие города и села!

Время в пути тянется медленно. Вечером Андрей опять забрался на полку, и снова потекли воспоминания.

После гибели мужа Ольга Макаровна осталась одна с четырьмя малыми детьми. Но ей было не привыкать к трудностям. С детства познала она нужду, горе и тяжелую работу. И теперь не упала духом, старалась быть достойной памяти мужа-коммуниста. Она вступила в партию и заняла в строю место павшего на посту мужа. Работать пошла на молочно-товарную ферму — сначала телятницей, потом дояркой. А вскоре стала заведующей. Под ее руководством ферма с каждым годом работала все лучше и лучше.

Слава о ферме колхоза «Чырвоны сцяг» («Красное знамя») и о ее заведующей разнеслась далеко вокруг. Ольгу Макаровну посылают в Минск на республиканский слет ударников. В 1939 году за высокие показатели в работе она становится участником Всесоюзной сельскохозяйственной выставки в Москве.

А скоро ко многим ее обязанностям прибавилась еще одна, очень важная — депутатская. На первых выборах в местные органы власти в конце 1939 года избиратели послали Привалову своим депутатом в Могилевский областной Совет.

Грянула война. Два года продолжалась черная ночь фашистской оккупации. В конце сентября 1943 года советские войска освободили от захватчиков несколько районов Могилевской области, в том числе и Костковичский. Нужно было восстанавливать порушенное войной хозяйство. Привалову избрали председателем сельсовета, и на этом посту она трудится по сей день.

Обо всем этом Андрей знал из писем сестренки Маши, которая уже работала в колхозе на ферме. Скоро он и сам увидит все своими глазами.

* * *

От железнодорожной станции до Кошелевки было 25 километров. Андрей не стал дожидаться попутной машины — хотелось поскорее домой. Забросил вещмешок на правое плечо — левое все еще ныло, вынул из кармана фонарик, чтобы подсвечивать дорогу, и зашагал. Ночь была морозная, вокруг тихо, нигде ни души. К утру был в Кошелевке.

С волнением подошел он к родной хате. На стук сначала никто не отзывался. Но вот к окну приникло бледное лицо, в сенцах зашлепали быстрые шаги, звякнула щеколда, и Андрей даже опомниться не успел, как у него на шее повисла теплая девичья фигурка.

— Братка! — услышал он сдавленный возглас.

— Маруся, неужели это ты? — спросил удивленно.

— Я! Скорее идем в хату.

Ольга Макаровна шагнула навстречу и припала к заиндевелой шинели.

— Сыночек! Уж и не чаяла увидеть тебя живым, — сквозь слезы говорила она.

— Мама, не надо плакать. Живой я, — успокаивал Андрей, прижимая мать к груди.

Через несколько минут все уже сидели за столом. Младший брат — шестнадцатилетний Иван — уселся рядом с Андреем и не спускал глаз с его орденов и медалей. Сестренка прижалась с другой стороны. А мать ставила на стол капусту, картошку, молоко. Андрей выложил фронтовые подарки: тушенку, масло, шпиг, хлеб. И пошли расспросы — как жили, кто где воюет.

— А где ты, братка, на каком фронте бьешь фашистов? — спросил Иван.

— Сейчас бьем прижатых к морю немцев в Курляндии.

— Что это за Курляндия, где она? — спросила Маруся.

— Военная тайна, сестренка. Маленькая ты еще знать, — с улыбкой отвечал Андрей.

— Вовсе не маленькая. Уже на ферме работаю, — с обидой в голосе заявила Маруся.

— Я знаю, — вставил Иван, — это в Прибалтике.

— Значит, где-то в Курляндии воюешь, — сказала мать. — А весной мы оплакивали тебя, когда похоронку получили. Теперь надолго к нам?

— Да вот долечусь окончательно и на фронт.

— Что, опять ранен? — встревожилась мать.

— Ничего, уже заживает.

— Тебе надо отдохнуть с дороги. Ложись. Еще успеем наговориться.

Андрей улегся в постель. И странное дело: когда мечтал о поездке домой и добирался сюда — мысли были здесь, с родными; а теперь, приехав к ним и увидевшись с матерью, сестрой и братом, уже думал о фронте, о бойцах роты, о том, как они там воюют, и потянуло туда, к боевым друзьям.

4

В зимнем лесу шаги слышны далеко. Поэтому разведчики пробираются особенно осторожно. Впереди движется парный дозор, по бокам — одиночные. Ядро группы ведет старшина Удовенко — один из опытнейших разведчиков дивизии, ее ветеран. Во скольких поисках он участвовал — и не упомнит. Не один десяток «языков» числится на его счету.

Уже четвертые сутки разведгруппа действует во вражеском тылу. Углубились более чем на 30 километров от переднего края, собрали много важных сведений о системе обороны немцев, но продолжают двигаться дальше. Предстоит выяснить, где находятся резервы противника, производит ли он перегруппировку своих сил.

Маршрут движения Удовенко выбрал по лесу, параллельно шоссейной дороге. Идти старались бесшумно, наблюдая за дорогой. Дозорные разведывали все впереди себя и давали сигнал ядру, после чего оно передвигалось по следу головного дозора.

Внезапно рядом затрещали выстрелы. Удовенко приказал ползти по-пластунски. Белые маскхалаты разведчиков слились со снежным покровом. Подобравшись ближе, старшина понял, что головной дозор напоролся на вражеский патруль, охранявший шоссе. Быстро перебежали к обочине и всей группой ударили по гитлеровцам. Схватка была короткой. Трупы пятерых фашистов оттащили подальше в лес и, пока не подоспели более крупные силы противника, быстрым шагом двинулись в чащу.

Вскоре вышли к дороге из Салдуса в Кулдигу, расположились незаметно и весь день наблюдали за этой оживленной магистралью, по которой часто проезжали отдельные машины, колонны грузовиков с пехотой, танки, артиллерия.

Ночью натолкнулись на дозор разведывательно-диверсионной группы, заброшенной в свое время советским командованием в глубокий тыл противника и действовавшей в лесном массиве южнее реки Абавы. Удовенко был предупрежден перед уходом на задание о возможности такой встречи и получил на этот счет необходимые указания, в том числе и пароль. Но встреча произошла неожиданно.

Шагавший впереди разведчик задел сухую ветку, и та хрустнула. В то же мгновение из-за деревьев раздался глухой возглас:

— Стой! Кто идет?

Удовенко назвал пароль и, услышав отзыв, включил фонарик. Навстречу вышел заиндевелый, в белом полушубке парень с автоматом и предложил следовать за ним.

Через некоторое время старшина сидел в жарко натопленной землянке и беседовал с командиром разведгруппы Капустиным. Тот интересовался, что нового на фронте и скоро ли добьют зажатых в курляндском мешке фашистов. Удовенко в свою очередь расспрашивал о трудностях борьбы во вражеском тылу.

— Трудности есть, и немалые, — говорил Капустин. — Плотность войск противника высокая: куда ни ткни пальцем, попадешь в немца. Полуостров не такой уж большой, а крупных лесных массивов мало. Но мы не сидим сложа руки, выполняем свои задачи, с партизанами связь поддерживаем. Недалеко от нас, севернее Кулдиги, действует сильный отряд «Саркана булта», по-русски «Красная стрела». В нем около трехсот человек. Командует им Семенов — уроженец Даугавпилса, большой отваги человек. А комиссаром у них бывший батаяьон-ный комиссар пограничных войск Стрельников. Много лесных боев провел отряд с карателями, уничтожив не одну сотню гитлеровцев и их приспешников и захватив много трофеев. Все партизаны вооружены трофейным оружием. С этим отрядом у нас особенно тесная связь, часто выручаем друг друга.

Капустин подбросил в печурку сухих дровишек и продолжал:

— Есть еще несколько сильных отрядов. Западнее, недалеко от Либавы, в Циравских лесах действует партизанский отряд во главе с известным командиром Мацпаном. А на севере, за Вентспилсом — отряд Аболиня. Много хлопот доставляют немцам наши отряды. Группа «Заслуженного» — так мы зовем партизанского командира Ивана Малашенка — в октябре уничтожила в Зурском лесу проезжавшего там контр-адмирала немецкого флота Бёмера. И фашисты ничего не могут поделать с партизанами.

— Нашему командованию, — заговорил Удовенко, — нужно как можно больше знать о том, что творится здесь у немцев. Мы собрали кое-какие данные, но они неполные.

— Охотно поможем, — сказал Капустин. — Сведений у нас накопилось много, а передать их не в состоянии. Рация не работает, батареи сели. Поэтому передадим с вами. А еще попросим вас переправить очень ценного «языка». На днях партизаны захватили немецкого майора. При нем портфель с документами.

* * *

Пленного привели незадолго до выхода разведчиков в обратный путь. Это был щеголеватый офицер средних лет, видно, матерый фашист. Держался он надменно, ни на кого не смотрел и не отвечал на вопросы. Когда он повернулся к огню, Удовенко увидел его лицо. И вдруг уловил что-то знакомое. Серые наглые глаза, высокий лоб, вытянутая шея. И небольшой шрам над правой бровью.

Шрам...

И сразу всплыло в памяти... Лето 1942 года. Район Любани. Удовенко возглавлял тогда группу разведчиков. Поиск оказался неудачным. Разведчики нарвались на вражескую засаду и почти все погибли. Удовенко был чем-то оглушен, а когда пришел в себя, то увидел, что лежит в сарае, сквозь дырявую крышу которого пробиваются солнечные лучи. Он тихо пошевелился: руки, ноги целы, но тело заныло от боли. Мозг обожгла страшная мысль: «В плену. Попал к немцам». От досады и бессилия заскрипел зубами.

В середине дня его повели на допрос. В просторной деревенской избе за столом сидел майор с сигаретой в зубах.

— С каким заданием шел к нам? — спросил по-русски. Удовенко промолчал.

— Какие ваши части стоят против нас? — снова спросил офицер, уже заметно раздражаясь.

— Ничего я вам не скажу, — твердо заявил советский разведчик.

— Не скажешь? — зло выкрикнул офицер приподнимаясь.

— Не скажу и не спрашивайте.

— Ах, так? Я тебя заставлю говорить!

Офицер выскочил из-за стола и рукояткой пистолета с силой ударил сержанта в лицо. Подбежало еще несколько гитлеровцев, стали избивать, выкручивать руки. Удовенко все побои и истязания переносил молча.

Его поставили на ноги, и офицер сказал ему:

— Ответь на вопросы, и мы сохраним тебе жизнь. Снова молчание. Снова побои и истязания.

Теперь офицер сделался особенно лютым. Кричал, топал ногами. Доведенный до бешенства упорством русского [105] разведчика, он схватил пистолет и, направив его на сержанта, закричал во все горло:

— Или ты заговоришь, или сейчас же получишь пулю!

Надолго запомнились сержанту этот крик и эта поза. Серые наглые глаза... высокий лоб... вытянутая шея... Собрав все свои силы, Удовенко, словно кошка, пригнулся и, рванув стол, опрокинул его на упавшего фашиста. Угол стола угодил офицеру в лоб. На сержанта набросились охранники, схватили, связали руки и втолкнули в тот же сарай.

Брошенный на земляной пол, он остался лежать неподвижно. Впал в забытье. Не помнил, как прошла ночь. Очнулся от стука засова и скрипа дверей. Двое гитлеровцев вывели его из сарая, измученного, окровавленного. Подгоняли прикладами и пинками.

Деревня еще спала. Утро было тихим. Розовел восход. В поле стоял легкий туман. В небо стремительно взвивались жаворонки, в кустах щебетали птицы Удовенко смотрел на все это широко открытыми глазами. Кажется, вся природа, несмотря на жестокую войну, наполнена неистребимой жаждой жизни. А он идет на смерть. В том, что его ведут на казнь, Удовенко не сомневался и лишь сожалел, что погибает так глупо, не выполнив задания и не отомстив за гибель товарищей.

Подошли к небольшому оврагу, где стояла наспех сколоченная виселица с переброшенной веревкой. Удовенко поставили на табурет и набросили на шею петлю. Толстый немец в роговых очках приготовился выбить табурет из-под его ног. Сержант вобрал побольше воздуху и крикнул:

— А все же победа будет за нами!..

Не успел он это договорить, как сзади раздались выстрелы. Мгновенно ослабла на шее веревка, и от сильного толчка он упал на землю. Когда открыл глаза, то увидел склонившихся над ним бородатых людей с оружием. [106]

— Ну, парень, в сорочке ты родился, не иначе! — проговорил один из них, широко улыбаясь.

— Кто вы? — удивленно спросил сержант, медленно поднимаясь.

— Мы партизаны. Налетели на деревню, разбили фашистский штаб и, уже уходя, заметили место казни. Подоспели вовремя.

Удовенко ушел с партизанами, пробыл у них, пока не оправился, а потом с их помощью перешел линию фронта и благополучно прибыл в свою часть, где его совсем уже считали погибшим.

— Значит, старый знакомый? — очнувшись от воспоминаний, сказал Удовенко. — У-у, гадина, припомнил бы я тебе все, да надо в штаб доставить. Уж ты-то заговоришь, все расскажешь. И как ты уцелел и сумел от партизан улизнуть?

— Что, встречались разве? — с удивлением спросил Капустин.

— Да, приходилось, — нехотя ответил старшина. — Вот и метка у него над глазом от той встречи осталась. Ну, нам пора. Двинулись!

* * *

А в это время в штабах немецкой группировки в Курляндии царил переполох. И было отчего переполошиться: пропал адъютант командира корпуса майор Эберт, да еще с важными документами — оперативными картами, планами передислокации, которые он вез из штаба группы армий «Север» к себе в корпус. Неужели попал к партизанам или выкрали русские разведчики?! Это же чудовищно!

Генерал-лейтенант Узингер — командир 1-го армейского корпуса, узнав, что его адъютант не вернулся к установленному времени, пока не стал докладывать командующему армией, а ждал, что майор появится позднее. Потом позвонил в Кулдигу и услышав, что тот давно [107] уехал, всерьез забеспокоился. Прошли еще сутки. И тогда генерал вынужден был доложить о пропаже своего адъютанта.

Командующий армией метал громы и молнии, а затем, немного поостыв, распорядился обыскать весь путь следования майора. Но это ничего не дало. Доложили в штаб группы «Север», и оттуда поступил приказ: командиру корпуса немедленно явиться к начальнику штаба группы армий.

И вот генерал Узингер примчался в Кулдигу. В просторной приемной начальника штаба генерал-майора фон Нацмера он встретил нескольких генералов из корпусов и дивизий. Адъютант сообщил, что фон Нацмер находится у командующего группой и придется немного подождать.

Узингер подсел к генералу Герцогу — командиру 38-го армейского корпуса, с которым давно был хорошо знаком, разговорились.

— Что, вызвали для объяснений? — поинтересовался Герцог, который уже знал об этой истории.

— По-видимому, так, — ответил Узингер. — Наделал хлопот этот Эберт.

— Наверняка он уже у русских, — убежденно произнес Герцог. — Может, даже сам перебежал.

— Ну нет, не может быть. Не таков Эберт. Стопроцентный наци, — возразил Узингер.

— Не ручайтесь, — перебил его Герцог. — Из этого проклятого мешка скоро все начнут разбегаться. Не только офицеры, но и генералы. Пока упрямцы, сидящие в ставке, не поймут наконец, что давно надо оставить этот никому не нужный полуостров и эвакуировать нас в Германию.

— Но ведь постепенно войска выводятся. Вот и сейчас переправляются три дивизии, в том числе одна из моего корпуса, — заметил Узингер. [108]

— Правильно, — подтвердил Герцог. — Но это же не эвакуация. Ставка вынуждена перебрасывать эти наиболее боеспособные соединения в Восточную Пруссию и на центральный участок фронта, где русские развернули мощное наступление между Вислой и Одером и приближаются к границам рейха. А сюда пришлют фольксштур-мовцев. Так что придется нам с вами сидеть здесь до тех пор, пока не захлопнется крышка над этой курляндской мышеловкой.

— Тише... — предупредил Узингер, указывая взглядом на сидящих в приемной генералов.

— А что? Так думаю сейчас не я один, — раздраженно промолвил Герцог. Потом наклонился к Узингеру и вполголоса сообщил: — Говорят, у нас ожидаются перемены в руководстве. Шёрнера отзывают, а на его место будто бы прибудет генерал-полковник Рендулич. Шёрнер собирается и Нацмера с собой забрать.

— Возможно, — отозвался Узингер, — но я чувствую, что они успеют еще снять с меня шкуру за Эберта.

— Да, в строгости им отказать нельзя, — сказал Герцог. — Я не раз был свидетелем, как Шёрнер приказывал расстреливать на месте любого солдата или офицера, которые проявили малейшие признаки паники. По существу, наша стойкость здесь, которую так расхваливают в «Курляндском бойце» писаки из ведомства Геббельса, держится на страхе, на массовых расстрелах...

— Ради бога, потише! — взмолился Узингер. — Кругом уши...

В это время дверь распахнулась, и в приемную вошел с папкой в руке генерал-майор фон Нацмер. Ответив на приветствия присутствующих общим кивком головы, он остановил взор на генерале Узингере и пригласил его к себе. Войдя в кабинет, сел за широкий стол и без обиняков заявил:

— Хорошенькую же услугу оказали вы русским, генерал. [109]

— О чем вы говорите? О какой услуге? — удивился тот.

— Не прикидывайтесь удивленным. Я говорю о вашем адъютанте. Сейчас он наверняка уже выкладывает русским все, что знает о нас, подкрепляя доклад прихваченными с собой документами.

— Почему вы так уверены, что он у русских?

— А вы не уверены?

— Пока кет. Может быть, сбился с дороги. Возможно, еще явится.

— Не надейтесь, — отрезал Нацмер. — Машина вашего Эберта, обгорелая, найдена в лесу далеко от дороги из Кулдиги в Кандаву. Об этом только что сообщили. Обнаружили при прочесе Абавского леса. Но ни трупов Эберта и водителя, ни документов нигде не обнаружено.

Узингер помрачнел. Потом неуверенно произнес:

— Даже если Эберт и попал к партизанам, то живым не дастся. Я в этом убежден.

— А я не убежден, — возразил Нацмер. — Командующий группой армий тоже предполагает самое худшее. Он страшно возмущен и требует, чтобы вы явились к нему и лично обо всем доложили.

— Но что же я доложу, когда сам ничего не знаю?

— Тогда откровенно признайтесь в своей беспомощности. Идите к генерал-полковнику.

Шёрнер даже не пригласил Узингера сесть и не стал слушать доклада, а сразу набросился на него с бранью:

— Ротозейство, беспечность! Как вы допустили, что из-под носа у вас воруют вашего адъютанта? Почему не обеспечили охрану? — не слушая его оправданий, продолжал Шёрнер. — Сделали подарок русским, нечего сказать. Я доложу об этом в ставку. Думаю, что вам не корпусом командовать надо, а... — Он не договорил, помолчал с минуту, а потом сухо произнес: — Завтра утром представьте письменное объяснение. Можете быть свободны. [110]

Однако угроза Шёрнера не сбылась. То ли он передумал докладывать об этом в ставку, то ли забыл. Во всяком случае, Узингер остался командовать 1-м армейским корпусом. А Шёрнер вскоре был отозван в ставку. С ним отбыл и генерал-майор фон Нацмер. 25 января группа «Север» была переименована в группу армий «Курляндия». Командовал ею теперь генерал пехоты Гильперт.

Обо всех этих изменениях Удовенко узнал при следующей встрече с Капустиным. В этот раз на обратном пути группа Удовенко столкнулась с колонной врага и вынуждена была вступить в бой. Ударили по ней сразу с нескольких сторон. Колонна рассеялась, среди фашистов поднялась паника. Они не видели, где противник и сколько его. Много гитлеровцев было уничтожено, а шестерых, в том числе обер-лейтенанта, разведчики захватили в плен.

На допросе у начальника разведки дивизии обер-лейтенант рассказал о системе обороны и о резервах на своем участке, сообщил, что на наиболее уязвимых направлениях в землю вкопаны танки и штурмовые орудия, а весь участок прикрывается плотным артиллерийским и минометным огнем. В некоторых местах, где невозможно было оборудовать сплошные траншеи, созданы опорные пункты.

Когда у обер-лейтенанта спросили о настроениях среди немецких солдат, то он сказал:

— Многие уже не верят, что удастся вырваться из мешка. До нас все реже доходят письма из Германии. О создавшемся положении мы узнаем лишь из официальных сводок верховного главнокомандования и сообщений армейского радиоцентра в Либаве, а также из докладов национал-социалистских офицеров надзора. Но и из них все знают о нозом советском наступлении между Вислой и Одером. Так что утешительного мало. Однако солдаты запуганы. За вольные суждения или малейшее неповиновение — расстрел. [111]

Доставленные разведчиками сведения и документы, показания пленных оказались очень важными. Все участники поиска были представлены к наградам. Старшина Удовенко, уже награжденный орденом Славы III степени, теперь удостоился ордена Красной Звезды.

Разведка и на этот раз оказалась на высоте.

5

В начале 1945 года фронт в Курляндии относительно стабилизировался. Правда, немецкое командование предприняло еще одну попытку улучшить свои позиции, сосредоточив для контрудара сильный кулак — около шести дивизий, в том числе две танковые.

5 января в середине дня, после мощной получасовой артподготовки, гитлеровцы перешли в наступление. Завязались ожесточенные бои. Наши войска обрушили на наступавших всю силу своего огня. Артиллерия, гвардейские минометы не давали немцам поднять головы. Их цепи утюжили с бреющего полета наши штурмовики, из засад по вражеским танкам били тридцатьчетверки.

В течение четырех суток, не затихая, гремели бои. Это была последняя попытка командования немецкой группы армий активными действиями поправить свое положение. Однако она успеха не имела. 9 января противник прекратил атаки.

В начале февраля по решению Ставки 1-й и 2-й Прибалтийские фронты были объединены в один — 2-й Прибалтийский. Командующим его был назначен Маршал Советского Союза Л. А. Говоров, одновременно остававшийся командующим Ленинградским фронтом. Задачи войск сводились к одному: продолжать сковывать зажатую в курляндском мешке вражескую группировку, совместно [112] с Краснознаменным Балтийским флотом не позволять гитлеровскому командованию перебрасывать отсюда войска на другие фронты.

Военный совет фронта призвал воинов приложить все силы, чтобы не выпустить из курляндского мешка ни одного гитлеровца, ни одной пушки, ни одного танка.

Хорошо эта мысль была выражена в стихотворных строках, с которыми на следующий день обратилась к воинам дивизионная газета:

Чтоб фрицу не было пути
Ни по земле, ни по воде,
Громи его, чтоб он найти
Не мог спасения нигде.
Ему осталось лишь одно:
В могилу, в Балтику на дно.

Отныне враг не знал покоя ни днем ни ночью. Внезапные атаки на том или ином участке, массированные огневые налеты, разведка боем, поиски разведчиков — все это использовали наши войска для того, чтобы держать противника в постоянном напряжении.

В соединениях и частях проводились партийные и комсомольские собрания, совещания партактива. На одном из таких совещаний встретились два старых боевых друга: майор Завьялов — заместитель командира 1027-го стрелкового полка по политчасти и старший лейтенант Никандров — помощник начальника политотдела дивизии по комсомольской работе. Друзья давно не виделись и никак не могли наговориться. А так как Никандрову предстояло вручать в частях билеты принятым в комсомол, то он и отправился вместе с Завьяловым в их полк.

* * *

Вручение билетов организовали непосредственно на передовой: в ротах, на огневых позициях артиллеристов и минометчиков. Завьялов пошел с Никандровым по подразделениям. [114]

Начали с роты старшего лейтенанта Семенюка. В большой землянке собрались молодые воины, принятые в комсомол. Первым к столику из патронных ящиков, за которым пристроился Никандров, подошел рядовой Герасимович.

— Недавно у нас воюет, из пополнения, — сказал о нем командир роты, — но уже показал себя храбрым и исполнительным солдатом. В последних боях не раз отличался, уничтожил до десятка фашистов. А однажды спас жизнь отделенному командиру Митрофанову, когда в того целился фашист. Представлен к награде.

Солдат стоял у стола смущенный и мял в руках ушанку.

— Ну что же, товарищ Герасимович, надеемся, что вы и дальше будете так же отважно сражаться и достойно носить звание комсомольца, — произнес Никандров, вручив ему билет и поздравив с вступлением в ряды Ленинского комсомола.

Следующим к столу подошел ефрейтор Костров, с огрубелым обветренным лицом и задумчивым взглядом серых глаз. Никандров понял, что это и есть тот Костров, о котором подробно рассказывал ему Завьялов по пути в полк. Суть рассказа была такова.

Во время боев в январе-феврале прошлого года Павлу Кострову довелось освобождать родную деревню. Его родители эвакуировались, но там оставалась его невеста Настенька. Страстно любил ее Павел. Они готовились уже к свадьбе, да война помешала.

Деревня горела, подожженная отступавшими гитлеровцами. Жителей нигде не было видно. «Неужели никого не осталось в живых?» — с тревогой думал Павел. И только в конце деревни, у полуразрушенного сарая, Костров увидел одинокую женщину. Он сразу узнал мать Насти.

— Тетя Фрося! — крикнул Костров, подходя к ней. [115]

Первый его вопрос был, конечно, о Насте. Услышав имя дочери, Ефросинья Петровна горько заплакала.

— Нету нашей Настеньки... Увезли ее, проклятью, в Германию.

И она рассказала Павлу о всех тех ужасах, которые пришлось пережить им под фашистским игом, о том, что большинство жителей, особенно молодежь, угнаны в Германию, остальные ушли в леса. Год назад угнали и Настю, и только одну весточку получили от нее через бежавшего оттуда односельчанина. Настя писала, что от темна и до темна работает в Берлине на фабрике, что жизнь невыносимая, их бьют, издеваются над ними. Письмо заканчивалось словами: «Мамочка, когда вернется Павлуша, передайте ему, пусть скорее спешит сюда и выручит меня».

В глазах у Павла потемнело, когда он узнал обо всем этом. Обняв на прощанье Ефросинью Петровну, он сказал: «Я выручу ее», — и побежал догонять свое подразделение,

В тех боях Костров был тяжело ранен, долгое время находился в госпитале и вернулся на фронт два месяца назад. Воюет храбро, имеет несколько наград.

Никандров еще раз внимательно всмотрелся в лицо Кострова и спросил:

— Как настроение, товарищ Костров? Письма из родных мест получаете?

— Получаю. Родители вернулись в деревню, работают в колхозе.

— А от невесты слышно что?

— От Насти ничего нет. Не знаю, жива ли.

— Теперь до Берлина недалеко, — заметил Завьялов. — Наши войска уже в семидесяти километрах от него.

— Но мне-то не попасть туда, — сказал ефрейтор. — А я поклялся выручить Настю.

— Выручат другие. Важно быстрее добить врага. Своими ударами здесь мы ускорим окончательный разгром фашистов, а, значит, и освобождение всех угнанных на немецкую каторгу советских людей, — заключил Завьялов.

— Буду стараться, товарищ майор, — сказал Костров, получая комсомольский билет.

Разговаривая с бойцами, получающими комсомольские билеты, Никандров глубже узнавал их характеры и настроения. Это помогало ему строить воспитательную работу с комсомольцами с учетом их индивидуальных качеств.

* * *

В состоявшейся после вручения билетов беседе шла речь о повышении действенности воспитательной работы с молодыми воинами. Комсорг Михайлов заметил, что важное значение в воспитании у воинов высоких морально-боевых качеств имеет переписка с их родными и близкими. Он привел в пример ефрейтора Пономарева и подробно рассказал об этом мужественном солдате-комсомольце.

— Когда Федор Пономарев уходил на фронт, старушка мать дала ему наказ: «Иди, сынок, защищай нашу землю. Если до меня дойдет весть, что ты струсил в бою, я перестану считать тебя своим сыном. Но в нашем роду никогда не было таких, и я надеюсь, что ты будешь геройски драться с врагом».

Федор крепко запомнил материнский наказ и отважно бил фашистских захватчиков.

«Мама, твой наказ я выполняю. На моем счету уже более двух десятков убитых фашистов. Командование наградило меня медалью «За отвагу», — с гордостью писал Федор матери.

Воины роты помнят его героический поступок в одном из недавних боев по прорыву сильно укрепленного рубежа противника. Немцы, пытаясь задержать продвижение наших войск, открыли сильный огонь. Погиб командир взвода, и атака чуть было не захлебнулась. В этот момент все услышали уверенный голос Пономарева: «Вперед, товарищи!»

Пономарев выбежал вперед, на ходу ведя огонь по траншее противника. За ним бросился весь взвод. В траншее Федор вступил в неравный бой с тремя гитлеровцами. Очередью из автомата он уничтожил двоих, а третий поднял руки. Пономарев успешно командовал взводом до конца боя.

После этого мы написали родным Пономарева коллективное письмо от всех комсомольцев, сообщили о подвигах Федора и поблагодарили за воспитание отважного воина-патриота, — закончил свой рассказ Михайлов.

— Такая же переписка ведется и с семьей бойца Конюхова, — поддержал рассказ комсорга командир роты Семенюк. — Конюхов неоднократно отличался в боях. В одном из них он первым ворвался на вражеские позиции и лично истребил шесть гитлеровцев. Тогда же мы послали на родину письмо, в котором сообщили о его подвигах. На днях получен ответ от его отца, председателя колхоза Михаила Конюхова.

Семенюк достал из полевой сумки мелко исписанный листок и прочитал:

«Большое спасибо Вам, товарищ командир, и всем комсомольцам роты за письмо. Радуюсь и горжусь подвигами своего сына, благодарю Вас и комсомольскую организацию за его воспитание. Ваше письмо я читал всем колхозникам, и ответ писали все вместе. Громите врага еще крепче, а мы, уральцы, окажем вам всяческую помощь. Наш колхоз «Большевик» дал в прошлом году стране много хлеба и мяса, а в этом году будем бороться за еще больший урожай. Желаем и вам новых успехов. Скорее возвращайтесь с победой».

— Эти письма — очень ценный материал, и надо их использовать в воспитательной работе, — сказал Завьялов, — Это будет способствовать дальнейшему укреплению связи фронта с тылом и повышению наступательного порыва наших воинов.

* * *

Никандров с Завьяловым побывали у артиллеристов, в стрелковых батальонах, в спецлодразделениях. К вечеру вручение комсомольских билетов было закончено, и они направились в штаб полка.

Медленно шли через освещенный луной зимний лес; штаб был не близко.

— А как у тебя дела с Аней Роговой? — вдруг спросил Завьялов.

— На днях возвращается в дивизию после окончания снайперских курсов, — ответил Алексей, несколько смутившись, — Писала редко, да и письма все какие-то разные. То очень теплые, ласковые, то холодно-рассудительные, то насмешливые.

— А может, ты редко ей пишешь, и она обижается? — перебил Григорий Михайлович.

— Да нет же, — возразил Никандров, — пишу часто. Возможно, не все письма доходят.

— Я уверен, что все у вас будет хорошо, — сказал Завьялов. — Аня — замечательная девушка и любит тебя.

Наконец они добрались до штаба. К их приходу ординарец натопил землянку, приготовил ужин. С мороза приятно было оказаться в тепле. Никандров остался ночевать у Завьялова.

За ужином полились нескончаемые воспоминания. То и дело слышалось: «А помнишь?»

— Да, большой путь прошли мы, Алеша, — задумчиво сказал Григорий Михайлович. — И вот дошли до Курляндии, о которой многие из наших солдат и не слыхали раньше. Теперь уж по всему видно: войне скоро конец. Жена мне пишет, что она уже дни считает до встречи. А сколько их еще будет до победы, этих дней?

— Дождемся, — уверенно сказал Алексей. — Теперь уже совсем скоро.

Дальше