Содержание
«Военная Литература»
Военная история

Глава III.

Гибель Бизона

Зима близилась к концу.

Покуда наземные войска противостояли друг другу из-за оборонительных сооружений, играя в так называемую странную войну, главный театр боевых действий переместился на морские просторы.

Транспортные конвои с неутомимостью и упорством муравьев преодолевали тысячи миль через всю Северную Атлантику, перевозя нефтепродукты, провиант и вооружение. И лишь изредка — войска: на линии Галифакс — Плимут канадские транспорты шли в сопровождении французских подводных лодок «Ахилл», «Аякс», «Пастер» и других, водоизмещением 1800 тонн. При этом французские моряки всякий раз недоумевали: для каких таких целей в Европу сгоняют из Америки столько солдат?..

Апрель 1940 года. К тому времени открылась новая морская линия — норвежская. Вскоре ей было суждено стать одной из самых важных и оживленных. Ведь успех предстоящих военных операций транспортного флота на севере Европы зависел от быстрых и слаженных действий. Норвежскую линию, среди прочих, обслуживали крупнейшие французские пароходы — «Массилия», «Де-Грасс» и «Дженне»; госпитальные суда — «Сфинкс» и «Канада», а также алжирская дивизия вспомогательных крейсеров — «ВильД'Альжер», «ВильД'Оран», «Эль-Джазаир», «Эль-Кантара» и «Эль-Мансур». В Гриноке, что в устье Клайда, на юго-западном побережье Шотландии, размещалась французская [197] база — туда непременно заходили конвои из Бреста, перед тем как обогнуть Шотландию с северо-запада и продолжить путь к берегам Норвегии, с предваритсмьным заходом в Скапа-Флоу{6}.

Ну а дальше, в скандинавских водах, корабли союзников подстерегали всевозможные опасности...

* * *

29 апреля 1940 года, в девятом часу вечера два французских корабля — крейсер «Мопкальм» и эсминец «Бизон» вышли из Скапа-Флоу в составе отряда под командованием английского вице-адмирала Кен-нингема. Отряду предписывалось сформировать эскорт для сопровождения эскадры I дивизии французских вспомогательных крейсеров, направлявшейся через Северное море в норвежский порт Намсус. Крейсерам, в свою очередь, надлежало эвакуировать из Намсуса франко-британский экспедиционный десантный корпус, высадившийся там 19 и 20 апреля: согласно разведданным, десантники угодили во вражеское кольцо, едва успев ступить на норвежский берег.

Флаг вице-адмирала Кеннингема развевался на борту крейсера «Девоншир». По выходе из залива отряд построился в одну кильватерную колонну с «Девонширом» во главе и взял курс на Норвегию. По левому и правому борту флагманский крейсер прикрывали два английских же эсминца, выдвинувшиеся чуть вперед. Утром и днем на флагмане поднимали сигнальные флажки, указывавшие, какие скорость и режим плавания следует соблюдать: например, шестнадцать узлов в режиме «зигзагом» — веем-веем. То есть через равные промежутки времени корабли дружно уваливались сначала влево, потом вправо, под одинаковым углом, соблюдая при этом единый — генеральный курс. Нетрудно догадаться, что лавировать приходилось с целью обеспечения конвою наибольшей безопасности при вероятной угрозе со стороны противника, который мог появиться совершенно внезапно.

Курс отряда пролегал к западу от Оркнейских и Шетландских островов. И уже на другой день — 30 апреля, в 11 часов 30 минут он благополучно встретился в условленном месте с конвоем французских вспомогательных крейсеров. Скорость объединенной эскадры пришлось сократить до четырнадцати узлов, хотя шла она все теми же зигзагами.

За это время в судовых и навигационных журналах кораблей эскадры не было ни единого упоминания о каких-либо чрезвычайных происшествиях — плавание проходило спокойно. И вот 1 мая, [198] в 7 часов утра, далеко к северо-западу от пути следования конвоя был замечен немецкий разведывательный самолет. В то утро конвой как раз вышел на широту Намсуса, однако до берега оставалось еще три сотни миль...

Первая атака немецких бомбардировщиков последовала в тот же день, через час пополудни. Впрочем, она была короткой и неудачной: едва успев сбросить бомбы, притом с довольно большой высоты, бомбардировщики, встретив мощный заградительный огонь корабельных зенитных орудий, были вынуждены спешно ретироваться. К тому же все бомбы упали в море, не причинив конвою ни малейшего вреда. А через некоторое время сгустился туман. Объединенная эскадра перестроилась в кильватерную колонну и двинулась дальше со скоростью двенадцать узлов.

Смею полагать, читателю не составит большого труда представить себе, как разворачиваются боевые действия на море. Вообразим, что море — это окружность, наподобие тарелки, посреди которой движется конвой, состоящий из эсминцев, боевых крейсеров и вспомогательных — обычных крупнотоннажных пароходов, перекрашенных целиком в темно-серый цвет и вооруженных несколькими пушками.

8 зависимости от обстоятельств, эти корабли, как мы уже знаем, придавались тем или иным соединениям военно-морских сил и служили в качестве транспортов. И вот они снова в дальнем походе — следуют длинной кильватерной колонной в заданную точку для выполнения очередного боевого задания. Чтобы представить себе происходящее, давайте мысленно перенесемся на борт одного из крейсеров — ну, скажем, «Монкальма».

Дождя нет, но из-за густого тумана на верхней палубе промозгло и сыро. Судовое время — 20 часов. Однако все еще светло, поскольку в это время года в высоких широтах темнеет поздно. Бледные лучи незаходящего солнца, пронзая туманную пелену, рассеивают по морю тусклый, холодный свет. С мостика, прямо по курсу, видно не дальше кормы впереди идущего корабля: это — крейсер «Йорк»; приглядевшись, можно даже различить цвета флага, что развевается у него на гафеле.

Вдруг орудия «Йорка» все разом открывают огонь. А следом за ними — еще до того, как мы успеваем опомниться, — и пушки «Монкальма». Слышим мы и бесперебойную трескотню зенитных пулеметов — и только теперь понимаем, что огонь ведется по воздуху. Немного спустя раздается другой резкий звук — пронзительный вой мотора низко летящего самолета. А вот и он сам — промелькнул в просвете между клочьями тумана. Зенитные орудия «Монкальма», а потом и остальных кораблей снова открывают огонь. Но вот пальба стихает — самолет скрылся из вида. Куда же он подевался? Видит ли нас? Проходит несколько минут — ничего не видно, ничего не слышно... [199]

Конвой продолжает свой путь. И вот — опять шум мотора: по мере приближения он все нарастает. Вскоре из-за туманной завесы выныривает самолет — и устремляется прямиком на английский эсминец «Нубиан». Тот встречает его зенитным огнем. Оглушительный рев самолета захлебывается и теперь больше напоминает глухое завывание. Самолет подбит и падает в море — между нами и «Нубианом». На миг-другой он замирает в воздухе, неуклюже заваливается на одно крыло, будто подраненная птица, и, не удержавшись, глыбой обрушивается в воду. Мы успеваем разглядеть его опознавательные знаки: это, оказывается, англичанин. Вот так промашка!

К рухнувшему самолету тут же направляется «Нубиан», чтобы успеть снять с воды летчиков. К счастью, их удается спасти.

В 23 часа 20 минут туман рассеивается. Конвой вновь перестраивается в единую походную колонну.

Днем 2 мая вице-адмирал Кеннингем передает на корабли эскадры шифрованную радиограмму с планом действий по эвакуации из Намсуса франко-британского экспедиционного корпуса.

Войска предполагается разместить на борту пароходов из первой вспомогательной крейсерской дивизии. В ночь со 2 на 3 мая они должны войти в Намсусский фьорд под прикрытием нескольких эскортных кораблей. Тем временем остальные силы эскадры будут крейсировать у входа в фьорд, покуда не закончится эвакуация.

* * *

Прозорливый вице-адмирал Кеннингем учел и то обстоятельство, что в ночь со 2 на 3 мая может стоять туман и войти в Намсусский фьорд будет невозможно.

В таком случае посадка на корабли откладывалась до следующей ночи. А поскольку запасы мазута у транспортов были ограничены, что не позволяло им задерживаться на лишние сутки, они должны были сняться с якоря 3 мая и немедленно возвращаться в Скапа-Флоу. Тогда было решено обойтись без них и эвакуировать войска на крейсерах и эсминцах. Вице-адмирал Кеннингем разослал на корабли соответствующие предписания и на этот случай.

Кроме того, 2 мая произошло еще несколько событий, заслуживающих нашего внимания.

В 4 часа 30 минут к эскадре присоединился еще один корабль из Скапа-Флоу — английский вспомогательный крейсер «Карлайл».

В военное время в подобных рандеву в открытом море не было ничего необычного, хотя при всем том их непременно окружал покров некой таинственности. Стоило на горизонте показаться чуть приметной струйке дыма, как по всем кораблям звучала одна и та же команда: «По боевым местам стоять!». Ведь кто его знает, что там за судно — «свой» или «чужой». И если в течение нескольких минут оно себя не называло, по нему открывался огонь. [200]

Вскоре струя дыма обозначилась более четко, а вот показался и сам корабль с торчащими кверху дымовыми трубами. Чуть погодя на нем вспыхнул прожектор. Потом еще одна вспышка, и еще... То был опознавательный сигнал. Словом — все, как положено. В ответ «Карлайлу» просигналили прожектором, что он может подойти и стать в строй.

4 часа 50 минут. В небе был замечен немецкий поплавковый гидросамолет.

Хотя он быстро скрылся вдали, эскадра перестроилась в боевой порядок и стала маневрировать, держа курс то на Намсус, то в противоположную сторону. Небо было ясное, море — свинцово-серое. Так прошло утро. Наступил день. Однако ничего неожиданного больше не случилось. Единственным развлечением было обсуждение пространной радиограммы от вице-адмирала Кеннингема. Все думали об одном: «Только бы не было тумана! Только бы управиться за ночь!..» Бесцельное крейсирование зигзагами, которому, казалось, не будет конца, настроения, понятно, никому не прибавляло.

В 15 часов 30 минут вдалеке показался еще один немецкий гидросамолет. В отличие от первого он оказался куда более любопытным. Но приблизиться к конвою немец все же не решился — предпочел наблюдать с порядочной дистанции. Летел он не очень высоко и то и дело менял курс: сперва в одну сторону направится, потом в другую, — точно цербер-полицейский, что топчется под окном, с которого ему велено не спускать глаз. «И долго это будет продолжаться? Неужели ему не осточертело?» — с раздражением думали моряки, наблюдая, как немец наворачивает круг за кругом. И только в 16 часов 20 минут, откружив почти час, он наконец улетел прочь.

А меньше чем через полчаса на море лег густой туман. Случилось то, чего моряки опасались больше всего. В общем, положение хуже некуда. В считанные мгновения палубы кораблей намокли, словно под проливным дождем. И снова морякам показалось, будто время остановилось — вернее, обратилось в вечность, материализовавшуюся в не проходящую вязкую, точно топь, мглу, которой нет предела. Как нет и, видно, не будет конца их плаванию. Но конец — да еще какой! — был не за горами. Да и туман вроде бы начал рассеиваться.

В 18 часов 15 минут он рассеялся полностью. И на «Девоншире» тут же замигал сигнальный прожектор: «Вице-адмирал Кеннингем приказывает крейсерам «Йорк», «Карлайл», французским вспомогательным крейсерам и означенным эсминцам выдвинуться ко входу в фьорд». То был сигнал к началу операции.

С мостика «Монкальма» нам видны все корабли эскадры, идущие одной колонной. Вот из нее вышли упомянутые в приказе командующего крейсеры и эсминцы во главе с «Йорком». Головной крейсер тоже включил прожектор и просигналил отряду построиться в походный [201] порядок. Ядро его, как обычно, составили вспомогательные крейсеры — они, будто покорные слоны, дружно повернулись в сторону Намсуса. Их со всех сторон, как верные сторожевые псы. обступили эсминцы. И вдруг... Что это?

Сцена действий, за которыми мы наблюдали, резко сместилась, начав поворачиваться вокруг нас. На самом же деле разворачивались мы сами: «Монкальм» вышел из строя, взяв круто влево — так, что палуба едва не ушла у нас из-под ног. Что же случилось? С «Девоншира» вроде не было никаких сигналов. Быть может, команду передали по радио? Может, нам тоже приказано следовать в Намсус?..

Откройте же скорее глаза! Видите, вон так: изломанную зыбью морскую поверхность рассекает длинная пенная струя, похожая на шрам на изборожденном глубокими морщинами лице? Струя приближается с каждым мгновением, следуя почти перпендикулярно курсу эскадры. Вот она уже протаранила наш строй, чуть не задев корму «Девоншира», — в том самом месте, где только что были мы... Так ведь это же торпеда! Неужели непонятно?!

Завязалась какая-то странная — зловещая и хитроумная игра. Еще утром море, насколько хватало глаз, было пустынно, если не считать промелькнувших вдали двух гидросамолетов. И тут, откуда ни возьмись, торпеда! Притом, что кругом по-прежнему ни малейших признаков постороннего присутствия. Постепенно в нас закрадывается смутное ощущение тревоги — будто мы, сами того не подозревая, позволили вовлечь себя в схватку с незримым, таинственным противником. Похожее чувство возникает всякий раз у офицеров, заступающих на трудную вахту. Вот когда действительно понимаешь: морская пустыня — понятие весьма условное.

Ночью на море опустилась кромешная тьма. Наш дозорный отряд во главе с «Девонширом» и в сопровождении «Бизона» и трех английских эсминцев патрулирует у входа в Нансен-фьорд, крейсируя зигзагами со скоростью шестнадцать узлов.

Впрочем, тьма стояла недолго: ведь мы находимся всего лишь в двадцати пяти градусах от Северного полюса. Через каких-нибудь два часа после полуночи ночь уже перешла в утро: небо чуть подернулось белесой мутью, на море замерцали еще не яркие блики, высветившие более или менее четко очертания кораблей. Вахтенные на носовом мостике глядят в оба. Холодные предрассветные часы считаются самым напряженным временем суток — морякам всегда хочется, чтобы они пролетели как можно скорее, чтобы утренний свет рассеял призрачные тени и тревожное чувство незащищенности.

2 часа утра. Ко входу во фьорд подходит французский вспомогательный крейсер «Эль-Кантара» в сопровождении двух английских миноносцев. Без лишних проволочек корабли устремляются в горловину фьорда. [202]

3 часа. Рассвело. За заснеженными верхушками скал, нависающих над безмятежной гладью фьорда, не видно ни струйки дыма — ни малейших признаков человеческого присутствия. Полное безлюдье! Подлинное ледяное царство! Принять на борт 6000 человек за короткую полярную летнюю ночь, в почти полностью разрушенном порту, да еще под бомбежкой — задача на редкость трудная и чрезвычайно опасная. На мостиках вахтенные офицеры не сводят глаз с уходящей в глубь побережья искривленной горловины фьорда.

3 часа 30 минут. Из глубины фьорда выходят французские транспорты и английский вспомогательный крейсер. Слава Богу! Все целы и невредимы. Вслед за ними подтягиваются «Эль-Джазаир», «Эль-Мансур» и эсминцы. А вот и «Йорк». Отяжелевшие транспорты, кажется, осели больше обыкновенного. Но это только на первый взгляд, да и не так уж важно. Главное — то, что они успели вовремя принять на борт тысячи солдат. По мере приближения транспортов мы замечаем, что они и в самом деле перегружены: люди стоят, скучившись, забив до отказа верхние палубы на всем пространстве от носа до кормы, и смотрят на нас во все глаза. Вот они уже совсем близко — на них даже можно разглядеть спасательные пояса.

Транспорты формируются в конвой. Его берут под эскорт «Мон-кальм», «Эль-Кантара», «Бизон» и английский эсминец «Гренада». Конвой ложится на обратный курс и, маневрируя зигзагами, следует восемнадцатиузловым ходом на северо-запад.

Лево на борт... Право на борт... Лево на борт... Право на борт... Удивительная все-таки штука — привычка: лавирование зигзагами нам уже не кажется странным, а плавание, что называется, по прямой, мы, напротив, воспринимаем теперь как нечто странное. Очевидно потому, что где-то в подсознании мы понимаем: переменные курсы — необходимая мера предосторожности, своего рода самозащита. И при каждой перемене курса мы снова и снова испытываем облегчение, как . будто нам в очередной раз повезло увернуться от торпеды. А получить удар торпеды в борт, тем более переполненному людьми транспорту, что может быть хуже! Нам кажется, что с каждой пройденной милей и каждой пройденной минутой опасность угодить под удар торпеды становится все менее вероятной.

5 часов. Вдалеке за кормой замечен немецкий гидросамолет. Однако вскоре он скрывается из вида. А тревога остается. Только-только поверили мы, что все опасности позади и что после рискованной нармусской операции нам, казалось бы, уже ничто не угрожает, как вдруг — гидросамолет. С его появлением все наши надежды пошли прахом — в сердцах возродилась смутная тревога.

8 часов. Пока все тихо. Ни малейших признаков неприятельского присутствия. [203]

8 часов 15 минут. Тревога! Высоко в небе показались самолеты, по меньшей мере полсотни — летят группами, сверкая крыльями на солнце. Не успевают наши зенитные орудия открыть заградительный огонь, как море вокруг кораблей вздыбливается клокочущими гейзерами. Первые бомбы обрушились с огромной высоты. За ними последовали другие. Самолеты, бомбы, зенитные снаряды, — все в один миг смешалось в шальную воздушную круговерть, страшное и вместе с тем завораживающее зрелище. Мы, с позволения сказать, оказались в положении быка на арене, окруженного со всех сторон вошедшими в раж матадорам и.

8 часов 50 минут. Рокот авиационных моторов все нарастает — так, что в ушах звенит. Самолеты зависают прямо у нас над головами. Зенитные пушки и пулеметы грохочут без перебоя. Вокруг нас сотрясается все — море, воздух, палуба, переборки. Потом какофония стихает — самолеты улетают прочь. Но едва все смолкает, как гул начинает нарастать опять. И вот уже море снова бурлит и клокочет.

На сей раз бомбардировщики летят низко — и сосчитать их нетрудно: тридцать девять штук.

Одна атака, две... пять... Через минуту-другую нам уже не до счета. Неужто с начала налета прошло чуть больше часа?.. Мы едва успеваем посмотреть на часы — 10 часов 08 минут, — как наш взгляд снова устремляется к небу... О Боже! На «Монкальм» — прямо на нас пикирует бомбардировщик.

Пикирует — значит падает почти вертикально, то есть камнем, или, вернее, глыбой, издающей громоподобный рев. Что ни говори, зрелише и впрямь впечатляющее! Мы даже не обращаем внимания на то, как вокруг нас грохочут пушки «Монкальма», изрытая в небо огонь и свинец. Мы не сводим глаз с самолета: он вдруг выравнивается, уваливаясь в сторону. Чего-чего, а такого мы никак не ожидали. Но что это! Перейдя в пологое пикирование, он сбрасывает бомбу на «Бизона», который следует в тысяче метров по левому борту от нас.

Бомба угодила в цель, разорвавшись перед носовым мостиком...

Теперь же, исторической правды ради, я позволю себе замолчать — ограничусь лишь кое-какими пояснениями к происходящему, нашедшему свое отражение в сухих и весьма специфических записях в навигационных журналах, которые тщательно и подробно вели вахтенные штурманы кораблей, участвовавших в тех драматических событиях. Однако прежде мне все же хотелось бы добавить пару слов к нижеприведенным выпискам из отчета вахтенного штурмана «Монкальма». Откровенно говоря, мне еще никогда не доводилось читать свидетельства более точного, потрясающего и драматического, чем это. Итак, мы остановились на том, что бомба взорвалась в носовой части «Бизона», перед мостиком. Ну а дальше было вот что. [204]

За 3–5 секунд после падения бомбы как будто ничего не случилось, по крайней мере на первый взгляд.

В следующую секунду из носовой части корабля вырвалось пламя.

Сильнейший взрыв — и «Бизон» целиком заволокло огромным облаком дыма.

В воздух полетели многочисленные обломки, а 138-миллиметровое орудие вместе с платформой подбросило вверх метров на пятьдесят.

Дым начал рассеиваться, сперва показалась корма, а после — четыре трубы.

Пятую — носовую трубу разнесло вдребезги.

Носовой части вовсе не было видно.

Пожар распространялся к корме по левому борту.

«Монкальм» взял круто влево и застопорил ход метрах в ста от кормы «Бизона». С такого расстояния было видно следующее.

Большинство уцелевших членов команды перебралось на среднюю и кормовую палубы эсминца. Многие надели спасательные жилеты. Никакой паники.

Эсминец окружен со всех сторон плавающими обломками, в основном деревянными, и слоем мазута, который с левого борта уже воспламенился. В воде бултыхаются черные от мазута люди, они пытаются ухватиться за все, что подворачивается под руку.

От «Бизона» отваливает вельбот, оснащенный всем необходимым для спасения упавших за борт людей...

* * *

Тут я снова позволю себе взять слово — не сделать этого я просто не могу, потому как не совсем уверен, достаточно ли хорошо не искушенный в морских делах читатель представляет себе, что именно означают слова: «Большинство уцелевших членов команды перебрались на среднюю и кормовую палубы эсминца... Никакой паники... От «Бизона» отваливает вельбот, оснащенный всем необходимым...»

Прежде всего не следует забывать, что атака бомбардировщиков продолжается; зенитные орудия по-прежнему ведут огонь; вокруг кораблей, вспенивая морскую поверхность, взрываются бомбы. Рвутся они и рядом с искореженным «Бизоном». Между тем на охваченной пожаром палубе эсминца, окруженного к тому же воспламенившимся мазутом, остались люди.

На этом полыхающем обломке, однако, отдаются и выполняются команды: следуя одной из них, моряки слаженно и расторопно спускают на воду спасательный вельбот, усаживаются в него и, дружно налегая на весла, спешат на выручку своим товарищам, оказавшимся за бортом...

А теперь попробуем сравнить происходящее с ужасами отступления и массового бегства целых народов в военное время. Представьте [205] себе сотни людей, раздавленных толпами обезумевших от страха беженцев, подвергшихся внезапному налету вражеских истребителей и бомбардировщиков. Или вспомните панический ужас, охватывающий пассажиров на терпящем бедствие пароходе: зачастую в подобных трагедиях сами люди оказываются виновниками собственной гибели, ибо, чего уж там греха таить, многим из нас свойственно терять голову в критических ситуациях. Другими словами, в иных случаях, когда человеку предоставляется право выбора между жизнью и смертью, он, вопреки здравому смыслу, в приступе исступленного безрассудства выбирает последнее. Право же, тут есть над чем призадуматься... Но вернемся, однако, к «Бизону».

Итак, «Бизон», вернее то, что от него осталось, все еще на плаву. Возле него кружит вельбот — спасатели снимают с воды своих товарищей и перевозят партиями на дрейфующий обломок, что называется, из огня да в полымя. По левому борту от обломка, на уровне камбуза, кто-то отчаянно бьется в волнах, весь перепачканный мазутом. Матросы бросают ему с палубы спасательный конец и вытаскивают из воды. Оказавшись снова на палубе, обессилевший бедняга размякает на руках у своих товарищей, как тряпичная кукла, потом вдруг распрямляется, вскакивает на ноги — и в крик. Он безмерно счастлив — потому что спасен.

На искореженный, безносый корабль невозможно глядеть без содрогания: это все равно, что смотреть на человека, у которого на ваших глазах оторвало руку или ногу, и он корчится от боли и истекает кровью, а вы не в силах ему ничем помочь.

Так вот, палуба «Бизона» в месте взрыва вздыблена, разрушена и сплошь усеяна догорающими, дымящимися обломками. Среди них лежит мертвое тело, обгоревшее до неузнаваемости. А рядом корчатся от боли раненые, к которым медленно подбираются языки пламени. К раненым спешат матросы и одного за другим оттаскивают в безопасное место.

Некоторое время спустя пожар на месте взрыва удается ликвидировать. На корме по левому борту лежат вповалку раненые — им оказывает помощь судовой врач. Затем пожар вспыхиваете новой силой уже повсеместно: огонь подступает к торпедному отсеку, зарядным погребам и юту, где стоит вспомогательный двигатель. Между тем вокруг корабля полыхает залитое мазутом море.

К охваченному пламенем обломку на всех парах устремляются миноносцы «Гренада», «Эфриди» и «Империал» — с них спешно спускают спасательные шлюпки. А «Эфриди» даже осмеливается подойти к нему почти вплотную. Самый старший из уцелевших офицеров, капитан-лейтенант О., комендор, отдает приказ покинуть судно. В первую очередь спускают раненых, за ними следуют матросы, а после них — офицеры. [206]

Покуда идет эвакуация, на ближайшем к «Бизону» борту английского миноносца занимается огнем покраска — и тот резко сдает назад. В следующее мгновение в зарядных погребах «Бизона» начинают рваться зенитные снаряды. Мощь взрывов ужасает даже тех, кто наблюдает за происходящим со стороны.

Капитан-лейтенант О. приказывает всем, кто может, прыгать за борт. Сам же он покидает эсминец последним — лишь после того, как ему с большим трудом удается спустить на воду матроса с перебитыми ногами, который вообще не в состоянии передвигаться самостоятельно. А бомбардировщики тем временем все атакуют — море сплошь в гейзерах от беспрестанно рвущихся бомб.

Обломок «Бизона» зарылся передом в волну. Вот уже у увенчанной огромным полотнищем французского флага кормы эсминца обнажилось выкрашенное в красный цвет днище с торчащими лопастями винтов...

* * *

10 часов 20 минут. Воздушный налет закончился. Корабельные орудия смолкли. Но ужасная трагедия на этом не завершилась. Море, затянутое мазутной пленкой, все еще горело. На поверхности плавали всевозможные предметы. И посреди всего этого скопища дрейфовал громадный, полузатопленный обломок корабля — живой символ злого рока войны.

С палубы, где мы стоим, до нас доносится шелест лопаток прожектора: «Монкальм» сигналит «Девонширу» — запрашивает у флагмана разрешение пустить в ход торпеды и затопить дрейфующий обломок «Бизона». Через несколько минут «Девоншир» подает сигнал «Эфриди», который принимает на борт последних уцелевших с «Бизона»: «Приказываю затопить эсминец!» В 12 часов 07 минут все кончилось. Как это произошло, мы не видели — слышали только несколько орудийных залпов. Затем конвой повернул на прежний курс и со скоростью восемнадцать с половиной узлов двинулся прочь от злополучного места.

* * *

Курс — вест; ход — «змейкой». Море пустынно. Поле битвы, если можно так выразиться применительно к морю, осталось далеко позади. Смерть, взрывы, пожары — все это тоже в прошлом: волны сомкнулись над «Бизоном» и как будто смыли из нашей памяти воспоминания о недавней трагедии. На земле, впрочем, происходит то же самое — она порастает травой, — правда, не так скоро! Теперь мы уже не без труда можем себе представить, что по левому борту от нас, где в походном строю зияет пустота, еще недавно шел эскортный миноносец «Бизон» — изящный, мощный, быстрый. Походный порядок конвоя нарушен еще и тем, что свое место в строю пока не занял миноносец «Эфриди». Но вот, закончив спасательную операцию, он [207] уже спешит за нами вдогонку — и мало-помалу настигает конвой. Вскоре мы можем различить на верхней палубе миноносца сбившихся в кучу моряков с «Бизона»: многие из них стоят, кое-кто сидит, а некоторые, должно быть, раненые, лежат вповалку. О чем они сейчас думают? Наверное, о том, что им несказанно повезло: ведь они побывали в адском пекле — и остались живы... Было около двух часов пополудни.

В это самое время, точнее, в 13 часов 52 минуты, немецкие бомбардировщики снова пошли в атаку.

На сей раз их было три. И атака была уже не столь впечатляющей. Конвой встретил их огнем всех своих орудий. Стоило самолету только занести крыло над каким-либо кораблем, как в бой тотчас вступали зенитные пулеметы. Два бомбардировщика сбросили три бомбы на вспомогательный крейсер «Карлайл». Мимо цели! А третий с пологого пикирования устремился на миноносец «Эфриди». Самолет все ближе — от его воя того и гляди лопнут барабанные перепонки. От него отрывается бомба — и летит точно в цель...

Бомба взорвалась перед передней дымовой трубой, как и в случае с «Бизоном».

Однако на сей раз громадный столб пламени взметнулся в небо сразу же после взрыва — по левому борту корабля, а струи пара и дыма ударили одновременно во все стороны.

Даже издали можно было без труда определить — «Эфриди» смертельно ранен. Как это ни горько, но точнее, пожалуй, не скажешь. Однако, что не менее удивительно, эсминец все еще на ходу. Вдруг он резко зарывается носом в волну, его кренит то вправо, то влево — стать на ровный киль ему, как видно, больше не суждено. И вот уже «Эфриди» на полном ходу заваливается на левый борт, будто решив передохнуть перед тем, как испустить дух и безвозвратно кануть в бездну. К нему на выручку тут же устремляются два его собрата — миноносцы «Гриффин» и «Империал».

14 часов 45 минут. «Эфриди» погружается в пучину.

А конвой идет своим курсом дальше по штормовому морю, которое со свойственной ему порой жестокостью скрывает от наших изумленных взоров последние следы второй на сегодняшний день трагедии. И снова наблюдаем мы с палубы «Монкальма», как свое место в походном строю занимает догнавший конвой последний миноносец из тех, что участвовали в спасении оставшихся в живых моряков с «Эфриди». Это — «Гриффин». Многим из числа спасенных повезло второй раз: ведь большинство из них с «Бизона» — они чудом избежали печальной участи, постигшей их корабль. К тому же узнать их совсем не трудно — по униформе. Дважды спасенные и тут по большей части стоят, облокотись на релинги, другие сидят прямо на палубе и лишь некоторые лежат — очевидно, раненые. Сходство между [208] обеими трагедиями действительно потрясает! Буквально только что стояли мы с вами на этой самой палубе и наблюдали в бинокли за точно таким же миноносцем, настигающем наш походный строй, и на его борту — все те же лица и взгляды, устремленные нам вослед. И этот самый эсминец затонул у нас же на глазах. И те же самые люди — не считая тех, кто погиб при взрыве, — опять возвращаются к нам. Мы всем сердцем желаем встречи с ними и при этом боимся, как бы ее не омрачили воспоминания о последней трагедии. Было почти 15 часов 30 минут.

И вот случилось то, что всех нас в очередной раз ввергло в ужас...

В небе вновь появились немецкие бомбардировщики. Теперь главной своей целью они выбрали миноносец «Гриффин»...

На этом, казалось бы, можно остановиться: третья смертельная угроза подряд — это уже слишком! Мыслимое ли дело — чтобы чудом спасенным людям, притом дважды за какие-нибудь считанные часы, уготовлено еще раз быть низвергнутыми в горнило страшных испытаний! Неужто такое возможно? В это даже трудно поверить. Однако, хотим мы того или нет, так оно и было. У нас на глазах снова завязался жестокий бой — теперь вокруг миноносца «Гриффин».

Не сбавляя хода, миноносец ловко лавирует между фонтанами рвущихся бомб. Уцелеет он? Или погибнет?.. Наконец наступает развязка душераздирающей трагедии. Это и правда уже чересчур! Но несмотря на весь ужас разворачивающегося перед нами зрелища, мы, вцепившись руками в поручни, неотрывно следим за происходящим. Какую игру затеяла смерть с несчастными французами, в страхе и отчаянии сбившимися в кучу под мостиком и палубными надстройками «Гриффина», полуразрушенными, иссеченными осколками бомб, залитыми мазутом и опаленными языками пламени? Мы понимаем: если «Гриффин» не выстоит, воспоминания о его гибели, которая, таким образом, пополнит список сегодняшних трагедий, лягут на нас тяжким бременем, оставив в наших душах неизгладимый черный след, как после смерти дорогого и близкого человека...

* * *

Конвой продолжает свой путь дальше. «Гриффин» с нами в строю — слава Богу, живой!

В 17 часов 30 минут к нам подлетает британский патрульный гидросамолет с базы в Сандерленде; он ведет конвой, выдвинувшись чуть вперед от головного корабля. В 19 часов 13 минут «Девоншир» сигналит «Монкальму»:

«Получил запрос от «Империала»: «Прошу разрешения предать морю тело погибшего капитана III ранга Жиро». Какие будут указания? Благодарю».

Проходит несколько долгих минут. Наконец «Монкальм» передает прожектором ответный сигнал: [209] «Монкальм» — «Девонширу». — На ваш запрос от 19 часов 14 минут отвечаем — действуйте».

Траурная церемония состоялась в 22 часа. Было светло, как днем...

Конвой доставил войска экспедиционного корпуса из Намсуса в Скапа-Флоу 5 мая, около 6 часов утра. Потом миноносцы «Империал», «Гриффин» и «Эфриди» направились в базу Саллом-Во — там же, на Шетландских островах, — куда перед тем по предписанию командования зашло французское госпитальное судно «Сфинкс».

Таким образом, из 264 членов экипажа «Бизона» уцелело не больше ста человек. Командир эсминца, капитан I ранга Буан, и его старший помощник, капитан III ранга Жиро, погибли. Уцелевших моряков с «Бизона», в том числе легкораненых, переправили на борт транспорта «Президент Думе», и тот, в составе конвоя из вспомогательных крейсеров I дивизии и других транспортов, выдвинулся в 18 часов в направлении Клайда. Конвой сопровождали французские эсминцы «Тарту», «Милан», «Шевалье Поль» и четверка английских миноносцев.

На борту «Сфинкса» остались только тяжелораненые. Из них восемь человек позднее скончались. Их тела предали морю со всеми подобающими почестями, опустив в воду с борта минного заградителя «Эбе» на выходе из Скапа-Флоу в ночь с 5 на 6 мая. На траурной церемонии присутствовали три офицера и десять матросов с «Монкальма». [210]

Дальше