Содержание  «Военная литература»  Первоисточники


Встреча на Эльбе

В. Стариков, В. Полторацкий, А. Булгаков

Как весенний поток, прорвав плотину, мчится с шумом и грохотом, сметая все на своем пути, и широко растекается по равнине, так и наши наступающие войска, прорвав оборону немцев на Нейсе и Шпрее, стремительно двинулись вперед, к Эльбе, захватывая города и селения, уничтожая отдельные вражеские группировки. Двигались вперед танки, самоходные орудия, артиллерия и пехота.

К берегам Эльбы мы пробирались лесными дорогами, свернув в сторону от шоссе. Здесь наши разведчики захватили небольшой городок. Они подошли сюда неожиданно, обстреляли показавшихся на окраине немецких солдат и потребовали сдачи города. Немецкий гарнизон капитулировал. Когда подошла наша пехота, на всех домах уже вывешены были белые флаги.

Но такие случаи не часты. Немцы на равнине Эльбы ожесточенно сопротивлялись. Разрезанные на куски немецкие дивизии бросались навстречу наступающим, пытались создать ударные группировки.

Громя немецкую оборону, наши части приблизились к промышленному городку. Бой завязался на его восточной окраине. Гарнизон ожесточенно отбивался. Вдруг наш боец услышал, как в одном из домов зазвонил телефон. Офицер Мальцев, руководивший в этом месте боем, подошел к аппарату. Комендант города предлагал вступить в переговоры о перемирии.

— Положение гарнизона безнадежное. Ни в какие переговоры я не вступлю, никакого перемирия не будет, требую полной капитуляции.

Немцы в ответ усилили обстрел наших войск. Мальцев вызвал к телефону командира дивизиона тяжелой артиллерии.

— А ну-ка всыпьте им разок, другой.

Артиллеристы дали несколько залпов. На высоком здании в центре города взвился белый флаг. Немцы прекратили стрельбу.

— Вот так лучше, — смеялись бойцы, выводя из города колонну пленных, — а то выдумали слово 'перемирие'...

В этих местах нашим войскам приходится часто принимать бой с 'бродячими' немецкими отрядами.

Мы въехали в город неподалеку от Эльбы под гул канонады. Это показалось странным, потому что здесь уже расположились наши тыловые части и на домах виднелись надписи: 'Госпиталь', 'Полевой хлебозавод'. По всем признакам здесь был тыл, но возле города шел бой. Оказалось, что остатки разгромленных на Нейсе и Шпрее вражеских частей, вздумав пробиваться на северо-запад... к Берлину, наткнулись на наши войска. Гитлеровские офицеры понятия не имели, что происходит в Берлине. В завязавшемся бою группировка немцев была начисто уничтожена.

* * *

В долину Эльбы наши войска прорвались через мощные немецкие укрепления. Мы видели, подъезжая к Эльбе, на много километров протянувшийся высокий песчаный вал. Он был настолько велик, что сперва показался каким-то естественным препятствием. Только проехав в пробитую в нем брешь, мы заметили, что вал создан при помощи экскаватора, землечерпалок и многих тысяч невольников. Немцы рассчитывали надолго удержаться за укреплениями у Эльбы. Удар советских войск разрушил все планы немецкого командования.

Приближаясь к Эльбе, наши бойцы и офицеры знали, что здесь, в Саксонии, произойдет первая встреча с войсками наших англо-американских союзников. Каждый день люди, сражающиеся по эту сторону Эльбы, с нетерпением ждали сводки о продвижении частей союзных войск, подходивших к Эльбе с запада. На штабной карте можно было проследить, как все ближе и ближе подходят друг к другу две линии фронта. Между ними лежала Эльба, и расстояние, отделявшее нас от союзников, сокращалось с каждым часом.

Первыми вступили в соприкосновение с частями 1-й американской армии наши радисты. Разговор между нашими и американскими радистами происходил в момент, когда передовые части 1-го Украинского фронта находились уже менее чем в тридцати километрах от американцев. Немецкие станции пытались заглушить разговор, но неудачно.

— Скоро встретимся с вами, — радировали американцам наши радисты. — Мы знаем ваше расположение. Наши танки приближаются к вам. Делаем все, чтобы скорее встретиться с вами.

В передовых частях 1-й американской армии оказались среди радистов люди, знающие русский язык. Они поддерживали связь с нашими радистами, передавая им привет от американцев, сообщая о том, что во всех частях 1-й американской армии с волнением ждут встречи с Красной Армией.

Где произойдет встреча? Кто первым пожмет руку американцу?

* * *

Встреча произошла при следующих обстоятельствах. Батальон наших гвардейцев приближался к реке. На берегу ее высился средневековый замок, обнесенный высокой толстой стеной с башнями. Роты старшего лейтенанта Бабичева и младшего лейтенанта Шевченко взяли этот немецкий опорный пункт штурмом. Преследуя немцев, наши бойцы переправились через реку и вскоре заметили большое здание, на котором развевался американский флаг. Из дома выбежали американцы. Послышались возгласы:

— Москва! Америка!

Встреча произошла в районе города Торгау, в двух пунктах. Отныне этот небольшой саксонский городок со старинной ратушей, помнящий Лютера и Семилетнюю войну, стоящий на берегу Эльбы, войдет в историю.

С молниеносной быстротой разнеслась по всему фронту радостная весть о том, что передовые части наших войск и 1-й американской армии сомкнулись. На одном из участков, где произошла встреча, первым с нашей стороны пожал руку американцу лейтенанту Котцебу, студенту из штата Техас, старший лейтенант Григорий Голобородько, в прошлом слесарь с Полтавщины. На втором участке то же сделал капитан Неда, приветствовавший лейтенанта американской армии Робертсона.

Советские и американские офицеры нанесли друг другу визиты.

Боевые знамена советских полков и частей 1-й американской армии развеваются на весеннем ветру. Советские и иностранные фоторепортеры сделали сотни снимков, запечатлевших исторический момент. Особенным успехом у американцев пользовался такой кадр: русские раздают своим союзникам на память различные значки, звездочки и т. д.

Гвардии генерал-майор Русаков устроил прием американскому генерал-майору Райнхардту и сопровождавшим его лицам в районе расположения своей дивизии. Американцы преподнесли советским воинам свой национальный флаг. На приеме оба командира дивизий обменялись приветственными речами. В своей речи генерал Райнхардт заявил:

— Я переживаю самые радостные дни в моей жизни. Я горд и счастлив, что моей дивизии посчастливилось первой встретиться с частями героической Красной Армии на территории Германии. Встретились две великие союзные армии. Эта встреча ускорит окончательный разгром военных сил Германии.

В ответной речи гвардии генерал-майор Русаков сказал:

— Наступил долгожданный и радостный день. На территории Германии встретились две великие армии. Героическая Красная Армия прошла большой путь напряженной борьбы и славных побед. Встреча двух союзных армий является большим историческим событием в борьбе с гитлеровской Германией. Пусть эта встреча послужит залогом быстрейшего и окончательного разгрома гитлеровской армии и установления прочного мира.

Встреча на Эльбе останется в памяти всех, кто в эти дни находится вдали от Родины, на территории Германии, завоевывая мир и счастье для всего человечества.

'Известия', 28 апреля 1945 года


Содержание