Содержание
«Военная Литература»
Биографии

Примечания

{1} В книге все даты даны по новому стилю
{2} Коробочка — полет по периметру аэродромного поля.
{3} Бочка — вращение самолета вокруг продольной оси. Иммельман — фигура высшего пилотажа, при которой самолет делает резкий подъем до момента, когда машина окажется в положении вверх колесами, а затем с помощью рулей вращается вокруг продольной оси и переходит в горизонтальное положение, летя в противоположную сторону по сравнению с началом исполнения фигуры.
{4} Штопор — неуправляемое падение самолета с круто опущенным к земле носом и непрерывным вращением вокруг вертикальной оси. Плоский штопор отличается от обычного более интенсивным вращением машины вокруг вертикальной оси, в то время когда нос ее задран к горизонту.
{5} Рему — возмущенная восходящими и нисходящими потоками атмосфера. Летчики часто называют ее болтанкой.
{6} В Великой Отечественной войне он командовал в авиации дальнего действия воздушной армией, имея звание генерал-полковника авиации.
{7} В наши дни здесь располагаются кварталы жилых домов Москвы.
{8} Для некоторых машин (типа нашего Р-1) английские инструкции по пилотированию рекомендовали производить посадку самолета сначала на колеса, чтобы на большой скорости не разрушалась хвостовая часть из-за больших нагрузок на костыль, являющийся третьей точкой опоры самолета.
{9} В начале Великой Отечественной войны самолеты-носители с истребителями-бомбардировщиками применялись для разрушения мостов.
{10} Километражная, или мерная, база представляет собой тщательно отмеренную на местности прямую, на концах которой устанавливаются точные приборы, фиксирующие момент прохода над ними самолета.
{11} Речь идет об известном полярном исследователе Вильямуре Стифансоне.
{12} Главная авиационная метеорологическая станция.
{13} Отдел экспериментальных летных испытаний и доводок.
{14} Воздушная экспедиция Шмидта — Водопьянова, высадившая папанинцев, в это время еще была на полюсе.
{15} А. В. Беляков в годы гражданской войны воевал в 25-й Чапаевской дивизии.
{16} Сомнерова линия — линия на земном шаре, с которой угловые данные одного и того же светила будут одинаковы для каждого момента времени.
{17} Сиэтлское время (так же как и тихоокеанское) отстает от московского на 11 часов.
{18} Генерал Джордж Маршалл (1880–1959) в 1938 году был назначен начальником оперативного отдела генерального штаба, в 1939-м — начальником генштаба армии. Участвовал в качестве советника американской делегации на международных конференциях военного времени. С 1947 по 1949 год был государственным секретарем США, а в 1950–1951 годах занимал пост министра обороны.
{19} Русские летчики.
{20} Американский летчик Джимми Маттерн, совершая в одиночку кругосветный перелет, в 1933 году потерпел аварию над Чукотским полуостровом и был спасен нашим летчиком С. А. Леваневским.
{21} ЛИС — летно-испытательная станция.
{22} ОКБ — особое конструкторское бюро.
{23} Текст письма приводится без поправок, как написано в подлиннике.
Список иллюстраций